453
00:39:05,404 --> 00:39:06,612
Hey, beautiful,
454
00:39:07,960 --> 00:39:08,960
What happened to you?
455
00:39:11,354 --> 00:39:12,759
Shut down communications,
456
00:39:13,125 --> 00:39:16,023
Yes, That Is
only you can talk to me,
457
00:39:16,574 --> 00:39:18,366
Whenever you want you can,
458
00:39:20,841 --> 00:39:22,075
Now what?
459
00:39:22,451 --> 00:39:23,451
Your body,
460
00:39:24,108 --> 00:39:24,897
My hands,
461
00:39:24,898 --> 00:39:26,057
My mouth,
462
00:39:26,642 --> 00:39:28,321
My lips, my tongue,
463
00:39:29,715 --> 00:39:30,556
Go,
464
00:39:30,557 --> 00:39:31,691
A kind of sin,
465
00:39:32,327 --> 00:39:33,327
Seriously?
466
00:39:33,709 --> 00:39:35,386
It sounds bad on every level,
467
00:39:35,871 --> 00:39:38,911
There is nothing in the rules about
Virtual fascinations,
468
00:39:38,912 --> 00:39:40,920
It may be a good trade,
469
00:39:40,921 --> 00:39:42,034
Yes,
470
00:39:42,904 --> 00:39:44,033
I thought you might like,
471
00:39:46,130 --> 00:39:47,970
I will, but should not we
be working?
472
00:39:48,558 --> 00:39:50,371
Do not make me start without you,
473
00:39:51,950 --> 00:39:54,578
We should do these things
rare more often,
474
00:40:46,271 --> 00:40:47,593
Add to this pipeline,
475
00:40:51,593 --> 00:40:53,283
This will make me filthy rich,
476
00:41:25,907 --> 00:41:26,907
Hello,
477
00:41:28,952 --> 00:41:29,952
Is it here?
478
00:41:31,850 --> 00:41:32,850
Shit,
479
00:41:35,150 --> 00:41:36,470
Better work,
480
00:41:41,286 --> 00:41:43,062
Let's start looking for him,
Enter the machine,
481
00:41:45,100 --> 00:41:46,100
I can not,
482
00:41:46,707 --> 00:41:47,475
Just Do it,
483
00:41:47,476 --> 00:41:48,645
You do not understand,
484
00:41:49,351 --> 00:41:51,971
Nicholas was not who I was hacking,
485
00:41:52,660 --> 00:41:54,375
Your brother?
But he ,,,
486
00:41:54,376 --> 00:41:56,096
What?
؟Delayed?
487
00:41:57,671 --> 00:41:58,671
A niٌo,
488
00:41:59,864 --> 00:42:01,784
Practically speaking in
code machines,
489
00:42:01,933 --> 00:42:02,933
What did you do?
490
00:42:05,663 --> 00:42:07,032
It was a cattle industry,
491
00:42:07,975 --> 00:42:11,664
a city, alive and respirantes
constant harvest meat balls,
492
00:42:12,563 --> 00:42:13,563
It was not right,
493
00:42:13,948 --> 00:42:15,060
It feeds a lot of people,
494
00:42:16,275 --> 00:42:18,686
Nicholas came to your file system,
495
00:42:20,947 --> 00:42:23,173
Rivers of shit, literally,
496
00:42:23,821 --> 00:42:28,173
He pulled the whole plant, eventually
found out where the attack came,
497
00:42:30,302 --> 00:42:32,081
The charges were terrorism,
498
00:42:33,766 --> 00:42:35,046
We were shown to you instead of him,
499
00:42:36,350 --> 00:42:38,024
I was in my last year of school,
500
00:42:39,009 --> 00:42:43,052
I did well, I would have my own
ship someday,
501
00:42:45,990 --> 00:42:50,655
What was supposed to do, Nicolas
not survive such a place,
502
00:42:53,152 --> 00:42:54,152
But you will,
503
00:43:10,350 --> 00:43:12,270
What am I supposed to do here?
504
00:43:16,056 --> 00:43:19,489
Welcome to the revolutionary
sensory system,
505
00:43:19,490 --> 00:43:20,656
This is crazy,
506
00:43:31,713 --> 00:43:34,536
You already mate
logged,
507
00:43:34,537 --> 00:43:38,917
To start, please remove the
clothes and enters the camera,
508
00:43:40,046 --> 00:43:41,046
Lindo,
509
00:44:38,650 --> 00:44:39,650
Let Di,
510
00:44:42,501 --> 00:44:43,729
Get here,
511
00:45:04,850 --> 00:45:06,370
I see you like stealing,
512
00:45:06,371 --> 00:45:07,638
How did you get this helmet?
513
00:45:07,639 --> 00:45:09,714
I make all things possible,
514
00:45:46,426 --> 00:45:48,984
You, You are the security protocol,
515
00:45:48,985 --> 00:45:50,087
You're in charge?
516
00:45:50,088 --> 00:45:51,937
Well, Capra, but yes,
517
00:45:51,938 --> 00:45:53,658
Capra has become unreliable,
518
00:45:54,111 --> 00:45:55,638
Who do you think you are?
519
00:45:55,639 --> 00:45:57,728
I am, always have been,
520
00:45:59,579 --> 00:46:00,604
Releases the shuttle,
521
00:46:01,150 --> 00:46:01,952
time,
522
00:46:01,953 --> 00:46:03,469
What is the point with us here?
523
00:46:03,470 --> 00:46:08,307
It's what you do with criminals,
His sentence was the one who brought them here,
524
00:46:10,103 --> 00:46:11,821
This ship was assigned to us ,,,
525
00:46:11,822 --> 00:46:13,954
you hold us against our
Will we here ,,,
526
00:46:13,955 --> 00:46:15,811
to fix the
system first,
527
00:46:15,812 --> 00:46:17,202
you, asked this ship,
528
00:46:17,203 --> 00:46:20,467
No, no, this was an addition last
minute, some kind of ,,,
529
00:46:20,468 --> 00:46:21,871
Presidential annulment,
530
00:46:23,013 --> 00:46:25,082
They were deceived,
531
00:46:27,323 --> 00:46:28,323
What's this?
532
00:46:33,450 --> 00:46:34,960
Watch the game playing,
533
00:46:37,486 --> 00:46:38,486
Kaida,
534
00:46:39,421 --> 00:46:41,271
put the life of your computer at risk,
535
00:46:41,272 --> 00:46:42,379
He changed the key card,
536
00:46:42,380 --> 00:46:43,821
He has the key to it,
537
00:46:44,691 --> 00:46:45,708
Damn slut,
538
00:46:50,059 --> 00:46:53,085
The research work he was doing,
all corrections to deceive,
539
00:46:53,918 --> 00:46:55,641
I should not have done that,
540
00:46:57,750 --> 00:46:58,750
What does it mean?
541
00:46:58,980 --> 00:47:03,250
The final order must be restored
communications with the shuttle,
542
00:47:07,050 --> 00:47:08,389
This is not my responsibility,
543
00:47:09,350 --> 00:47:10,805
Where the hell is Capra?
544
00:48:05,110 --> 00:48:06,147
Come to daddy,
545
00:48:09,161 --> 00:48:11,599
Here, I found the bastard,
546
00:48:13,224 --> 00:48:15,073
You can not beat me,
547
00:48:16,416 --> 00:48:19,607
I am everyone was
confined in this floating prison,
548
00:48:19,608 --> 00:48:24,509
I'm a legion of liars,
rapists and murderers,
549
00:48:25,501 --> 00:48:27,939
A school of hate and fear,
550
00:48:29,205 --> 00:48:30,373
What happened here?
551
00:48:30,982 --> 00:48:34,120
They wanted to close a section of the ship,
552
00:48:34,657 --> 00:48:37,376
I ordered them to calm down,
they refused,
553
00:48:38,672 --> 00:48:39,672
Did they die?
554
00:48:39,717 --> 00:48:42,489
So many souls screaming for salvation,
555
00:48:42,490 --> 00:48:45,006
Praying for coming into my world,
556
00:48:46,699 --> 00:48:47,869
The time of death,
557
00:48:47,870 --> 00:48:50,731
is the first moment of life,
558
00:48:52,306 --> 00:48:53,903
Scanning people,
559
00:48:54,930 --> 00:48:57,378
And those last desperate moments,
560
00:48:58,221 --> 00:49:00,488
become extremely vulnerable,