I almost threw Suki sauce bottleat your senior's head.13400:12:05,018 --> 00:12:07,729But my hands lost strength first.13500:12:08,128 --> 00:12:12,432If my groceries are gone,you have to pay for them.13600:12:50,004 --> 00:12:52,176Why did you drag me here?13700:12:52,567 --> 00:12:55,245You don't have anything to do anyway.13800:12:55,270 --> 00:12:58,030I was playing games, you know?13900:12:58,055 --> 00:13:01,820Come on, drinks are on me. Let's go.14000:13:02,000 --> 00:13:03,992Come on.14100:13:09,451 --> 00:13:13,129- P' Khong, hello.- Oh, Tharn, you've arrived.14200:13:13,154 --> 00:13:17,379Oh, you brought a friend. Sit down.Make yourself comfortable.14300:13:17,404 --> 00:13:18,981- Jeed.- Yes?14400:13:19,006 --> 00:13:23,207- Come here and take care of them.- Okay.14500:13:23,232 --> 00:13:24,457Here.14600:13:24,482 --> 00:13:26,973- Hello, P' Jeed.- Hello.14700:13:26,998 --> 00:13:29,019Make yourself comfortable.I'll be right back.14800:13:29,044 --> 00:13:30,675Hurry up, P' Khong.14900:13:30,700 --> 00:13:34,746So. How come you came here together?15000:13:34,771 --> 00:13:37,824Why? We can't come here together?15100:13:37,893 --> 00:13:43,761Last time, I got drunk herebecause you broke my heart.15200:13:44,769 --> 00:13:47,488Hey, but this time...15300:13:47,513 --> 00:13:50,683you look much better.15400:13:50,716 --> 00:13:52,691Do you have good news?15500:13:52,716 --> 00:13:55,535We're just friends.15600:13:56,166 --> 00:13:58,143Friends.15700:13:58,487 --> 00:14:03,666Who are more than just friends.15800:14:03,900 --> 00:14:08,046I'm blushing. Oh my god!15900:14:08,071 --> 00:14:13,567Wait, why do you look so surprised, Tharn?16000:14:13,724 --> 00:14:21,134Why are you surprised?I just want to let people know you're mine.16100:14:24,065 --> 00:14:26,667- I can't take it. I'm blushing.- What are you talking about?16200:14:26,692 --> 00:14:30,438You scared me to death!There is good news.16300:14:30,463 --> 00:14:32,430Huh? You're pregnant?16400:14:32,984 --> 00:14:35,641No! Sit down right now.16500:14:35,666 --> 00:14:39,493- You're absolutely clueless.- So what is the good news?16600:14:39,518 --> 00:14:42,596It's about them.16700:14:44,455 --> 00:14:51,268By the way, the toilet is pretty empty.You can get busy in there.16800:14:51,307 --> 00:14:53,557Too blunt.16900:14:53,582 --> 00:14:57,197- We can discuss business in my office.- Okay.17000:14:57,222 --> 00:15:03,844I've come to talk to P' Khongabout coming back to perform here again.17100:15:03,869 --> 00:15:08,497So I wanted you to be here with me.17200:15:09,950 --> 00:15:12,057I guess he needs support.17300:15:12,082 --> 00:15:15,532Yes. I never get one.17400:15:15,557 --> 00:15:18,576- Let's talk, shall we?- Okay, I'll be right back.17500:15:18,601 --> 00:15:21,072Don' worry about him.17600:15:21,103 --> 00:15:24,140- Don't do anything to him.- Okay.17700:15:24,506 --> 00:15:29,054- What would you like to drink?- Anything is fine.17800:16:01,093 --> 00:16:06,297Oh, Tharn. You finished?17900:16:07,898 --> 00:16:11,615This is P' Ten and this is P' Gae.18000:16:11,640 --> 00:16:14,148Hello, Nong Tharn.18100:16:14,173 --> 00:16:18,148How do you know me?18200:16:18,242 --> 00:16:24,703They're your fans. They saw me with you,so they came to say hi.18300:16:24,758 --> 00:16:26,321Hello.18400:16:26,346 --> 00:16:29,914Nong Tharn, do you remember me?18500:16:32,179 --> 00:16:37,036If I say I don't remember,will you get mad at me?18600:16:39,013 --> 00:16:41,614I can't get mad at such a handsome man.18700:16:41,639 --> 00:16:44,670I often bought you drinks.18800:16:44,695 --> 00:16:47,186Thank you very much.18900:16:48,163 --> 00:16:52,584So, can I buy you a drink tonight,Nong Type?19000:16:52,609 --> 00:16:56,863Maybe next time.19100:16:59,379 --> 00:17:02,058I got turned down.19200:17:02,083 --> 00:17:04,634I'm not turning you down.19300:17:04,659 --> 00:17:12,565Why don't you think I'm making an excuseto see you again?19400:17:13,702 --> 00:17:17,725I'm not easy, but I'm not hard to get, too.19500:17:19,327 --> 00:17:22,225This is my number...19600:17:27,405 --> 00:17:31,694Is talking all you want to do?19700:17:52,825 --> 00:17:54,783Type.19800:17:54,978 --> 00:17:56,728What?19900:17:57,057 --> 00:18:00,908Don't get on my nerves.What did you whisper to her?20000:18:01,165 --> 00:18:03,358Nothing
النتائج (
العربية) 1:
[نسخ]نسخ!
I almost threw Suki sauce bottle<br>at your senior's head.<br><br>134<br>00:12:05,018 --> 00:12:07,729<br>But my hands lost strength first.<br><br>135<br>00:12:08,128 --> 00:12:12,432<br>If my groceries are gone,<br>you have to pay for them.<br><br>136<br>00:12:50,004 --> 00:12:52,176<br>Why did you drag me here?<br><br>137<br>00:12:52,567 --> 00:12:55,245<br>You don't have anything to do anyway.<br><br>138<br>00:12:55,270 --> 00:12:58,030<br>I was playing games, you know?<br><br>139<br>00:12:58,055 --> 00:13:01,820<br>Come on, drinks are on me. Let's go.<br><br>140<br>00:13:02,000 --> 00:13:03,992<br>Come on.<br><br>141<br>00:13:09,451 --> 00:13:13,129<br>- P' Khong, hello.<br>- Oh, Tharn, you've arrived.<br><br>142<br>00:13:13,154 --> 00:13:17,379<br>Oh, you brought a friend. Sit down.<br>Make yourself comfortable.<br><br>143<br>00:13:17,404 --> 00:13:18,981<br>- Jeed.<br>- Yes?<br><br>144<br>00:13:19,006 --> 00:13:23,207<br>- Come here and take care of them.<br>- Okay.<br><br>145<br>00:13:23,232 --> 00:13:24,457<br>Here.<br><br>146<br>00:13:24,482 --> 00:13:26,973<br>- Hello, P' Jeed.<br>- Hello.<br><br>147<br>00:13:26,998 --> 00:13:29,019<br>Make yourself comfortable.<br>I'll be right back.<br><br>148<br>00:13:29,044 --> 00:13:30,675<br>عجلوا، P "خونغ. <br><br>149 <br>00: 13: 30700 -> 00: 13: 34746 <br>هكذا. كيف جئت هنا جاء معا؟ <br><br>150 <br>00: 13: 34771 -> 00: 13: 37824 <br>لماذا؟ ونحن لا يمكن أن تأتي إلى هنا معا؟ <br><br>151 <br>00: 13: 37،893 -> 00: 13: 43761 <br>آخر مرة، حصلت في حالة سكر هنا <br>لأنك كسرت قلبي. <br><br>152 <br>00: 13: 44769 -> 00: 13: 47488 <br>مهلا، ولكن هذه المرة ... <br><br>153 <br>00: 13: 47513 -> 00: 13: 50683 <br>نظرتم أفضل بكثير. <br><br>154 <br>00: 13: 50716 -> 00: 13: 52691 <br>هل لديك أخبار جيدة؟ <br><br>155 <br>00: 13: 52716 -> 00: 13: 55535 <br>نحن أصدقاء فقط. <br><br>156 <br>00: 13: 56166 -> 00: 13: 58143 <br>الأصدقاء. <br><br>157<br>00: 13: 58487 -> 00: 14: 03666 <br>هم أكثر من مجرد أصدقاء. <br><br>158 <br>00: 14: 03900 -> 00: 14: 08046 <br>أنا خجل. يا إلهي! <br><br>159 <br>00: 14: 08071 -> 00: 14: 13567 <br>انتظر، لماذا تنظرون فاجأ ذلك، Tharn؟ <br><br>160 <br>00: 14: 13724 -> 00: 14: 21134 <br>لماذا أنت مندهش؟ <br>أريد فقط أن ترك الناس يعرفون أنت لي. <br><br>161 <br>00: 14: 24065 -> 00: 14: 26667 <br>- لا أستطيع أن أعتبر. انا احمر خجلا. <br>- ما الذي تتحدث عنه؟ <br><br>162 <br>00: 14: 26692 -> 00: 14: 30438 <br>كنت خائفا مني حتى الموت! <br>هناك أخبار جيدة. <br><br>163 <br>00: 14: 30463 -> 00: 14: 32430 <br>هاه؟ انت حامل؟ <br><br>164<br>00:14:32,984 --> 00:14:35,641<br>No! Sit down right now.<br><br>165<br>00:14:35,666 --> 00:14:39,493<br>- You're absolutely clueless.<br>- So what is the good news?<br><br>166<br>00:14:39,518 --> 00:14:42,596<br>It's about them.<br><br>167<br>00:14:44,455 --> 00:14:51,268<br>By the way, the toilet is pretty empty.<br>You can get busy in there.<br><br>168<br>00:14:51,307 --> 00:14:53,557<br>Too blunt.<br><br>169<br>00:14:53,582 --> 00:14:57,197<br>- We can discuss business in my office.<br>- Okay.<br><br>170<br>00:14:57,222 --> 00:15:03,844<br>I've come to talk to P' Khong<br>about coming back to perform here again.<br><br>171<br>00:15:03,869 --> 00:15:08,497<br>So I wanted you to be here with me.<br><br>172<br>00:15:09,950 --> 00:15:12,057<br>I guess he needs support.<br><br>173<br>00:15:12,082 --> 00:15:15,532<br>Yes. I never get one.<br><br>174<br>00:15:15,557 --> 00:15:18,576<br>- Let's talk, shall we?<br>- Okay, I'll be right back.<br><br>175<br>00:15:18,601 --> 00:15:21,072<br>Don' worry about him.<br><br>176<br>00:15:21,103 --> 00:15:24,140<br>- Don't do anything to him.<br>- Okay.<br><br>177<br>00:15:24,506 --> 00:15:29,054<br>- What would you like to drink?<br>- Anything is fine.<br><br>178<br>00:16:01,093 --> 00:16:06,297<br>Oh, Tharn. You finished?<br><br>179<br>00:16:07,898 --> 00:16:11,615<br>This is P' Ten and this is P' Gae.<br><br>180<br>00:16:11,640 --> 00:16:14,148<br>Hello, Nong Tharn.<br><br>181<br>00:16:14,173 --> 00:16:18,148<br>How do you know me?<br><br>182<br>00:16:18,242 --> 00:16:24,703<br>They're your fans. They saw me with you,<br>so they came to say hi.<br><br>183<br>00:16:24,758 --> 00:16:26,321<br>Hello.<br><br>184<br>00:16:26,346 --> 00:16:29,914<br>Nong Tharn, do you remember me?<br><br>185<br>00:16:32,179 --> 00:16:37,036<br>If I say I don't remember,<br>will you get mad at me?<br><br>186<br>00:16:39,013 --> 00:16:41,614<br>I can't get mad at such a handsome man.<br><br>187 <br>00: 16: 41639 -> 00: 16: 44670 <br>أنا غالبا ما اشتريت يشرب. <br><br>188 <br>00: 16: 44695 -> 00: 16: 47186 <br>شكرا جزيلا لك. <br><br>189 <br>00: 16: 48163 -> 00: 16: 52584 <br>لذلك، يمكن أنا أشتري لك هذه الليلة الشراب، و <br>نونغ نوع؟ <br><br>190 <br>00: 16: 52609 -> 00: 16: 56863 <br>الوقت ربما القادم. <br><br>191 <br>00: 16: 59379 -> 00: 17: 02058 <br>حصلت على رفض. <br><br>192 <br>00: 17: 02083 -> 00: 17: 04634 <br>أنا لا يلتفت أنت إلى أسفل. <br><br>193 <br>00: 17: 04659 -> 00: 17: 12565 <br>لماذا لا تظن أنا جعل ذريعة <br>لرؤيتك مرة أخرى؟ <br><br>194 <br>00: 17: 13702 -> 00: 17: 17725 <br>أنا ليس من السهل، ولكن أنا ليس من الصعب الحصول عليها، أيضا.<br><br><br>00: 17: 19،327 -> 00: 17: 22225 <br>هذا هو رقم هاتفي ... <br><br>196 <br>00: 17: 27405 -> 00: 17: 31694 <br>هل تتحدث كل ما تريد أن تفعل؟ <br><br>197 <br>00: 17: 52825 -> 00: 17: 54783 <br>نوع. <br><br>198 <br>00: 17: 54978 -> 00: 17: 56728 <br>ماذا؟ <br><br>199 <br>00: 17: 57057 -> 00: 18: 00908 <br>لا تحصل على أعصابي. <br>ماذا تهمس لها؟ <br><br>200 <br>00: 18: 01165 -> 00: 18: 03358 <br>لا شيء
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
