20100:15:46,510 --> 00:15:47,360Daddy.20200:15:47,360 --> 00:15:49,400 ترجمة - 20100:15:46,510 --> 00:15:47,360Daddy.20200:15:47,360 --> 00:15:49,400 العربية كيف أقول

20100:15:46,510 --> 00:15:47,360Dad

201
00:15:46,510 --> 00:15:47,360
Daddy.

202
00:15:47,360 --> 00:15:49,400
You're doing
a rocket science.

203
00:15:49,490 --> 00:15:50,640
Where are the girls?

204
00:15:50,710 --> 00:15:51,840
I'm here, Dad.

205
00:15:51,880 --> 00:15:53,720
I want to talk with each other.
Flame, all!

206
00:15:53,880 --> 00:15:56,630
Go, go, go, Deborah, will
call her sisters.

207
00:15:56,840 --> 00:15:58,500
I never got.

208
00:15:58,710 --> 00:15:59,950
Arlete?

209
00:15:59,950 --> 00:16:01,400
Hilda?

210
00:16:03,140 --> 00:16:04,220
Gross!

211
00:16:09,130 --> 00:16:10,750
-What?
-What is it?

212
00:16:15,330 --> 00:16:17,060
My daughter ...

213
00:16:17,420 --> 00:16:18,580
is "this"!

214
00:16:20,780 --> 00:16:22,570
Already begun, Daddy?

215
00:16:24,210 --> 00:16:25,760
What costume are these?

216
00:16:26,320 --> 00:16:28,220
I, eh!
I'm in my house.

217
00:16:29,040 --> 00:16:31,360
Damn, you have the courage
talking to me naked?!

218
00:16:31,680 --> 00:16:32,870
I'm not naked.

219
00:16:32,970 --> 00:16:35,190
Is naked yes, ma'am!
Go get dressed!

220
00:16:36,050 --> 00:16:37,980
I, eh!
I go to the beach in a bikini.

221
00:16:38,030 --> 00:16:39,140
Does not cause my dad.

222
00:16:39,360 --> 00:16:40,830
Ah, yes-man!

223
00:16:45,250 --> 00:16:46,590
Aurora is missing.

224
00:16:46,880 --> 00:16:48,010
Not yet arrived.

225
00:16:49,260 --> 00:16:51,370
Not here, baby!
The driver ...

226
00:17:02,720 --> 00:17:04,410
But not for free, my son!

227
00:17:05,320 --> 00:17:06,940
Barata Ribeiro street, man.

228
00:17:08,450 --> 00:17:11,130
Oh, I always need to have
a woman in the brothel.

229
00:17:11,550 --> 00:17:13,400
But I'm not in the brothel.
What is it?

230
00:17:13,430 --> 00:17:14,780
Bad luck yours...

231
00:17:14,850 --> 00:17:16,070
I do not know why.

232
00:17:16,150 --> 00:17:19,020
I even like that just like
of women and deranged.

233
00:17:19,080 --> 00:17:19,950
Want an example?

234
00:17:19,950 --> 00:17:21,820
Ate a spectacular shoot!

235
00:17:22,190 --> 00:17:24,010
A body ...
What a body!

236
00:17:24,170 --> 00:17:26,940
And behold, there was a
17 years at most.

237
00:17:27,130 --> 00:17:28,240
-Virgin?
-Was.

238
00:17:28,290 --> 00:17:29,050
But you know ...

239
00:17:29,110 --> 00:17:31,720
She gone to the apartment with me,
I started with that business ...

240
00:17:31,720 --> 00:17:33,670
and ended up doing
full service.

241
00:17:34,150 --> 00:17:36,130
Swear to God
not like the bud!

242
00:17:36,310 --> 00:17:37,720
Look, by God!

243
00:17:37,890 --> 00:17:39,300
Swear by God?

244
00:17:39,460 --> 00:17:41,570
No, I do not believe in anything.

245
00:17:41,930 --> 00:17:43,120
I mean ...

246
00:17:43,170 --> 00:17:44,860
only believe that here, right?

247
00:17:45,240 --> 00:17:47,530
So swears by
saint's neck.

248
00:17:47,560 --> 00:17:49,320
Swear, I swear
no, sir.

249
00:17:49,360 --> 00:17:50,830
I give my
word. I. ..

250
00:17:50,830 --> 00:17:52,440
rather well, as you ...

251
00:17:52,440 --> 00:17:55,160
which has a "what"
of brothel's woman!

252
00:17:55,740 --> 00:17:57,160
Brothel's woman, comma!

253
00:17:57,190 --> 00:17:59,150
Stop at the right, man

254
00:18:05,160 --> 00:18:06,330
Pay the taxi.

255
00:18:07,650 --> 00:18:08,800
I?

256
00:18:09,630 --> 00:18:11,400
-Come on!
-I 'm hard.

257
00:18:11,490 --> 00:18:13,340
Will be 93.

258
00:18:13,840 --> 00:18:16,700
-How much?
-93 "Rogues" girl.

259
00:18:16,780 --> 00:18:18,200
93?

260
00:18:18,540 --> 00:18:20,000
That's it.

261
00:18:20,030 --> 00:18:21,550
Outside my "tip".

262
00:18:31,470 --> 00:18:34,510
What a shameless woman!

263
00:18:35,070 --> 00:18:37,730
This bug is what is right
have to cram it.

264
00:18:37,730 --> 00:18:39,690
Fuck of giving money,
there is more to take!

265
00:18:47,610 --> 00:18:49,320
Before I begin,
I want to explain ...

266
00:18:49,340 --> 00:18:51,140
one thing to all of you.

267
00:18:52,930 --> 00:18:54,260
I think ...

268
00:18:55,180 --> 00:18:57,690
that those who "give-to-face"
another person ...

269
00:18:57,720 --> 00:18:59,120
offends God.

270
00:19:01,250 --> 00:19:02,460
So ...

271
00:19:03,330 --> 00:19:05,260
in front of all of you ...

272
00:19:06,030 --> 00:19:08,250
I wanted to ask
apologies to fatty.

273
00:19:09,030 --> 00:19:10,300
Fat ...

274
00:19:10,430 --> 00:19:12,130
do you excuse me?

275
00:19:13,580 --> 00:19:15,760
You hit and then
apologies!

276
00:19:16,380 --> 00:19:17,950
You see?

277
00:19:18,320 --> 00:19:21,040
One can not treat
well to a woman.

278
00:19:22,150 --> 00:19:24,260
Fatty doesn't excuse me.

279
00:19:25,170 --> 00:19:26,800
I wash my hands.

280
00:19:26,800 --> 00:19:28,410
Let's go to what matters.

281
00:19:29,090 --> 00:19:30,370
First ...

282
00:19:31,160 --> 00:19:32,970
You, Arlete!

283
00:19:33,060 --> 00:19:34,580
Perfectly!

284
00:19:34,830 --> 00:19:36,280
I wonder.

285
00:19:36,400 --> 00:19:37,720
And you tell me ...

286
00:19:37,800 --> 00:19:40,580
who's been doing
obscene drawings ...

287
00:19:40,610 --> 00:19:41,970
on the wall of the toilet?

288
00:19:42,010 --> 00:19:43,350
Did you?

289
00:19:43,410 --> 00:19:45,270
Oh, Dad, frankly ...

290
00:19:45,330 --> 00:19:46,940
Answer right!

291
00:19:50,560 --> 00:19:52,170
Already answered.

292
00:19:52,430 --> 00:19:53,850
It was not you!

293
00:19:54,020 --> 00:19:55,590
So who was it?

294
00:19:57,520 --> 00:19:58,710
Nobody.

295
00:19:58,740 --> 00:20:01,350
No, it was one of you.
It was one of my daughters.

296
00:20:02,110 --> 00:20:03,600
Or, then was the fat.

297
00:20:03,700 --> 00:20:04,730
Noronha!

298
00:20:05,330 --> 00:20:06,760
Give yourself the respect!

299
00:20:08,930 --> 00:20:11,540
-It was you!
"Oh, Daddy, get me out of it!

300
00:20:12,190 --> 00:20:13,380
You. ..

301
00:20:14,280 --> 00:20:15,730
has to be ...
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
20100:15:46، 510--> 00:15:47، 360الأب.20200:15:47، 360--> 00:15:49، 400كنت تفعلعلم صواريخ.20300:15:49، 490--> 00:15:50، 640أين هي الفتيات؟60°00:15:50، 710--> 00:15:51، 840وأنا هنا، أبي.20500:15:51، 880--> 00:15:53، 720أريد التحدث مع بعضهم البعض.لهب، جميع!20600:15:53، 880--> 00:15:56، 630اذهب، اذهب، اذهب، ديبورا، سوفدعوة أخواتها.20700:15:56، 840--> 00:15:58, 500لم يحصل.20800:15:58، 710--> 00:15:59، 950أرليت؟20900:15:59، 950--> 00:16:01، 400هيلدا؟21000:16:03، 140--> 00:16:04، 220الإجمالي!21100:16:09، 130--> 00:16:10، 750--ما هو؟--ما هو؟21200:16:15، 330--> 00:16:17، 060ابنتي...21300:16:17، 420--> 00:16:18، 580"هذا"!21400:16:20، 780--> 00:16:22، 570بدأت بالفعل، الأب؟21500:16:24، 210--> 00:16:25، 760زي ما هي هذه؟21600:16:26، 320--> 00:16:28، 220الأول، أية!وأنا في بيتي.21700:16:29، 040--> 00:16:31، 360اللعنة، لديك الشجاعةيتحدث لي عارية؟!21800:16:31، 680--> 00:16:32، 870أنا لست عارية.21900:16:32، 970--> 00:16:35، 190هي عارية نعم، سيدتي!تذهب مﻻبسي!22000:16:36، 050--> 00:16:37، 980الأول، أية!اذهب إلى الشاطئ في بيكيني.22100:16:38، 030--> 00:16:39، 140لا تسبب والدي.22200:16:39، 360--> 00:16:40، 830آه، يسمان!22300:16:45، 250--> 00:16:46، 590أورورا مفقود.22400:16:46، 880--> 00:16:48، 010لم تصل بعد.22500:16:49، 260--> 00:16:51، 370لا هنا، طفل رضيع!برنامج التشغيل...22600:17:02، 720--> 00:17:04، 410ولكن ليس للحرة, ابني!22700:17:05، 320--> 00:17:06، 940شارع باراتا ريبيرو، رجل.22800:17:08، 450--> 00:17:11، 130أوه، أحتاج دائماً إلىامرأة في بيت الدعارة.22900:17:11، 550--> 00:17:13، 400ولكن أنا لست في بيت الدعارة.ما هذا؟23000:17:13، 430--> 00:17:14، 780سيئة الحظ لك...23100:17:14، 850--> 00:17:16، 070أنا لا أعرف لماذا.23200:17:16، 150--> 00:17:19، 020أنا حتى مثل هذا مجرد مثلالمرأة ومختل.23300:17:19، 080--> 00:17:19، 950هل تريد مثالاً؟23400:17:19، 950--> 00:17:21، 820أكلت مذهلة تبادل لإطلاق النار!23500:17:22، 190--> 00:17:24، 010هيئة...ما هي هيئة!23600:17:24، 170--> 00:17:26، 940وها، وكان هناك17 سنة على الأكثر.23700:17:27، 130--> 00:17:28، 240-العذراء؟-كان.23800:17:28، 290--> 00:17:29، 050ولكن كما تعلمون...23900:17:29، 110--> 00:17:31، 720وقالت أنها ذهبت إلى الشقة معي،لقد بدأت مع تلك الأعمال...24000:17:31، 720--> 00:17:33، 670وانتهى به الأمرالخدمة الكاملة.24100:17:34، 150--> 00:17:36، 130أقسم باللهليس مثل البرعم!24200:17:36، 310--> 00:17:37، 720نظرة، والله!24300:17:37، 890--> 00:17:39، 300أقسم بالله؟24400:17:39، 460--> 00:17:41، 570لا، لا أعتقد في أي شيء.24500:17:41، 930--> 00:17:43، 120أعني...24600:17:43، 170--> 00:17:44، 860فقط يعتقدون أن هنا، الحق؟24700:17:45، 240--> 00:17:47، 530لذا أقسمالرقبة في سانت.24800:17:47، 560--> 00:17:49، 320أقسم، أقسملا، يا سيدي.24900:17:49، 360--> 00:17:50، 830أعطى بلديكلمة. I. ..25000:17:50، 830--> 00:17:52، 440بدلاً من ذلك جيدا، كما كنت...25100:17:52، 440--> 00:17:55، 160التي قد "ما"لامرأة في بيت الدعارة!25200:17:55، 740--> 00:17:57، 160امرأة في بيت للدعارة، والفاصلة!25300:17:57، 190--> 00:17:59، 150وقف الرجل على الحق،25400:18:05، 160--> 00:18:06، 330دفع الأجرة.25500:18:07، 650--> 00:18:08، 800أنا؟25600:18:09، 630--> 00:18:11، 400--هيا!-أنا من الصعب.25700:18:11، 490--> 00:18:13، 340وسوف يكون 93.25800:18:13، 840--> 00:18:16، 700--كم؟-فتاة 93 "المحتالين".25900:18:16، 780--> 00:18:18، 20093؟26000:18:18، 540--> 00:18:20، 000هذا كل شيء.26100:18:20، 030--> 00:18:21، 550خارج بلدي "تلميح".26200:18:31، 470--> 00:18:34، 510ما هي امرأة وقح!26300:18:35، 070--> 00:18:37، 730هذا الخطأ الصحيحأن الإلزام فإنه.26400:18:37، 730--> 00:18:39، 690اللعنة من إعطاء المال،هناك ما هو أكثر اتخاذ!26500:18:47، 610--> 00:18:49، 320وقبل أن ابدأ،أريد أن اشرح...26600:18:49، 340--> 00:18:51، 140شيء واحد لكل منكم.26700:18:52، 930--> 00:18:54، 260أعتقد...26800:18:55، 180--> 00:18:57، 690أن أولئك الذين "تعطي للوجه"شخص آخر...26900:18:57، 720--> 00:18:59، 120يسيء إلى الله.27000:19:01، 250--> 00:19:02، 460حتى...27100:19:03، 330--> 00:19:05، 260أمام كل واحد منكم...27200:19:06، 030--> 00:19:08، 250أردت أن اسألالاعتذار الدهنية.27300:19:09، 030--> 00:19:10، 300الدهون...27400:19:10، 430--> 00:19:12، 130هل اسمح لي؟27500:19:13، 580--> 00:19:15، 760يمكنك ضرب ومن ثمالاعتذار!27600:19:16، 380--> 00:19:17، 950كنت انظر؟27700:19:18، 320--> 00:19:21, 040لا أحد يمكن أن تعاملحسنا لامرأة.27800:19:22، 150--> 00:19:24، 260الدهنية لا عذر لي.27900:19:25، 170--> 00:19:26، 800أغسل يدي.28000:19:26، 800--> 00:19:28، 410دعونا نذهب إلى ما يهم.28100:19:29، 090--> 00:19:30، 370أولاً...28200:19:31، 160--> 00:19:32، 970يمكنك، أرليت!28300:19:33، 060--> 00:19:34، 580تماما!28400:19:34، 830--> 00:19:36، 280وأتساءل.28500:19:36، 400--> 00:19:37، 720وأنت قل لي...28600:19:37، 800--> 00:19:40، 580قامت به منظمة الصحة العالميةرسومات فاحشة...28700:19:40، 610--> 00:19:41، 970على جدار المرحاض؟28800:19:42، 010--> 00:19:43، 350هل أنت؟28900:19:43، 410--> 00:19:45، 270أوه، يا أبي، بصراحة...29000:19:45، 330--> 00:19:46، 940الجواب الحق!29100:19:50، 560--> 00:19:52، 170سبق الإجابة عليها.29200:19:52، 430--> 00:19:53، 850فإنه لم يكن لك!29300:19:54، 020--> 00:19:55، 590حتى الذين كان؟29400:19:57، 520--> 00:19:58، 710لا أحد.29500:19:58، 740--> 00:20:01، 350لا، فإنه كان أحد منكم.أنها واحدة من بنات بلدي.29600:20:02، 110--> 00:20:03، 600أو، ثم كان الدهون.29700:20:03، 700--> 00:20:04، 730نورونها!29800:20:05، 330--> 00:20:06، 760تعطي لنفسك باحترام!29900:20:08، 930--> 00:20:11، 540-كان لك!"أوه، الأب، يحصل لي الخروج منه!30000:20:12، 190--> 00:20:13، 380لك. ..30100:20:14، 280--> 00:20:15، 730يجب أن يكون...
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
201
00: 15: 46510 -> 00: 15: 47360
الأب. 202 00: 15: 47360 -> 00: 15: 49400 تفعلونه علم الصواريخ. 203 00: 15: 49490 -> 00:15 : 50640 أين الفتيات؟ 204 00: 15: 50710 -> 00: 15: 51840 أنا هنا يا أبي. 205 00: 15: 51880 -> 00: 15: 53720 أريد أن أتحدث مع بعضها البعض. لهب، كل شيء! 206 00: 15: 53880 -> 00: 15: 56630 العودة، اذهب، اذهب، ديبورا، سوف ندعو أخواتها. 207 00: 15: 56840 -> 00: 15: 58،500 . لم أكن حصلت 208 00: 15: 58710 -> 00: 15: 59950 أرليت؟ ​​209 00: 15: 59950 -> 00: 16: 01400 هيلدا؟ 210 00: 16: 03140 -> 00: 16: 04220 ! الإجمالي 211 00: 16: 09130 -> 00: 16: 10،750 وماذا؟ وماذا هو؟ 212 00: 16: 15330 -> 00: 16: 17060 ابنتي ... 213 00: 16: 17420 -> 00:16 : 18580 هو "هذا"! 214 00: 16: 20780 -> 00: 16: 22570 بدأت بالفعل، الأب؟ 215 00: 16: 24210 -> 00: 16: 25760 ؟ ما هي هذه زي 216 00:16: 26320 -> 00: 16: 28،220 I، إيه! أنا في بيتي. 217 00: 16: 29040 -> 00: 16: 31360 اللعنة، لديك الشجاعة تتحدث لي عارية ؟! 218 00:16 : 31،680 -> 00: 16: 32870 أنا لست عارية. 219 00: 16: 32970 -> 00: 16: 35190 هل عارية نعم، سيدتي! العودة أرتدي ملابسي! 220 00: 16: 36050 - > 00: 16: 37980 I، إيه! أذهب إلى الشاطئ في بيكيني. 221 00: 16: 38030 -> 00: 16: 39140 لا يسبب الدي. 222 00: 16: 39360 -> 00: 16: 40830 ، الرجل نعم، آه! 223 00: 16: 45250 -> 00: 16: 46590 أورورا مفقود. 224 00: 16: 46880 -> 00: 16: 48010 . لم يحن بعد 225 00:16: 49260 -> 00: 16: 51370 ! ليس هنا، وطفل رضيع السائق ... 226 00: 17: 02720 -> 00: 17: 04410 ولكن ليس مجانا، ابني! 227 00: 17: 05320 -> 00: 17: 06940 باراتا ريبيرو الشارع، رجل. 228 00: 17: 08450 -> 00: 17: 11130 أوه، أنا بحاجة دائما أن يكون امرأة في بيت الدعارة. 229 00: 17: 11،550 -> 00:17 : 13،400 ولكن أنا لست في بيت الدعارة. ما هو؟ 230 00: 17: 13430 -> 00: 17: 14،780 سوء الحظ لك ... 231 00: 17: 14،850 -> 00: 17: 16070 I لا أعرف لماذا. 232 00: 17: 16150 -> 00: 17: 19020 حتى أنا من هذا القبيل تماما مثل النساء ومختل. 233 00: 17: 19،080 -> 00: 17: 19950 ؟ هل تريد مثالا 234 00 : 17: 19950 -> 00: 17: 21،820 أكلت تبادل لاطلاق النار مذهلة! 235 00: 17: 22190 -> 00: 17: 24010 هيئة ... يا له من الجسم! 236 00: 17: 24170 -> 00 : 17: 26940 وها، كان هناك 17 سنوات على الأكثر. 237 00: 17: 27130 -> 00: 17: 28240 ؟ -Virgin . واستحدثت 238 00: 17: 28290 -> 00: 17: 29050 ولكن تعلمون ... 239 00: 17: 29،110 -> 00: 17: 31720 إنها ذهبت إلى الشقة معي، لقد بدأت مع أن الأعمال التجارية ... 240 00: 17: 31720 -> 00: 17: 33670 و انتهى به خدمة كاملة. 241 00: 17: 34150 -> 00: 17: 36130 احلف الله ليس مثل برعم! 242 00: 17: 36310 -> 00: 17: 37720 ! نظرة، من قبل الله 243 00: 17: 37890 -> 00: 17: 39،300 أقسم بالله؟ 244 00: 17: 39460 -> 00: 17: 41570 لا، أنا لا أعتقد في أي شيء. 245 00: 17: 41930 -> 00:17 : 43،120 أعني ... 246 00: 17: 43،170 -> 00: 17: 44860 فقط يعتقدون أن هنا، أليس كذلك؟ 247 00: 17: 45240 -> 00: 17: 47530 لذا أقسم . الرقبة القديس 248 00 : 17: 47560 -> 00: 17: 49320 أقسم، أقسم لا، يا سيدي. 249 00: 17: 49360 -> 00: 17: 50830 أعطي لي كلمة واحدة. أولا .. 250 00: 17: 50830 -> 00: 17: 52440 بشكل جيد، كما كنت ... 251 00: 17: 52440 -> 00: 17: 55160 والتي لديها "ما" من امرأة دعارة المفضل 252 00: 17: 55740 -> 00: 17: 57160 امرأة بيوت الدعارة، وفاصلة! 253 00: 17: 57190 -> 00: 17: 59150 تتوقف عند الحق، والرجل 254 00: 18: 05160 -> 00: 18: 06330 دفع الأجرة. 255 00: 18: 07650 -> 00: 18: 08800 أنا؟ 256 00: 18: 09630 -> 00: 18: 11،400 ! تعال على . من أنا 'م بجد 257 00: 18: 11490 -> 00: 18: 13340 هل سيكون 93. 258 00: 18: 13840 -> 00: 18: 16،700 ، كيف بكثير؟ -93 "الغشاشون" فتاة. 259 00: 18: 16780 -> 00 : 18: 18،200 93؟ 260 00: 18: 18540 -> 00: 18: 20،000 هذا كل شيء. 261 00: 18: 20030 -> 00: 18: 21550 . وخارج بلادي "طرف" 262 00: 18: 31،470 - -> 00: 18: 34510 يا لها من امرأة وقح! 263 00: 18: 35070 -> 00: 18: 37730 هذه الأخطاء هو ما الحق أن الالزام ذلك. 264 00: 18: 37730 -> 00:18: 39690 اللعنة من إعطاء المال، و هناك ما هو أكثر من اتخاذ! 265 00: 18: 47610 -> 00: 18: 49320 قبل أن أبدأ، أريد أن أشرح ... 266 00: 18: 49340 -> 00:18: 51140 شيء واحد لكم جميعا. 267 00: 18: 52930 -> 00: 18: 54260 أعتقد ... 268 00: 18: 55180 -> 00: 18: 57690 أن الذين "العطاء لوجه " شخص آخر ... 269 00: 18: 57720 -> 00: 18: 59120 يسيء الله. 270 00: 19: 01250 -> 00: 19: 02460 هكذا ... 271 00: 19: 03330 -> 00: 19: 05260 أمام كل واحد منكم ... 272 00: 19: 06030 -> 00: 19: 08250 أردت أن أسأل الاعتذار إلى الدهنية. 273 00: 19: 09030 -> 00: 19: 10،300 الدهون ... 274 00: 19: 10430 -> 00: 19: 12130 ؟ هل إسمح لي 275 00: 19: 13580 -> 00: 19: 15760 هل ضرب ومن ثم الاعتذار! 276 00: 19: 16380 - -> 00: 19: 17،950 ترى؟ 277 00: 19: 18320 -> 00: 19: 21040 احد لا يمكن علاج جيد لامرأة. 278 00: 19: 22150 -> 00: 19: 24260 الدهنية لا توجد الآن ' ر عفوا. 279 00: 19: 25170 -> 00: 19: 26،800 أنا أغسل يدي. 280 00: 19: 26،800 -> 00: 19: 28410 دعونا نذهب إلى ما يهم. 281 00: 19: 29090 - -> 00: 19: 30370 الأولى ... 282 00: 19: 31160 -> 00: 19: 32970 أنت، أرليت! 283 00: 19: 33060 -> 00: 19: 34580 ! تماما 284 00:19: 34830 -> 00: 19: 36280 أتساءل. 285 00: 19: 36،400 -> 00: 19: 37720 وأنت تقول لي ... 286 00: 19: 37،800 -> 00: 19: 40580 الذين تم القيام رسومات بذيئة ... 287 00: 19: 40610 -> 00: 19: 41970 على جدار المرحاض؟ 288 00: 19: 42010 -> 00: 19: 43350 هل؟ 289 00: 19: 43410 - -> 00: 19: 45270 أوه، يا أبي، بصراحة ... 290 00: 19: 45330 -> 00: 19: 46940 الجواب الصحيح! 291 00: 19: 50560 -> 00: 19: 52170 . أجبت 292 00: 19: 52430 -> 00: 19: 53،850 لم يكن لك! 293 00: 19: 54020 -> 00: 19: 55590 حتى الذين كان ذلك؟ 294 00: 19: 57520 -> 00:19: 58710 . لا أحد 295 00: 19: 58740 -> 00: 20: 01350 لا، كان واحدا منكم. وكانت واحدة من بناتي. 296 00: 20: 02110 -> 00: 20: 03600 أو، ثم كان الدهون. 297 00: 20: 03700 -> 00: 20: 04730 نورونها! 298 00: 20: 05330 -> 00: 20: 06760 تعطي لنفسك الاحترام! 299 00: 20: 08930 -> 00:20 11540: كان -أنها لك! "أوه، يا أبت، أخرجني من ذلك! 300 00: 20: 12190 -> 00: 20: 13380 أنت. .. 301 00: 20: 14،280 -> 00: 20: 15730 يجب أن يكون ...

















































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: