100:01:16,480 --> 00:01:19,360Why did l decide to goto this reception? ترجمة - 100:01:16,480 --> 00:01:19,360Why did l decide to goto this reception? العربية كيف أقول

100:01:16,480 --> 00:01:19,360Why d

1
00:01:16,480 --> 00:01:19,360
Why did l decide to go
to this reception?

2
00:01:19,560 --> 00:01:21,120
l don't know.

3
00:01:21,320 --> 00:01:26,120
Maybe it was to escape Marc.
l never want to see him again.

4
00:01:35,720 --> 00:01:37,920
Jim really wanted to come with me.

5
00:01:38,120 --> 00:01:42,320
l've been with him for some time.
He's friendly and harmless.

6
00:01:57,000 --> 00:02:01,640
l had been really troubled by
Marc's love. l wanted to escape it.

7
00:02:01,840 --> 00:02:06,000
l was looking for new people to meet.
And maybe new adventures.

8
00:02:06,200 --> 00:02:10,160
Can women ever seem to forget
their grand passions?

9
00:02:35,560 --> 00:02:37,880
Hello, Sylvia.

10
00:02:38,080 --> 00:02:43,200
Last Thursday, at a reception
at Delgado's, l met a guy l liked.

11
00:02:43,400 --> 00:02:45,800
He said: ''Can l see you again?''

12
00:02:46,000 --> 00:02:48,600
''Why?''
''To make love to you.''

13
00:02:48,800 --> 00:02:52,480
''Why wait until next time?
Let's do it right now!''

14
00:02:52,680 --> 00:02:57,720
Believe me or not,
but he ran away just like that.

15
00:03:00,640 --> 00:03:05,440
Well, l like being a woman.
What about you?

16
00:03:22,640 --> 00:03:26,520
lt was her.
l finally met her again.

17
00:03:26,720 --> 00:03:29,600
l was sure it was our fate
to meet again.

18
00:03:29,800 --> 00:03:33,720
They say that grand passion is
impossible, but l'm sure it isn't.

19
00:03:33,920 --> 00:03:38,000
Grand passion survives
boring everyday life.

20
00:03:49,080 --> 00:03:52,280
You'd like
to escape from love, Sylvia.

21
00:03:52,800 --> 00:03:57,080
Try as you may,
it will be impossible.

22
00:04:02,720 --> 00:04:05,440
You'd like to escape love, Sylvia.

23
00:04:05,800 --> 00:04:09,240
But l will always be able
to find you.

24
00:04:09,440 --> 00:04:12,920
Love is an eagle, with claws
clutched around our hearts.

25
00:04:13,120 --> 00:04:17,640
Once it has got a good hold,
it will never let go.

26
00:04:48,720 --> 00:04:52,880
Where can l go? Where can
l escape? What shall l do?

27
00:04:54,640 --> 00:04:56,880
How do you forget the face,
the body of someone

28
00:04:57,080 --> 00:05:00,280
who's got such a hold
on your heart?

29
00:05:03,880 --> 00:05:07,520
Wouldn't l have to become
another person? Another woman?

30
00:05:07,720 --> 00:05:09,560
How do you find yourself again
once you've surrendered

31
00:05:09,760 --> 00:05:12,400
both body and soul to a lover?

32
00:05:21,600 --> 00:05:24,800
l hesitated...

33
00:05:25,000 --> 00:05:30,360
l was facing a decision that
would completely change my life.

34
00:05:32,000 --> 00:05:36,680
But when changing to another body,
will all memory be changed as well?

35
00:05:45,600 --> 00:05:48,360
All you are
will be turned upside down.

36
00:05:48,560 --> 00:05:52,720
You'll be sure
to ruin your life, Sylvia.

37
00:05:53,200 --> 00:05:55,160
l'll take the responsibility.

38
00:05:55,360 --> 00:05:58,640
Don't you worry,
my mind's made up.

39
00:05:58,840 --> 00:06:04,360
Are you sure you know what you're
doing? What you're going into?

40
00:06:04,560 --> 00:06:07,760
Yes, absolutely.
-Come in.

41
00:06:11,040 --> 00:06:16,640
l did this instinctively.
And my instincts never fail me.

42
00:06:16,840 --> 00:06:19,840
Think closely about it first.

43
00:06:20,040 --> 00:06:24,080
You'll never again be the same
person, and you know it.

44
00:06:24,280 --> 00:06:27,760
l've spent a part of my life
submitting to others.

45
00:06:27,960 --> 00:06:30,240
l'm doing this assignment.

46
00:06:31,400 --> 00:06:34,320
Not only
as you've never seen it before

47
00:06:34,520 --> 00:06:36,880
but maybe even
as you've never imagined.

48
00:06:37,080 --> 00:06:40,560
But be careful,
it will be dangerous.

49
00:06:40,760 --> 00:06:45,000
l know. l'll call you when l wake
up tomorrow. l'll keep you posted.

50
00:06:45,200 --> 00:06:50,240
The paper will handle your change
of address and take care of things.

51
00:06:50,440 --> 00:06:53,560
That won't be necessary.
l'll take care of everything myself.

52
00:06:53,760 --> 00:06:56,680
l have to go. Goodbye.

53
00:07:06,600 --> 00:07:10,480
l'll go to this new country,
thinking l'll be a new woman there.

54
00:07:10,680 --> 00:07:12,560
A new country, opening up to me.

55
00:07:12,760 --> 00:07:14,960
Pictures of a new face, a new body

56
00:07:15,160 --> 00:07:18,920
that will soon be given to me,
if all goes well.

57
00:07:35,520 --> 00:07:40,120
l should be afraid,
but l feel calm and determined.

58
00:07:43,000 --> 00:07:46,280
ls it possible to go on living,
being the victim of vicious love?

59
00:07:46,480 --> 00:07:48,280
No, that's no way to live.

60
00:07:48,480 --> 00:07:52,920
Better to shed this skin,
better to become another woman.

61
00:07:55,960 --> 00:07:59,400
There isn't just one man in the
world, there are different men.

62
00:07:59,600 --> 00:08:02,840
And anyway,
it's the same embrace.

63
00:08:06,040 --> 00:08:12,960
l'll always keep the same memory.

64
00:08:13,160 --> 00:08:17,120
But the man l loved will never know
where to find my heart.

65
00:08:19,680 --> 00:08:21,520
l'll be reborn.

66
00:08:21,720 --> 00:08:26,280
What countrysides, what faces
will l find on my way from now on?

67
00:08:27,000 --> 00:08:31,160
You'll appreciate the difficult
techniques involved.

68
00:08:31,360 --> 00:08:36,440
But we've just about mastered it.

69
00:08:36,840 --> 00:08:40,040
Doctor, that's your business!

70
00:08:40,520 --> 00:08:45,200
The only thing that worries me
a bit is the psychological aspect.

71
00:08:45,400 --> 00:08:48,800
You want a new appearance?

72
00:08:49,000 --> 00:08:52,200
l can't make you more beautiful
than you are.

73
00:08:52,400 --> 00:08:55,440
l don't understand
this desire to change.

74
00:08:55,640 --> 00:09:00,440
But you want new eyes,
new lips, new nose, new cheeks.

75
00:09:00,640 --> 00:09:03,840
Yes, doctor,
that's exactly what l want.

76
00:09:04,040 --> 00:09:07,520
l advise you to stay in Brazil
for some time.

77
00:09:07,720 --> 00:09:15,480
Such a fundamental change will
have an impact on your mind.

78
00:09:16,600 --> 00:09:24,240
And l think you should consult
a psychotherapist to assist you

79
00:09:24,440 --> 00:09:28,600
day and night, for three months.

80
00:09:28,800 --> 00:09:31,840
lf l have to live with a man
day and night for three months

81
00:09:32,040 --> 00:09:37,120
l will have physical problems.
Do you have anyone in mind?

82
00:09:40,680 --> 00:09:44,200
Why did Dr. Santano summon me?

83
00:09:45,280 --> 00:09:49,880
Ordinarily, he would only
summon me in case of trouble.

84
00:09:51,840 --> 00:09:55,400
Well, l had been in a few fixes.

85
00:09:55,600 --> 00:10:01,480
l did not feel this new encounter
would lead to a forbidden adventure.

86
00:10:32,840 --> 00:10:35,560
l had been in love with a few men,
but l never knew

87
00:10:35,760 --> 00:10:38,760
l could fall in love with a woman.

88
00:10:40,560 --> 00:10:45,760
l thought l would be swept away
to faraway places.

89
00:10:47,640 --> 00:10:50,280
l'm of the same opinion as you,
Dr. Santano.

90
00:10:50,480 --> 00:10:53,200
This young girl
is an extraordinary case.

91
00:10:53,400 --> 00:10:57,720
lt is a milestone
in cosmetic surgery.

92
00:10:57,920 --> 00:11:02,840
l'm sure you'll handle it very well.
l'm very impressed, doctor.

93
00:11:03,040 --> 00:11:07,040
We'll start tomorrow morning.
-Yes.

94
00:11:07,240 --> 00:11:13,840
She's so determined that l could not
persuade her to give it up.

95
00:11:14,040 --> 00:11:17,720
She has given you her reasons.
-Yes, she wants to write an article.

96
00:11:17,920 --> 00:11:20,200
ls that her only reason?

97
00:11:20,800 --> 00:11:26,000
Who knows?
Oh, do come in, everybody.

98
00:11:33,680 --> 00:11:37,840
Okay, we'll start
where we left off yesterday.

99
00:11:38,040 --> 00:11:43,960
This should be adjusted.
We'll have to count on two months.

100
00:11:44,160 --> 00:11:48,560
lt depends on the skin
and how supple it is.

101
00:11:49,720 --> 00:11:54,160
As soon as l saw this impressive
body, l was touched.

102
00:12:19,640 --> 00:12:23,680
The shape of this young woman
was extremely seductive.

103
00:12:23,880 --> 00:12:26,680
And at the same time
imbued with a calm beauty.

104
00:12:26,880 --> 00:12:31,000
Although Dr. Santano could only
slightly improve on her beauty,

105
00:12:31,200 --> 00:12:37,880
we may soon see an extraordinarily
beautiful being, a new Eve.

106
00:12:55,080 --> 00:12:59,400
What l wanted was now done.
My destiny was coming together.

107
00:12:59,600 --> 00:13:04,200
l would reappear in this world
in a new body. l would be reborn.

108
00:13:04,400 --> 00:13:08,600
How is it?
-lt's brilliant.

109
00:13:12,680 --> 00:13:16,680
How would l talk? How would
l walk? How would l act?

110
00:13:16,880 --> 00:13:19,760
The professor has performed
miracles before.

111
00:13:19,960 --> 00:13:23,480
But believe me:
This time he has surpassed himself!

112
00:13:23,680 --> 00:13:26,720
Can l see? l want to see.

113
00:13:26,920 --> 00:13:30,360
Patience, it's too soon yet.

114
00:13:30,560 --> 00:13:34,200
Out of a simple woman
l have created a goddess.

115
00:13:35,680 --> 00:13:38,440
You are my life's masterpiece.

116
00:13:38,640 --> 00:13:40,160
Magnificent.

117
00:13:40,360 --> 00:13:44,360
Professor, l ask myself if you
are a great surgeon or a poet.

118
00:13:44,560 --> 00:13:46,840
You be the judge, Dona.

119
00:13:47,040 --> 00:13:51,080
l'll be back in your office
in 10 minutes.

120
00:13:52,840 --> 00:13:54,840
We don't know each other well.

121
00:13:55,040 --> 00:13:57,120
Do you know who l am?

122
00:13:58,000 --> 00:14:03,240
My name is Dona.
l'm a psychotherapist.

123
00:14:04,600 --> 00:14:07,360
My name is Emmanuelle.

124
00:14:07,720 --> 00:14:12,600
Will you be by my side,
day and night?

125
00:14:12,800 --> 00:14:17,480
Yes, that's right.
And now, you must rest.

126
00:14:18,440
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
100:01:16، 480--> 00:01:19، 360لماذا قررت الذهاب للهذا الاستقبال؟200:01:19، 560--> 00:01:21، 120لا أعرف ل.300:01:21، 320--> 00:01:26، 120ربما كان ذلك هربا من مارك.l ابدأ نريد أن نراه مرة أخرى.400:01:35، 720--> 00:01:37، 920جيم أردت حقاً أن تأتي معي.500:01:38، 120--> 00:01:42، 320لقد تم ل معه لبعض الوقت.والصديق وغير مؤذية.600:01:57، 000--> 00:02:01، 640ل قد تم حقاً بانزعاجالحب لمارك. l مطلوب للهروب.700:02:01، 840--> 00:02:06، 000ل ابحث عن أشخاص جدد تلبية.ومغامرات جديدة ربما.800:02:06، 200--> 00:02:10، 160يمكن المرأة من أي وقت مضى يبدو أن ننسىتلك المشاعر الكبرى؟900:02:35، 560--> 00:02:37، 880مرحبا، سيلفيا.1000:02:38، 080--> 00:02:43، 200يوم الخميس الماضي، في حفل استقبالفي دلغادو، اجتمع ل ل الرجل يحب.1100:02:43، 400--> 00:02:45، 800وقال: '' يمكن ل أراك مرة أخرى؟ ''1200:02:46، 000--> 00:02:48، 600'' لماذا ''؟'' جعل الحب لك. ''1300:02:48، 800--> 00:02:52، 480'' لماذا الانتظار حتى المرة القادمة؟دعونا نفعل ذلك الآن! ''1400:02:52، 680--> 00:02:57، 720صدقوني أو لا،ولكن ركض بعيداً فقط مثل ذلك.1500:03:00، 640--> 00:03:05، 440حسنا، مثل l كونها امرأة.ماذا عنك؟1600:03:22، 640--> 00:03:26، 520وكان الملازم لها.l أخيرا التقى بها مرة أخرى.1700:03:26، 720--> 00:03:29، 600l كان متأكداً من أنه كان مصيرناأن يجتمعا مرة أخرى.1800:03:29، 800--> 00:03:33، 720ويقولون أن العاطفة الكبرىمن المستحيل، لكنني متأكد من أنها ليست l.1900:03:33، 920--> 00:03:38، 000العاطفة الكبرى على قيد الحياةالحياة اليومية مملة.2000:03:49، 080--> 00:03:52، 280أردت أنالهروب من الحب، سيلفيا.2100:03:52، 800--> 00:03:57، 080كما يجوز لك، في محاولةوسوف يكون من المستحيل.2200:04:02، 720--> 00:04:05، 440كنت ترغب بالهروب من الحب، سيلفيا.2300:04:05، 800--> 00:04:09، 240ولكن ل سوف تكون دائماً قادرة علىأن تجد لك.2400:04:09، 440--> 00:04:12، 920الحب نسر، مع مخالبممسوك حول قلوبنا.2500:04:13، 120--> 00:04:17، 640مرة واحدة وقد حصلت على عقد جيد،فسوف ابدأ ترك.2600:04:48، 720--> 00:04:52، 880أين يمكن أن تذهب ل؟ حيث يمكنl الهروب؟ L ماذا أفعل؟2700:04:54، 640--> 00:04:56، 880كيف يمكنك أن ننسى الوجه،الجسم من شخص ما2800:04:57، 080--> 00:05:00، 280الذين قد حصلت على عقد من هذا القبيلفي قلبك؟2900:05:03، 880--> 00:05:07، 520لن يكون ل أن تصبحشخص آخر؟ امرأة أخرى؟3000:05:07، 720--> 00:05:09، 560كيف تجد نفسك مرة أخرىمرة كنت قد استسلم3100:05:09، 760--> 00:05:12، 400كلا من الجسد والروح إلى حبيب؟3200:05:21، 600--> 00:05:24، 800يتردد في ل...3300:05:25، 000--> 00:05:30، 360l تواجه قرارا بأنأن تغير حياتي تماما.3400:05:32، 000--> 00:05:36، 680ولكن عند تغيير إلى هيئة أخرى،سيتم تغيير كافة الذاكرة كذلك؟3500:05:45، 600--> 00:05:48، 360كل ما كنتسيتم تشغيل رأسا على عقب.3600:05:48، 560--> 00:05:52، 720عليك أن تكون متأكداًأن تدمر حياتك، سيلفيا.3700:05:53، 200--> 00:05:55، 160l سوف تتحمل المسؤولية.3800:05:55، 360--> 00:05:58، 640لا تقلق،تتكون في ذهني.3900:05:58، 840--> 00:06:04، 360هل أنت متأكد من أنك تعرف ماذا كنتتفعل؟ ما كنت تريد الذهاب إلى؟4000:06:04، 560--> 00:06:07، 760نعم، على الإطلاق.-تأتي.4100:06:11، 040--> 00:06:16، 640l هذا غريزي.وابدأ لا غرائزي لي.4200:06:16، 840--> 00:06:19، 840أعتقد عن كثب حول هذا الموضوع أولاً.4300:06:20، 040--> 00:06:24، 080عليك أن تكون ابدأ مرة أخرى نفسالشخص، وأنت تعرف ذلك.4400:06:24، 280--> 00:06:27، 760l لقد قضيت جزءا من حياتيتقديم للآخرين.4500:06:27، 960--> 00:06:30، 240l وأنا أفعل هذا التعيين.4600:06:31، 400--> 00:06:34، 320ولم يقتصر الأمركما لم ترها من قبل4700:06:34، 520--> 00:06:36، 880ولكن ربما حتىكما يمكنك كنت يتصور ابدأ.4800:06:37، 080--> 00:06:40، 560ولكن كن حذراً،سيكون من الخطير.4900:06:40، 760--> 00:06:45، 000l معرفة. l سوف ندعو لكم عند تنبيه lيصل غدا. l سوف تبقى لكم نشرها.5000:06:45، 200--> 00:06:50، 240سيتم التعامل مع الورقة الخاص بك تغييرمن العنوان وتأخذ الرعاية من الأشياء.5100:06:50، 440--> 00:06:53، 560التي لن تكون ضرورية.سوف تأخذ الرعاية ل لكل شيء نفسي.5200:06:53، 760--> 00:06:56، 680l يجب أن تذهب. وداعا.5300:07:06، 600--> 00:07:10، 480l سوف تذهب إلى هذا البلد الجديد،l التفكير سأكون امرأة جديدة هناك.5400:07:10, 680--> 00:07:12، 560بلد جديد، الانفتاح بالنسبة لي.5500:07:12، 760--> 00:07:14، 960صور للوجه الجديد، هيئة جديدة5600:07:15، 160--> 00:07:18، 920التي سوف تتاح قريبا لي،إذا سارت الأمور بشكل جيد.5700:07:35، 520--> 00:07:40، 120ل ينبغي أن يكون خائفا،ولكن ل تشعر بالهدوء والعزم.5800:07:43، 000--> 00:07:46، 280ليرة سورية من الممكن أن تذهب في العيش،الوقوع ضحية للحب مفرغة؟5900:07:46، 480--> 00:07:48، 280لا، هذا ليس وسيلة للعيش.6000:07:48، 480--> 00:07:52، 920أفضل لإلقاء هذا الجلد،أفضل تصبح امرأة أخرى.6100:07:55، 960--> 00:07:59، 400ليس هناك رجل واحد فقط فيالعالم، هناك مختلفة من الرجال.6200:07:59، 600--> 00:08:02، 840وعلى أي حال،فمن أحضان نفسه.6300:08:06، 040--> 00:08:12، 960l سوف تبقى دائماً نفس الذاكرة.6400:08:13، 160--> 00:08:17، 120ولكن لن نعرف ابدأ ل رجل يحبأين يمكن العثور على قلبي.6500:08:19، 680--> 00:08:21، 520l سوف تولد من جديد.6600:08:21، 720--> 00:08:26، 280ما هي الأرياف، وما يواجهسوف تجد l في طريقي من الآن فصاعدا؟6700:08:27، 000--> 00:08:31، 160وسوف نقدر لكم صعوبةالتقنيات المستخدمة.6800:08:31، 360--> 00:08:36، 440ولكن نحن تتقن فقط عن ذلك.6900:08:36، 840--> 00:08:40، 040الطبيب، هذا هو عملك!7000:08:40، 520--> 00:08:45، 200الشيء الوحيد الذي يقلقنيهو قليلاً على الجانب النفسي.7100:08:45، 400--> 00:08:48، 800كنت تريد مظهراً جديداً؟7200:08:49، 000--> 00:08:52، 200l لا تجعلك أكثر جمالامن أنت.7300:08:52، 400--> 00:08:55، 440لا أفهم lهذه الرغبة في تغيير.7400:08:55، 640--> 00:09:00، 440ولكن تريد عيون جديدة،الجديد الشفاه، الآنف الجديد، الخدين الجديدة.7500:09:00، 640--> 00:09:03، 840نعم، الطبيب،وهذا بالضبط ما يريده l.7600:09:04، 040--> 00:09:07، 520l ننصح بالبقاء في البرازيللبعض الوقت.7700:09:07، 720--> 00:09:15، 480سيتم تغيير جوهريوقد أثر في عقلك.7800:09:16، 600--> 00:09:24، 240ول أعتقد يجب عليك استشارةالطبيب النفساني مساعدتك7900:09:24، 440--> 00:09:28، 600نهاراً وليلا، لمدة ثلاثة أشهر.8000:09:28، 800--> 00:09:31، 840lf ل يستطيعون العيش مع رجلليلا ونهارا لمدة ثلاثة أشهر8100:09:32، 040--> 00:09:37، 120وسيكون ل المشاكل المادية.هل لديك أي شخص في الاعتبار؟8200:09:40, 680--> 00:09:44، 200لماذا استدعاء سانتانو الدكتور لي؟8300:09:45، 280--> 00:09:49، 880عادة، إلا أنه سيكوناستدعاء لي في حالة حدوث مشكلة.8400:09:51، 840--> 00:09:55، 400حسنا، ل كان في إصلاحات قليلة.8500:09:55، 600--> 00:10:01، 480l لا يشعرون بهذا اللقاء الجديدوسوف يؤدي إلى مغامرة المحرمة.8600:10:32، 840--> 00:10:35، 560وكان لام في الحب مع عدد قليل من الرجال،ولكن لم أكن أعرف l8700:10:35، 760--> 00:10:38، 760l يمكن أن تقع في الحب مع امرأة.8800:10:40، 560--> 00:10:45، 760l فكر جرفت lإلى أماكن بعيدة.8900:10:47,640 --> 00:10:50,280l'm of the same opinion as you,Dr. Santano.9000:10:50,480 --> 00:10:53,200This young girlis an extraordinary case.9100:10:53,400 --> 00:10:57,720lt is a milestonein cosmetic surgery.9200:10:57,920 --> 00:11:02,840l'm sure you'll handle it very well.l'm very impressed, doctor.9300:11:03,040 --> 00:11:07,040We'll start tomorrow morning.-Yes.9400:11:07,240 --> 00:11:13,840She's so determined that l could notpersuade her to give it up.9500:11:14,040 --> 00:11:17,720She has given you her reasons.-Yes, she wants to write an article.9600:11:17,920 --> 00:11:20,200ls that her only reason?9700:11:20,800 --> 00:11:26,000Who knows?Oh, do come in, everybody.9800:11:33,680 --> 00:11:37,840Okay, we'll startwhere we left off yesterday.9900:11:38,040 --> 00:11:43,960This should be adjusted.We'll have to count on two months.10000:11:44,160 --> 00:11:48,560lt depends on the skinand how supple it is.10100:11:49,720 --> 00:11:54,160As soon as l saw this impressivebody, l was touched.10200:12:19,640 --> 00:12:23,680The shape of this young womanwas extremely seductive.10300:12:23,880 --> 00:12:26,680And at the same timeimbued with a calm beauty.10400:12:26,880 --> 00:12:31,000Although Dr. Santano could onlyslightly improve on her beauty,10500:12:31,200 --> 00:12:37,880we may soon see an extraordinarilybeautiful being, a new Eve.10600:12:55,080 --> 00:12:59,400What l wanted was now done.My destiny was coming together.10700:12:59,600 --> 00:13:04,200l would reappear in this worldin a new body. l would be reborn.10800:13:04,400 --> 00:13:08,600How is it?-lt's brilliant.10900:13:12,680 --> 00:13:16,680How would l talk? How wouldl walk? How would l act?11000:13:16,880 --> 00:13:19,760The professor has performedmiracles before.11100:13:19,960 --> 00:13:23,480But believe me:This time he has surpassed himself!11200:13:23,680 --> 00:13:26,720Can l see? l want to see.11300:13:26,920 --> 00:13:30,360Patience, it's too soon yet.11400:13:30,560 --> 00:13:34,200Out of a simple womanl have created a goddess.11500:13:35,680 --> 00:13:38,440You are my life's masterpiece.11600:13:38,640 --> 00:13:40,160Magnificent.11700:13:40,360 --> 00:13:44,360Professor, l ask myself if youare a great surgeon or a poet.11800:13:44,560 --> 00:13:46,840You be the judge, Dona.11900:13:47,040 --> 00:13:51,080l'll be back in your officein 10 minutes.12000:13:52,840 --> 00:13:54,840We don't know each other well.12100:13:55,040 --> 00:13:57,120Do you know who l am?12200:13:58,000 --> 00:14:03,240My name is Dona.l'm a psychotherapist.12300:14:04,600 --> 00:14:07,360My name is Emmanuelle.12400:14:07,720 --> 00:14:12,600Will you be by my side,يوم وليلة؟12500:14:12، 800--> 00:14:17، 480نعم، هذا الحق.والآن، يجب عليك الراحة.12600:14:18، 440
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
1
00: 01: 16،480 -> 00: 01: 19360
لماذا ل يقرر أن يذهب
إلى هذا الاستقبال؟ 2 00: 01: 19560 -> 00: 01: 21،120 . ل لا يعرفون 3 00: 01: 21320 -> 00: 01: 26120 ربما كان للهروب مارك. ل أبدا يريد أن نراه مرة أخرى. 4 00: 01: 35720 -> 00: 01: 37920 . جيم يريد حقا أن تأتي معي 5 00:01: 38120 -> 00: 01: 42320 . L'هاء كان معه لبعض الوقت انه ودية وغير مؤذية. 6 00: 01: 57،000 -> 00: 02: 01640 لتر قد تعب حقا من الحب مارك ل. ل يريد الخروج منه. 7 00: 02: 01840 -> 00: 02: 06000 لتر كان يبحث عن شخص جديد للقاء. والمغامرات ربما جديدة. 8 00: 02: 06200 -> 00: 02: 10160 يمكن للمرأة يبدو من أي وقت مضى أن ننسى عواطفهم الكبرى؟ 9 00: 02: 35،560 -> 00: 02: 37880 مرحبا، سيلفيا. 10 00: 02: 38080 -> 00: 02: 43،200 يوم الخميس الماضي، في حفل استقبال في لدلغادو، ل التقى رجل يحب ل. 11 00: 02: 43400 -> 00: 02: 45،800 وقال: '' هل يمكن ل أراكم مرة أخرى؟ '' 12 00: 02: 46،000 -> 00: 02: 48،600 '' لماذا ؟ '' '' لجعل الحب لك. '' 13 00: 02: 48،800 -> 00: 02: 52480 '؟ لماذا الانتظار حتى المرة القادمة ! دعونا نفعل ذلك الآن '' 14 00: 02: 52680 - -> 00: 02: 57720 صدقوني أم لا، لكنه هرب للتو من هذا القبيل. 15 00: 03: 00640 -> 00: 03: 05440 حسنا، ل مثل كونها امرأة. ماذا عنك؟ 16 00:03 : 22640 -> 00: 03: 26520 لتر كان لها. ل اجتمعت أخيرا وجهها مرة أخرى. 17 00: 03: 26720 -> 00: 29،600: 03 كان ل متأكد من أنه كان مصيرنا . على الاجتماع مرة أخرى 18 00:03: 29،800 -> 00: 03: 33720 يقولون ان العاطفة الكبرى هي مستحيلة، ولكن 'م متأكد من أنها ليست كذلك. 19 00: 03: 33920 -> 00: 03: 38،000 العاطفة الكبرى قيد الحياة . الحياة اليومية مملة 20 00 : 03: 49080 -> 00: 03: 52280 اردت الهروب من الحب، سيلفيا. 21 00: 03: 52800 -> 00: 03: 57080 كما كنت قد حاولت، . سيكون من المستحيل 22 00: 04: 02720 -> 00: 04: 05440 اردت الهرب الحب، سيلفيا. 23 00: 04: 05800 -> 00: 04: 09240 ولكن سوف يكون دائما قادرا ل . لتجد لك 24 00:04: 09440 -> 00: 04: 12920 الحب هو النسر، مع مخالب يمسك حول قلوبنا. 25 00: 04: 13120 -> 00: 04: 17،640 وبمجرد أن حصلت عليه على عقد جيد، وسوف أبدا ترك 26 00: 04: 48720 -> 00: 04: 52880 حيث يمكن ل تذهب؟ حيث يمكن ل الهروب؟ ما يجب القيام به ل؟ 27 00: 04: 54،640 -> 00: 04: 56880 كيف ننسى وجهه، على جثة شخص 28 00: 04: 57080 -> 00: 05: 00280 الذي لديه مثل هذا الانتظار على قلبك؟ 29 00: 05: 03880 -> 00: 05: 07520 هل لا ل يجب أن تصبح شخص آخر؟ امرأة أخرى؟ 30 00: 05: 07720 -> 00: 05: 09560 كيف تجد نفسك مرة أخرى مرة واحدة كنت قد استسلم 31 00: 05: 09760 -> 00: 05: 12،400 كلا الجسد والروح إلى الحبيب؟ 32 00: 05: 21،600 -> 00: 05: 24،800 لتر يتردد ... 33 00: 05: 25،000 -> 00: 05: 30360 تم لتر تواجه وهو القرار الذي من شأنه تغيير حياتي تماما 34 00:05: 32،000 -> 00: 05: 36680 ولكن عند التحويل إلى هيئة أخرى، وسيتم تغيير كافة الذاكرة أيضا؟ 35 00: 05: 45،600 -> 00: 05: 48360 جميع أنك وسيتم انقلب رأسا على عقب 36 00: 05: 48560 -> 00: 05: 52720 عليك أن تكون على يقين من أن تدمر حياتك، سيلفيا. 37 00: 05: 53200 -> 00: 05: 55160 . L'ليرة لبنانية تحمل المسؤولية 38 00: 05: 55360 -> 00: 05: 58640 لا تقلق، جعلت ذهني لتصل. 39 00: 05: 58840 -> 00: 06: 04360 هل أنت متأكد من أنك تعرف ما كنت تفعل؟ ما كنت تريد الذهاب إلى؟ 40 00: 06: 04560 -> 00: 06: 07760 نعم، بالتأكيد. تعال في. 41 00: 06: 11،040 -> 00: 06: 16640 . ل فعل هذا غريزي وبلدي الغرائز تفشل أبدا لي. 42 00: 06: 16840 -> 00: 06: 19،840 فكر بشكل وثيق حول لأول مرة. 43 00: 06: 20040 -> 00: 06: 24080 يمكنك أبدا أن تكون مرة أخرى نفس الشخص، و أنت تعرف ذلك. 44 00: 06: 24،280 -> 00: 06: 27760 L'لقد قضى جزءا من حياتي التي تقدم للآخرين. 45 00: 06: 27960 -> 00: 06: 30240 L'م القيام بذلك المهمة. 46 00: 06: 31،400 -> 00: 06: 34320 ليس فقط كما كنت قد رأيت ذلك لم يحدث من قبل 47 00: 06: 34520 -> 00: 06: 36880 ولكن ربما حتى ما كنت قد قمت يتصور أبدا. 48 00: 06: 37080 -> 00: 06: 40560 ولكن كن حذرا، فإنه سوف يكون خطرا. 49 00: 06: 40760 -> 00: 06: 45،000 لتر المعرفة. L'ليرة لبنانية ندعو لكم عندما ل أعقاب يصل غدا. L'ليرة لبنانية تبقي لكم نشر. 50 00: 06: 45،200 -> 00: 06: 50240 وستكون ورقة التعامل مع التغيير من عنوان ورعاية من الأشياء. 51 00: 06: 50440 -> 00: 06: 53560 هذا لن تكون ضرورية. L'سوف تتخذ الرعاية من كل شيء بنفسي. 52 00: 06: 53760 -> 00: 06: 56680 لتر يجب أن أذهب. وداعا. 53 00: 07: 06600 -> 00: 07: 10480 L'ليرة لبنانية تذهب إلى هذا البلد الجديد، التفكير L'ليرة لبنانية تكون امرأة جديدة هناك. 54 00: 07: 10،680 -> 00: 07: 12560 A بلد جديد، وفتح لي. 55 00: 07: 12760 -> 00: 07: 14،960 صور من وجها جديدا، هيئة جديدة 56 00: 07: 15160 -> 00: 07: 18،920 التي سيتم قريبا نظرا بالنسبة لي، إذا سارت الامور بشكل جيد. 57 00: 07: 35520 -> 00: 07: 40120 لتر ينبغي أن يكون خائفا، ولكن ل يشعر بالهدوء وتحديدها. 58 00: 07: 43،000 -> 00: 07: 46280 ليرة سورية ذلك من الممكن أن يذهب على المعيشة، كونها ضحية الحب الحلقة؟ 59 00: 07: 46480 -> 00: 07: 48280 لا، هذا ليس وسيلة للعيش. 60 00: 07: 48480 -> 00: 07: 52920 أفضل لإلقاء هذا الجلد، و أفضل لتصبح امرأة أخرى. 61 00: 07: 55960 -> 00: 07: 59،400 ليس هناك رجل واحد فقط في العالم، هناك رجلا مختلفا. 62 00: 07: 59600 -> 00: 08: 02840 وعلى أي حال، انها نفس احتضان. 63 00: 08: 06040 -> 00: 08: 12،960 L'ليرة لبنانية دائما على نفس الذاكرة. 64 00: 08: 13،160 -> 00: 08: 17،120 لكن الرجل ل أحب لن نعرف أبدا أين تجد قلبي. 65 00: 08: 19،680 -> 00: 08: 21،520 L'ليرة لبنانية أن تولد من جديد. 66 00: 08: 21720 -> 00: 08: 26280 ما الأرياف ، ما يواجه إرادة L البحث في طريقي من الآن فصاعدا؟ 67 00: 08: 27،000 -> 00: 08: 31160 عليك أن نقدر صعبة التقنيات المستخدمة. 68 00: 08: 31360 -> 00: 08: 36440 ولكن لدينا فقط حول يتقن ذلك. 69 00: 08: 36840 -> 00: 08: 40،040 طبيب، وهذا هو عملك! 70 00: 08: 40520 -> 00: 08: 45،200 الشيء الوحيد الذي يقلقني ل الشيء هو الجانب النفسي. 71 00: 08: 45،400 -> 00: 08: 48،800 تريد مظهر جديد؟ 72 00: 08: 49،000 -> 00: 08: 52،200 لتر لا يمكن أن تجعلك أكثر جمالا مما كنت هي. 73 00: 08: 52400 -> 00: 08: 55440 لتر لا أفهم هذه الرغبة للتغيير. 74 00: 08: 55640 -> 00: 09: 00440 ولكن تريد عيون جديدة، شفاه جديدة، جديدة الأنف والخدين جديدة. 75 00: 09: 00640 -> 00: 09: 03840 نعم، والطبيب، وهذا بالضبط ما تريد ل. 76 00: 09: 04040 -> 00: 09: 07520 لتر تقديم المشورة لك بالبقاء في البرازيل لبعض الوقت. 77 00: 09: 07720 -> 00: 09: 15480 مثل هذا التغيير الأساسي سوف يكون لها تأثير على عقلك. 78 00: 09: 16،600 -> 00: 09: 24240 ولام تعتقد أنك يجب أن تستشير طبيب نفساني لمساعدتك 79 00: 09: 24440 -> 00: 09: 28،600 ليلا ونهارا، لمدة ثلاثة أشهر. 80 00: 09: 28،800 -> 00: 09: 31840 LF ل علي أن أعيش مع رجل اليوم ومساء لمدة ثلاثة أشهر 81 00: 09: 32040 -> 00: 09: 37120 لتر سيكون لها مشاكل جسدية. هل لديك أي شخص في الاعتبار؟ 82 00: 09: 40680 -> 00: 09: 44،200 لماذا الدكتور Santano استدعاء لي؟ 83 00: 09: 45280 -> 00: 09: 49880 عادة، وقال انه فقط استدعاء لي في حال من المتاعب. 84 00: 09: 51840 -> 00: 09: 55400 حسنا، قد ل تكن في بعض الإصلاحات. 85 00: 09: 55،600 -> 00: 10: 01480 لتر لم يشعر هذا اللقاء الجديد من شأنه أن يؤدي إلى مغامرة المحرمة. 86 00: 10: 32840 -> 00: 10: 35،560 لتر كانت في الحب مع عدد قليل من الرجال، ولكن لم يعرف ل 87 00: 10: 35760 -> 00: 10: 38760 لتر يمكن أن تقع في الحب مع امرأة. 88 00: 10: 40560 -> 00: 10: 45760 لتر الفكر ل سيتم جرفت إلى أماكن بعيدة. 89 00: 10: 47640 -> 00: 10: 50280 L'م من نفس الرأي كما كنت، الدكتور . Santano 90 00: 10: 50480 -> 00: 10: 53200 هذه الفتاة الصغيرة هي حالة استثنائية. 91 00: 10: 53،400 -> 00: 10: 57720 لتر هو علامة فارقة . في جراحات التجميل 92 00:10 : 57920 -> 00: 11: 02840 L'م متأكد من أنك سوف التعامل معها بشكل جيد للغاية. 'م معجب جدا، الطبيب. 93 00: 11: 03040 -> 00: 11: 07040 سنبدأ صباح الغد . .، نعم 94 00: 11: 07240 -> 00: 11: 13840 انها تحدد بحيث ل لا يمكن أن تقنع لها في التخلي عنه. 95 00: 11: 14،040 -> 00: 11: 17،720 وقالت إنها قد أعطاكم . أسباب لها ، نعم، وقالت انها تريد كتابة مقال. 96 00: 11: 17920 -> 00: 11: 20،200 ليرة سورية التي لها السبب الوحيد؟ 97 00: 11: 20،800 -> 00: 11: 26،000 من يدري؟ أوه، لا تأتي، الجميع. 98 00: 11: 33680 -> 00: 11: 37840 حسنا، سنبدأ حيث توقفنا أمس. 99 00: 11: 38040 -> 00: 11: 43960 هذا ينبغي . تعديلها علينا أن نعول على شهرين. 100 00: 11: 44160 -> 00: 11: 48560 لتر يعتمد على الجلد ، وكيف يونة هو عليه. 101 00: 11: 49720 -> 00:11 : 54160 بمجرد شهد ل هذا مثير للإعجاب الجسم، وقد تأثرت لتر. 102 00: 12: 19640 -> 00: 12: 23680 شكل هذه الشابة كان مغر للغاية. 103 00: 12: 23880 -> 00: 12: 26680 وفي الوقت نفسه مشبعا مع الجمال الهدوء. 104 00: 12: 26880 -> 00: 12: 31،000 على الرغم من أن الدكتور Santano لا يمكن إلا تحسين طفيف على جمالها، 105 00: 12: 31،200 -> 00 : 12: 37880 قد نرى قريبا للغاية الوجود جميل، حواء الجديدة. 106 00: 12: 55080 -> 00: 12: 59،400 . ما ل المطلوبين وقد تم الآن . مصيري كانت قادمة معا 107 00: 12: 59600 -> 00: 13: 04200 لتر سوف تعود الى الظهور في هذا العالم في هيئة جديدة. سوف تولد من جديد لتر. 108 00: 13: 04400 -> 00: 13: 08600 كيف يتم ذلك؟ -lt والرائعة. 109 00: 13: 12680 -> 00: 13: 16680 كيف يمكن ل نقاش؟ كيف يمكن ل يدخلون؟ كيف يمكن ل فعل؟ 110 00: 13: 16880 -> 00: 13: 19،760 لقد كان أداء أستاذ المعجزات من قبل. 111 00: 13: 19960 -> 00: 13: 23480 ولكن صدقوني: هذا الوقت كان قد تجاوز نفسه ! 112 00: 13: 23680 -> 00: 13: 26720 هل يمكن ل ترى؟ ل تريد أن ترى. 113 00: 13: 26920 -> 00: 13: 30360 الصبر، انها أيضا قريبا بعد. 114 00: 13: 30560 -> 00: 34،200: 13 من أصل امرأة بسيطة خلقت ل إلهة . 115 00: 13: 35680 -> 00: 13: 38440 أنت تحفة حياتي. 116 00: 13: 38640 -> 00: 13: 40160 العظيم. 117 00: 13: 40360 -> 00:13: 44360 أستاذ، ل أسأل نفسي إذا كنت من جراح كبير أو شاعر. 118 00: 13: 44560 -> 00: 13: 46840 أن تكون للقاضي، دونا. 119 00: 13: 47040 -> 00:13: 51080 L'ليرة لبنانية تكون العودة في مكتبك في 10 دقيقة. 120 00: 13: 52840 -> 00: 13: 54840 نحن لا نعرف بعضنا البعض جيدا. 121 00: 13: 55040 -> 00: 13: 57120 هل تعرف من ل صباحا؟ 122 00: 13: 58،000 -> 00: 14: 03240 اسمي دونا. L'م طبيب نفساني. 123 00: 14: 04600 -> 00: 14: 07360 اسمي ايمانويل . 124 00: 14: 07720 -> 00: 14: 12،600 هل ستكون بجانبي، ليلا ونهارا؟ 125 00: 14: 12،800 -> 00: 14: 17480 . نعم، هذا صحيح والآن، يجب عليك . بقية 126 00: 14: 18،440














































































































































































































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: