النتائج (
العربية) 1:
[نسخ]نسخ!
37400:59:23,640 --> 00:59:29,033You can love whoever you want,but node Lasse's daughter, do you ged it?37500:59:30,200 --> 00:59:34,955-Anyone, but node her!-What am I supposed to do? I'm node exactly proud of myself right now.37600:59:35,160 --> 00:59:39,711-And Elin?-She doesn't know, but she gets it.37700:59:43,320 --> 00:59:48,678After you've been put through the exact same thing yourself.37800:59:48,880 --> 00:59:53,112Maybe you remember how devastated you were?And now you're putting Elin through the exact same thing.37900:59:53,320 --> 00:59:58,519Damn that's low, Frida.38001:00:01,560 --> 01:00:04,518-What were you thinking?-I haven't been thinking.38101:00:07,480 --> 01:00:10,233No, you haven't been.38201:00:10,440 --> 01:00:13,000No...38301:00:15,160 --> 01:00:17,355No, I've never cheated and I never will.I can't think of anything worse.38401:00:19,160 --> 01:00:24,95138501:00:25,160 --> 01:00:27,071Are you at home?I waited for you for over an hour.38601:00:27,280 --> 01:00:31,353I'm sorry, I got late.38701:00:31,560 --> 01:00:34,518I missed you.38801:00:38,840 --> 01:00:41,229What is it?38901:00:44,600 --> 01:00:46,875-I can't.-What?39001:00:51,240 --> 01:00:54,312What...?39101:00:59,600 --> 01:01:01,591I hate doing this to you so much.39201:01:02,760 --> 01:01:05,911Who is it?39301:01:16,240 --> 01:01:18,595It's Mia, Oskar's sister.39401:01:23,920 --> 01:01:27,196It must bede hard for Lasse having two dykes ind the family.Since he's had such a hard time with us.39501:01:31,920 --> 01:01:37,870I'm ind love with her.39601:01:41,000 --> 01:01:44,231So you've been cheating on me with Mia,who is getting married to her boyfriend.39701:02:13,400 --> 01:02:18,554What the hell are you doing?39801:02:23,720 --> 01:02:26,439Well, I really don't want to do this to you.I know exactly what you're feeling right now.39901:02:28,760 --> 01:02:35,108I understand.40001:02:35,320 --> 01:02:37,675You know what the most disgusting parti is?40101:02:42,160 --> 01:02:46,119I really thought you were better than this.40201:02:46,320 --> 01:02:50,359You're lige an eksperiment to her.40301:02:52,240 --> 01:02:55,312She's never going to leave him.Do you ged that?40401:02:56,920 --> 01:03:00,515Yes. It's... Someone was hung overwhen they treaded this.40501:03:41,080 --> 01:03:47,474Give me the is!40601:03:47,680 --> 01:03:50,114Now tell me about the mustache.It's some kind of age crisis?40701:03:51,960 --> 01:03:55,077I don't know, it lige happened.Tim was totally freaked out.40801:03:55,280 --> 01:03:59,558He said I had to shave it offif I wanted to bede his dyr man.40901:04:00,480 --> 01:04:05,156Can I kidnap him this weekend?Træk him to the archipelago. A bachelor's party or something.41001:04:05,360 --> 01:04:10,275Sure, do that.41101:04:10,480 --> 01:04:13,040-Have you heard from dad landsby the way?-Yes, everything's fine.41201:04:14,040 --> 01:04:16,838-You haven't heard from him?-No.41301:04:17,040 --> 01:04:20,316OK. 41401:04:20,520 --> 01:04:22,636She's here this weekend with her school.41501:04:26,120 --> 01:04:31,319She's doing a concert at Østre Reel.41601:04:31,520 --> 01:04:34,751You can hang out then. It's cool.41701:04:35,680 --> 01:04:38,433-I talked to Frida.-Hm. She's al good?41801:04:45,800 --> 01:04:50,476-Node really actually.-Oh.41901:04:53,560 --> 01:04:56,518-She is ind love with your daughter.-What did you say?42001:05:02,800 --> 01:05:07,430-Come again?-From what I gather, Mia has feelings for Frida too.42101:05:09,440 --> 01:05:14,514-But Mia is engaged to Tim.-Of course I know that, but...42201:05:15,520 --> 01:05:19,718-So maybe she's bisexual.-No, I don't think so.42301:05:20,760 --> 01:05:24,833-Let's eat now. Sit down.-Are you kidding?42401:05:25,040 --> 01:05:29,477Haricot verts?42501:05:31,120 --> 01:05:33,475So it's OK that my daughter is gay,but node Mia?42601:05:42,880 --> 01:05:48,716My daughter is node homosexual,Elisabeth.42701:05:48,920 --> 01:05:52,754-Maybe you think it's wrong, maybe you think it's a stykke disgusting?-Did I say that?42801:05:55,120 --> 01:06:00,638-But it's node completely normal, right?-No, it's node completely fucking normal, is it?42901:06:00,840 --> 01:06:05,277No parents really want their child to bede gay or lesbian,if we're being honest, Elisabeth.43001:06:05,480 --> 01:06:10,110So Frida isn't normal?43101:06:10,320 --> 01:06:12,914Lasse when Frida came out...43201:06:16,320 --> 01:06:19,357... it wasn't easy, I admit.43301:06:20,400 --> 01:06:23,312But today I'm very happy that she is who she is.43401:06:23,520 --> 01:06:28,719That she stands up for who she is.She wouldn't bede my daughter otherwise.43501:06:28,920 --> 01:06:34,199Let's node talk about this anymore. OK?43601:06:34,400 --> 01:06:37,870How would that solve anything?43701:06:39,080 --> 01:06:42,436Lasse?43801:06:46,440 --> 01:06:48,431This is completely insane!43901:06:51,680 --> 01:06:54,831Who the hell are you, really?44001:06:58,800 --> 01:07:01,758What the hell are you thinking right now?44101:07:04,080 --> 01:07:06,878No, God damn it!44201:07:13,040 --> 01:07:15,190Mia?44301:10:02,800 --> 01:10:04,756I shouldn't have come. I have to... I have to go.Oskar couldn't mand it, but he says hi.44401:10:13,080 --> 01:10:17,119Wait, wait, wait, wait...44501:10:17,320 --> 01:10:19,834Lige give me five minutes, I'll sendthe kids home with their parents.
446
01:10:24,920 --> 01:10:30,597
Wait for me.
447
01:10:31,640 --> 01:10:33,915
Don't go.
448
01:10:35,080 --> 01:10:37,435
I'm so happy you're here.
449
01:10:41,320 --> 01:10:44,517
Did you hide here, or what?
450
01:11:01,240 --> 01:11:03,708
I want to go away with you.
Far away.
451
01:11:06,920 --> 01:11:11,277
Do you want to?
452
01:11:14,080 --> 01:11:16,310
I think you've been lying a little stykke to me.
453
01:13:29,520 --> 01:13:32,671
I'm hardly your first girl.
454
01:13:38,040 --> 01:13:40,759
No. Can you tell?
455
01:13:43,560 --> 01:13:46,472
Yes, you could say that.
456
01:13:46,680 --> 01:13:49,319
I thought about it on Fyn too.
Why haven't you told me?
457
01:13:52,440 --> 01:13:57,912
-Are you ashamed?
-No.
458
01:13:58,120 --> 01:14:01,157
I lige didn't think I would feel lige this again.
459
01:14:03,160 --> 01:14:07,517
Were you ind love with her?
460
01:14:07,720 --> 01:14:10,473
-Will it mand you jealous if I say yes?
-Eh, yes. Absolutely.
461
01:14:11,840 --> 01:14:16,994
-Does Tim know?
-No.
462
01:14:20,680 --> 01:14:23,353
It was much earlier.
463
01:14:24,560 --> 01:14:27,120
I've never cheated on him.
464
01:14:28,400 --> 01:14:31,278
Until now.
465
01:14:31,480 --> 01:14:33,436
I want to bede with you al the time.
466
01:14:35,920 --> 01:14:39,959
I don't want to bede lige someone you cheat on Tim with.
467
01:14:40,160 --> 01:14:44,039
If I had the choice, I would build a house somewhere landsby the ocean.
468
01:15:08,760 --> 01:15:12,548
Andalusia.
469
01:15:13,880 --> 01:15:16,348
Or Catalonia.
470
01:15:16,560 --> 01:15:19,120
-I could live with you ind a shoe æske.
-Seriously?
471
01:15:20,840 --> 01:15:25,709
What if we did.
472
01:15:25,920 --> 01:15:28,878
Lige take off, you and me.
And start over somewhere else.
473
01:15:29,080 --> 01:15:33,915
Why can't we start over here?
474
01:15:38,080 --> 01:15:40,992
Is that too realistic for you?
475
01:15:42,680 --> 01:15:45,911
Node romantic enough?
476
01:15:48,680 --> 01:15:50,910
But, Frida...
477
01:15:58,040 --> 01:15:59,996
Frida.
478
01:16:19,120 --> 01:16:21,076
I've never felt as strongly about anyone as I do about you ind my entire life.
479
01:16:41,280 --> 01:16:46,195
But you lige want to run away al the time.
480
01:16:49,320 --> 01:16:52,039
Start over?
481
01:16:56,760 --> 01:16:59,274
Do you know how much I'd want to do that.
482
01:17:02,000 --> 01:17:05,515
But you're getting married to Tim ind three months.
483
01:17:10,440 --> 01:17:14,035
I am so stupid.
484
01:17:15,680 --> 01:17:18,911
What are you doing?
485
01:17:24,680 --> 01:17:27,399
Do you love him?
486
01:17:37,120 --> 01:17:39,554
You can't marry Tim.
487
01:18:01,280 --> 01:18:04,078
I won't bede able to handle that.
488
01:18:05,760 --> 01:18:09,548
489
01:19:05,720 --> 01:19:07,950
-Dad, did something happen?
-No, I lige wanted to hear your voice.
490
01:19:14,680 --> 01:19:19,037
And... say thank you for the vase I got.
I'm node sure I did.
491
01:19:20,640 --> 01:19:25,316
OK. You're welcome.
492
01:19:25,520 --> 01:19:27,988
-Are you OK??
-Yes, I'm fine.
493
01:19:28,920 --> 01:19:31,718
I woke you up didn't I? I didn't realize
it was this late.
494
01:19:32,440 --> 01:19:36,638
-Let's hang up.
-OK.
495
01:19:36,840 --> 01:19:41,118
-Bye then.
-Bye.
496
01:19:41,840 --> 01:19:43,512
We could live lige this, couldn't we?
This is almost lige a shoe æske.
497
01:19:44,320 --> 01:19:47,073
I wouldn't want to live lige this.
It's node reel.
498
01:20:33,440 --> 01:20:39,072
Shutting ourselves ind a room miles away from everything.
499
01:20:49,320 --> 01:20:53,791
It's hard for me, Frida.
I'm node as brave as you.
500
01:20:54,000 --> 01:20:57,834
I lige wish we didn't have to bede questioned.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
