النتائج (
العربية) 2:
[نسخ]نسخ!
421
00:37:14,932 --> 00:37:16,661
It's just out here.
422
00:37:21,606 --> 00:37:24,370
When was the last time
you saw your daughter?
423
00:37:24,442 --> 00:37:26,034
A few weeks ago.
424
00:37:28,246 --> 00:37:31,704
- Did you know she had a police record?
- Yes, I know about that.
425
00:37:32,083 --> 00:37:36,076
Everybody in the country smokes pot.
What's that got to do with her death?
426
00:37:36,254 --> 00:37:38,381
- Do you know where she lived?
- No.
427
00:37:38,656 --> 00:37:40,647
What difference does that make?
428
00:37:41,459 --> 00:37:44,951
- When was the last time you talked to her?
- I told you, a few weeks ago.
429
00:37:45,029 --> 00:37:49,022
- What did you talk to her about?
- That's none of your damn business.
430
00:37:49,200 --> 00:37:51,430
You're goddamn right it isn't.
431
00:37:52,837 --> 00:37:54,600
So sign that release.
432
00:37:54,672 --> 00:37:58,108
Claim your daughter's body
and get on with your life.
433
00:37:59,143 --> 00:38:03,807
Sorry. It's your daughter's watch.
It was left out of the envelope.
434
00:38:04,682 --> 00:38:06,206
Still full of water.
435
00:38:06,284 --> 00:38:11,017
A wasted little girl on the beach.
Bury it, forget it, like it never happened.
436
00:38:12,523 --> 00:38:15,219
Is that the way you want it, Lieutenant?
437
00:38:17,061 --> 00:38:19,052
That's the way I want it, yes.
438
00:38:19,130 --> 00:38:21,621
If I showed up here
with a high-priced attorney...
439
00:38:21,699 --> 00:38:24,327
things would be a damn sight different,
wouldn't they?
440
00:38:24,402 --> 00:38:27,496
You know what I think?
I think you're looking for a heavy.
441
00:38:27,571 --> 00:38:30,404
I think you're looking for a relationship
that never existed.
442
00:38:30,474 --> 00:38:31,771
I've been very patient with you.
443
00:38:31,842 --> 00:38:33,275
- You listen...
- Don't interrupt me.
444
00:38:33,344 --> 00:38:36,575
This department operates
on crimes with a victim.
445
00:38:36,647 --> 00:38:39,275
Your daughter was not a homicide victim.
446
00:38:39,350 --> 00:38:42,751
So the case is closed. Nobody cares.
447
00:38:43,120 --> 00:38:47,113
Don't tell me nobody cares.
Sometimes we don't have time to care.
448
00:38:47,591 --> 00:38:49,456
But we're all you got.
449
00:38:49,860 --> 00:38:52,454
Okay, Mr. Hollinger, right this way.
450
00:38:55,366 --> 00:38:58,529
Sometimes you can't tell
the Christians from the lions.
451
00:39:06,344 --> 00:39:07,538
Lieutenant?
452
00:39:14,118 --> 00:39:16,643
I want to pick up Gloria's clothes.
453
00:39:20,758 --> 00:39:23,852
The money's in the envelope.
You wanna count it?
454
00:39:24,228 --> 00:39:26,958
No, I don't have to count it.
455
00:39:29,900 --> 00:39:32,528
I wanna explain something to you.
456
00:39:35,339 --> 00:39:38,672
You've gotta understand something.
457
00:39:41,045 --> 00:39:45,573
The only thing in the world
my husband lived for was Gloria.
458
00:39:53,424 --> 00:39:56,325
See, years ago...
459
00:39:58,062 --> 00:40:00,053
Marty was in Korea...
460
00:40:03,300 --> 00:40:05,825
and he's just never been the same since.
461
00:40:10,040 --> 00:40:12,338
I can't reason with him anymore.
462
00:40:15,212 --> 00:40:17,612
I don't think he can handle this.
463
00:40:19,617 --> 00:40:22,142
Not many people can, Mrs. Hollinger.
464
00:40:27,224 --> 00:40:31,661
There's a phone number on this card,
they know where I am if you wanna call me.
465
00:40:34,098 --> 00:40:35,429
Thank you.
466
00:41:24,515 --> 00:41:28,076
- I told you he was a crazy.
- Everybody's a crazy, Louis.
467
00:41:28,152 --> 00:41:29,642
None for me, thanks.
468
00:41:31,021 --> 00:41:34,115
Yeah? Just a minute,
he's putting away a bottle.
469
00:41:40,498 --> 00:41:43,331
Oh, shit. Keep the soldiers away.
470
00:41:43,400 --> 00:41:44,628
Come on.
471
00:41:46,637 --> 00:41:48,400
What is it?
472
00:41:48,472 --> 00:41:52,568
Jerry Bellamy. Two dead ladies
in a garment factory on Maple Street...
473
00:41:52,643 --> 00:41:56,204
and a live one hostage. Asking for me.
474
00:41:56,280 --> 00:41:57,542
Another fan?
475
00:42:01,085 --> 00:42:04,282
Hold your fire! Get some gas in there.
476
00:42:04,955 --> 00:42:09,016
Come on, get some more gas in there!
Pour it in!
477
00:42:10,060 --> 00:42:11,425
They're coming around.
478
00:42:13,030 --> 00:42:16,329
Stop that goddamn tear gas
or I'll blow her fucking head off!
479
00:42:16,400 --> 00:42:19,801
Jerry, you don't have to worry, old buddy...
480
00:42:19,870 --> 00:42:24,307
no more tear gas.
Just a friendly little talk. Okay, Jerry?
481
00:42:24,375 --> 00:42:25,740
I got the lady, ace.
482
00:42:25,809 --> 00:42:29,210
I know you got the lady,
that's why I came to see you.
483
00:42:29,280 --> 00:42:31,271
Just wanna talk a little, all right?
484
00:42:31,348 --> 00:42:35,682
All right. Come on up, goddamn it.
And get rid of that goddamn speaker.
485
00:43:01,579 --> 00:43:03,843
Please, God.
486
00:43:06,216 --> 00:43:09,185
- Jerry!
- In here.
487
00:43:09,486 --> 00:43:12,546
I'm so afraid he's gonna kill me.
488
00:43:15,693 --> 00:43:18,423
Please don't make him nervous.
489
00:43:20,364 --> 00:43:21,353
God help me.
490
00:43:22,399 --> 00:43:26,529
He's gonna kill me. Please.
491
00:43:31,008 --> 00:43:32,976
You've been busy, Jerry.
492
00:43:33,210 --> 00:43:36,077
You should've got here sooner, Lieutenant.
493
00:43:45,990 --> 00:43:47,958
Been a long time, Jerry.
494
00:43:49,627 --> 00:43:52,790
- Please, God.
- I can do a lot of damage with this.
495
00:43:54,732 --> 00:43:56,529
Yeah, I can see that, old buddy.
496
00:43:56,600 --> 00:43:59,467
Don't call me that. I used to like you, man.
497
00:43:59,536 --> 00:44:00,969
I still like you, Jerry.
498
00:44:01,038 --> 00:44:04,872
You screwed me!
And they took my friend away.
499
00:44:04,942 --> 00:44:07,240
They gave me electric shocks!
500
00:44:08,445 --> 00:44:11,744
I'm gonna stop that, I'm not gonna
let them do that to you anymore.
501
00:44:11,815 --> 00:44:14,613
You're full of shit! Just like everybody.
502
00:44:15,419 --> 00:44:18,411
This cow goes, too, man,
just like the others.
503
00:44:22,159 --> 00:44:23,786
You don't want to do that, Jerry.
504
00:44:24,695 --> 00:44:27,220
You hurt the lady,
they'll put wires in your ears again.
505
00:44:27,297 --> 00:44:29,731
- You don't want that, do you?
- Get down on your knees.
506
00:44:29,800 --> 00:44:32,564
Please, mister, do what he says.
He's crazy, he'll kill me.
507
00:44:32,636 --> 00:44:35,628
- Shut up! Get down on your knees.
- What?
508
00:44:35,706 --> 00:44:38,539
Get down on your goddamn knees!
509
00:44:39,843 --> 00:44:41,037
Come on!
510
00:44:42,312 --> 00:44:44,644
Please, I'm so afraid.
511
00:44:46,884 --> 00:44:50,843
All right, I'm down on my knees.
Do whatever you want with me.
512
00:44:51,422 --> 00:44:54,585
- Oh, please.
- Let the lady go.
513
00:44:54,658 --> 00:44:57,786
Fucking cow!
You know she tried to strangle me?
514
00:44:57,861 --> 00:45:01,797
Didn't you, you goddamn cow?
You moo-moo. I'm gonna kill her, man!
515
00:45:01,865 --> 00:45:04,925
That's wrong, Jerry.
Your mother strangled you.
516
00:45:05,869 --> 00:45:08,565
- This lady doesn't even know you.
- Enough of that!
517
00:45:08,639 --> 00:45:12,837
Cow! Goddamn strangling cow!
I'm going to kill her!
518
00:45:20,250 --> 00:45:21,842
Christ's sake, man, it's over!
519
00:45:24,188 --> 00:45:26,622
Those son of a bitches never die.
520
00:45:26,690 --> 00:45:28,817
- It's all right. It's over.
- It hurts so much.
521
00:45:28,892 --> 00:45:31,053
The medics are on their way.
522
00:45:31,228 --> 00:45:32,718
It's over, Captain.
523
00:45:32,796 --> 00:45:34,525
All right, cool it.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
