60601:13:07,000 --> 01:13:08,499You're beautiful.60701:13:10,958 --> 0 ترجمة - 60601:13:07,000 --> 01:13:08,499You're beautiful.60701:13:10,958 --> 0 العربية كيف أقول

60601:13:07,000 --> 01:13:08,499You

606
01:13:07,000 --> 01:13:08,499
You're beautiful.

607
01:13:10,958 --> 01:13:12,832
l suppose so.

608
01:13:14,542 --> 01:13:17,207
l'm delighted you could join me.

609
01:13:26,750 --> 01:13:30,416
Come, let's drink...
to the law of the future.

610
01:13:30,917 --> 01:13:33,874
Before drinking,
may l know what this law is?

611
01:13:35,958 --> 01:13:39,874
lt states that one must make love

612
01:13:40,042 --> 01:13:42,916
without shame or constraint.

613
01:13:43,083 --> 01:13:46,332
That virginity is not glorious.

614
01:13:46,500 --> 01:13:49,707
That the couple has its limits.

615
01:13:50,583 --> 01:13:53,916
And that these limits
must be stretched to infinity.

616
01:13:55,583 --> 01:13:57,582
To the law of the future, then.

617
01:14:05,542 --> 01:14:09,999
Now we shall eat.
Food is very important too.

618
01:14:10,500 --> 01:14:13,207
Jean says
the most important thing is...

619
01:14:16,333 --> 01:14:18,541
to have frequent orgasms.

620
01:14:49,542 --> 01:14:51,416
l'm not afraid any more.

621
01:14:51,958 --> 01:14:55,874
Fine. All fear should be
totally abolished.

622
01:14:56,042 --> 01:15:00,041
The fear of questioning oneself
and the fear of being happy

623
01:15:00,208 --> 01:15:03,832
engender the values
of a false morality,

624
01:15:04,000 --> 01:15:08,832
taboos, conformism,
the refusal of life...

625
01:15:09,000 --> 01:15:11,416
ln a word: lies.

626
01:15:19,208 --> 01:15:20,707
Come here!

627
01:15:21,167 --> 01:15:22,207
Come!

628
01:15:33,167 --> 01:15:35,624
See these legs?
Do you like them?

629
01:15:36,500 --> 01:15:38,166
Take them then.

630
01:15:41,167 --> 01:15:42,332
They're yours.

631
01:16:17,375 --> 01:16:20,416
Never give all of yourself
to the same man.

632
01:16:22,750 --> 01:16:27,624
But what do you want?
What part shall I reserve for you?

633
01:17:20,875 --> 01:17:24,124
- Mario, let me go home.
- What? Home?

634
01:17:25,583 --> 01:17:27,541
Be happy with what l am.

635
01:17:27,708 --> 01:17:30,999
Make love to me
then let me go home to my husband.

636
01:17:31,375 --> 01:17:34,666
Your husband isn't here.
He entrusted you to me.

637
01:17:36,208 --> 01:17:38,666
What for?
lf you won't take me.

638
01:17:38,833 --> 01:17:43,249
l want to help you cross a frontier
to a usually-forbidden land.

639
01:17:43,417 --> 01:17:45,624
The land of eroticism.

640
01:18:13,417 --> 01:18:16,416
How would you define eroticism?

641
01:18:17,292 --> 01:18:19,416
Well, it's...

642
01:18:19,958 --> 01:18:21,332
Let me see...

643
01:18:22,167 --> 01:18:24,666
A belief in sensual pleasure.

644
01:18:26,833 --> 01:18:28,207
Absolutely not.

645
01:18:29,167 --> 01:18:34,041
lt's not purely the sensual.
lt also involves the soul.

646
01:18:34,417 --> 01:18:36,624
lt's a school, an art,

647
01:18:36,792 --> 01:18:40,207
that serves to humanize sexual acts.

648
01:18:40,833 --> 01:18:43,249
lt's about renouncing subterfuge

649
01:18:43,417 --> 01:18:45,791
in favor of lucidity.

650
01:18:46,583 --> 01:18:49,999
Well if that's eroticism,
it sounds kind of dull.

651
01:18:50,167 --> 01:18:53,957
Basically eroticism is
the opposite of making love.

652
01:18:54,875 --> 01:18:56,374
lt's notably...

653
01:18:57,875 --> 01:18:59,832
through love...

654
01:19:01,583 --> 01:19:05,791
that man strives
to break with his daily existence.

655
01:19:10,667 --> 01:19:13,582
lt's the victory of dreams
over nature.

656
01:19:15,292 --> 01:19:19,916
l'd rather think of love
simply as a pleasure.

657
01:19:22,167 --> 01:19:26,999
Making love is not important,
its the way you make love.

658
01:19:27,167 --> 01:19:30,249
You mean the 32 positions?

659
01:19:31,083 --> 01:19:32,624
That's absurd.

660
01:19:33,917 --> 01:19:38,457
But it's true that Orientals
consider bodily techniques

661
01:19:38,625 --> 01:19:42,416
as way to achieve
a certain degree of fulfillment.

662
01:19:43,083 --> 01:19:47,791
One must use one's body
to understand others...

663
01:19:47,958 --> 01:19:49,832
and oneself.

664
01:19:51,542 --> 01:19:53,749
We must loosen the bonds.

665
01:19:54,875 --> 01:20:00,291
We must liberate the screams
that have been silenced for centuries

666
01:20:00,458 --> 01:20:02,791
and destroy established values.

667
01:20:03,625 --> 01:20:05,457
Fill your head...

668
01:20:06,875 --> 01:20:10,957
with more sensations
than you can obtain....

669
01:20:11,167 --> 01:20:12,707
every man on earth.

670
01:20:26,875 --> 01:20:29,082
One must use the unusual.

671
01:20:30,167 --> 01:20:32,541
The unusual which is...

672
01:20:33,750 --> 01:20:35,916
beyond all that is customary.

673
01:20:38,292 --> 01:20:41,582
The wife impregnated
in the nuptial bed

674
01:20:41,750 --> 01:20:44,166
has no knowledge of eroticism.

675
01:20:50,333 --> 01:20:53,624
One must organize
one's adventures with economy.

676
01:20:55,292 --> 01:20:57,666
One must eliminate sentiment.

677
01:21:02,042 --> 01:21:04,666
My emptied head...

678
01:21:05,333 --> 01:21:08,582
has become so fearful and so avid...

679
01:21:09,708 --> 01:21:12,874
that love alone can satisfy it.

680
01:21:14,708 --> 01:21:16,582
Why are you saying this?

681
01:22:31,292 --> 01:22:35,582
l waited until she was asleep,
l left in the middle of the night.

682
01:22:35,750 --> 01:22:39,249
l've no idea how I managed
to get back to Bangkok.

683
01:22:39,417 --> 01:22:42,791
Bee doesn't exist.
You dreamt her.

684
01:22:42,958 --> 01:22:47,749
l wonder if l've been dreaming
for quite some now.

685
01:22:47,917 --> 01:22:50,082
lt's because we're abroad.

686
01:22:51,042 --> 01:22:52,749
As exiles, we're reduced

687
01:22:52,958 --> 01:22:55,041
to futile pastimes.

688
01:22:55,208 --> 01:22:59,207
Napoleon passed the time on St Helena
counting his spoons.

689
01:22:59,375 --> 01:23:02,791
One mustn't become resigned
at any price.

690
01:23:03,167 --> 01:23:07,249
Here in Bangkok if you say that,
everyone will agree.

691
01:23:07,417 --> 01:23:09,166
But if you talk of sex,

692
01:23:09,333 --> 01:23:13,457
then you will have sinned against
our ancestral taboos.

693
01:23:13,833 --> 01:23:16,624
l'm a collector.

694
01:23:16,792 --> 01:23:20,499
lt's a very respected occupation,
collecting.

695
01:23:20,667 --> 01:23:23,291
l collect situations.

696
01:23:23,708 --> 01:23:27,249
Take me now.
You're yet to know me.

697
01:23:28,167 --> 01:23:30,374
That would be too easy.

698
01:23:30,917 --> 01:23:33,124
Let me guide you.

699
01:23:33,292 --> 01:23:38,874
l'll make that ever the same moment
unforgettable for you.

700
01:23:39,083 --> 01:23:42,374
Love, true love,
needs to be unnatural.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
60601:13:07,000 --> 01:13:08,499You're beautiful.60701:13:10,958 --> 01:13:12,832l suppose so.60801:13:14,542 --> 01:13:17,207l'm delighted you could join me.60901:13:26,750 --> 01:13:30,416Come, let's drink...to the law of the future.61001:13:30,917 --> 01:13:33,874Before drinking,may l know what this law is?61101:13:35,958 --> 01:13:39,874lt states that one must make love61201:13:40,042 --> 01:13:42,916without shame or constraint.61301:13:43,083 --> 01:13:46,332That virginity is not glorious.61401:13:46,500 --> 01:13:49,707That the couple has its limits.61501:13:50,583 --> 01:13:53,916And that these limitsmust be stretched to infinity.61601:13:55,583 --> 01:13:57,582To the law of the future, then.61701:14:05,542 --> 01:14:09,999Now we shall eat.Food is very important too.61801:14:10,500 --> 01:14:13,207Jean saysthe most important thing is...61901:14:16,333 --> 01:14:18,541to have frequent orgasms.62001:14:49,542 --> 01:14:51,416l'm not afraid any more.62101:14:51,958 --> 01:14:55,874Fine. All fear should betotally abolished.62201:14:56,042 --> 01:15:00,041The fear of questioning oneselfand the fear of being happy62301:15:00,208 --> 01:15:03,832engender the valuesof a false morality,62401:15:04,000 --> 01:15:08,832taboos, conformism,the refusal of life...62501:15:09,000 --> 01:15:11,416ln a word: lies.62601:15:19,208 --> 01:15:20,707Come here!62701:15:21,167 --> 01:15:22,207Come!62801:15:33,167 --> 01:15:35,624See these legs?Do you like them?62901:15:36,500 --> 01:15:38,166Take them then.63001:15:41,167 --> 01:15:42,332They're yours.63101:16:17,375 --> 01:16:20,416Never give all of yourselfto the same man.63201:16:22,750 --> 01:16:27,624But what do you want?What part shall I reserve for you?63301:17:20,875 --> 01:17:24,124- Mario, let me go home.- What? Home?63401:17:25,583 --> 01:17:27,541Be happy with what l am.63501:17:27,708 --> 01:17:30,999Make love to methen let me go home to my husband.63601:17:31,375 --> 01:17:34,666Your husband isn't here.He entrusted you to me.63701:17:36,208 --> 01:17:38,666What for?lf you won't take me.63801:17:38,833 --> 01:17:43,249l want to help you cross a frontierto a usually-forbidden land.63901:17:43,417 --> 01:17:45,624The land of eroticism.64001:18:13,417 --> 01:18:16,416How would you define eroticism?64101:18:17,292 --> 01:18:19,416Well, it's...64201:18:19,958 --> 01:18:21,332Let me see...64301:18:22,167 --> 01:18:24,666A belief in sensual pleasure.64401:18:26,833 --> 01:18:28,207Absolutely not.64501:18:29,167 --> 01:18:34,041lt's not purely the sensual.lt also involves the soul.64601:18:34,417 --> 01:18:36,624lt's a school, an art,64701:18:36,792 --> 01:18:40,207that serves to humanize sexual acts.64801:18:40,833 --> 01:18:43,249lt's about renouncing subterfuge64901:18:43,417 --> 01:18:45,791in favor of lucidity.65001:18:46,583 --> 01:18:49,999Well if that's eroticism,it sounds kind of dull.65101:18:50,167 --> 01:18:53,957Basically eroticism isthe opposite of making love.65201:18:54,875 --> 01:18:56,374lt's notably...65301:18:57,875 --> 01:18:59,832through love...65401:19:01,583 --> 01:19:05,791that man strivesto break with his daily existence.65501:19:10,667 --> 01:19:13,582lt's the victory of dreamsover nature.65601:19:15,292 --> 01:19:19,916l'd rather think of lovesimply as a pleasure.65701:19:22,167 --> 01:19:26,999Making love is not important,its the way you make love.65801:19:27,167 --> 01:19:30,249You mean the 32 positions?65901:19:31,083 --> 01:19:32,624That's absurd.66001:19:33,917 --> 01:19:38,457But it's true that Orientalsconsider bodily techniques66101:19:38,625 --> 01:19:42,416as way to achievea certain degree of fulfillment.66201:19:43,083 --> 01:19:47,791One must use one's bodyto understand others...66301:19:47,958 --> 01:19:49,832and oneself.66401:19:51,542 --> 01:19:53,749We must loosen the bonds.66501:19:54,875 --> 01:20:00,291We must liberate the screamsthat have been silenced for centuries66601:20:00,458 --> 01:20:02,791and destroy established values.66701:20:03,625 --> 01:20:05,457Fill your head...66801:20:06,875 --> 01:20:10,957with more sensationsthan you can obtain....66901:20:11,167 --> 01:20:12,707every man on earth.67001:20:26,875 --> 01:20:29,082One must use the unusual.67101:20:30,167 --> 01:20:32,541The unusual which is...67201:20:33,750 --> 01:20:35,916beyond all that is customary.67301:20:38,292 --> 01:20:41,582The wife impregnatedin the nuptial bed67401:20:41,750 --> 01:20:44,166has no knowledge of eroticism.67501:20:50,333 --> 01:20:53,624One must organizeone's adventures with economy.67601:20:55,292 --> 01:20:57,666One must eliminate sentiment.67701:21:02,042 --> 01:21:04,666My emptied head...67801:21:05,333 --> 01:21:08,582has become so fearful and so avid...67901:21:09,708 --> 01:21:12,874that love alone can satisfy it.68001:21:14,708 --> 01:21:16,582Why are you saying this?68101:22:31,292 --> 01:22:35,582l waited until she was asleep,l left in the middle of the night.68201:22:35,750 --> 01:22:39,249l've no idea how I managedto get back to Bangkok.68301:22:39,417 --> 01:22:42,791Bee doesn't exist.You dreamt her.68401:22:42,958 --> 01:22:47,749l wonder if l've been dreamingfor quite some now.68501:22:47,917 --> 01:22:50,082lt's because we're abroad.68601:22:51,042 --> 01:22:52,749As exiles, we're reduced68701:22:52,958 --> 01:22:55,041to futile pastimes.68801:22:55,208 --> 01:22:59,207Napoleon passed the time on St Helenacounting his spoons.68901:22:59,375 --> 01:23:02,791One mustn't become resignedat any price.69001:23:03,167 --> 01:23:07,249Here in Bangkok if you say that,everyone will agree.69101:23:07,417 --> 01:23:09,166But if you talk of sex,69201:23:09,333 --> 01:23:13,457then you will have sinned againstour ancestral taboos.69301:23:13,833 --> 01:23:16,624l'm a collector.69401:23:16,792 --> 01:23:20,499lt's a very respected occupation,collecting.69501:23:20,667 --> 01:23:23,291l collect situations.69601:23:23,708 --> 01:23:27,249Take me now.You're yet to know me.69701:23:28,167 --> 01:23:30,374That would be too easy.69801:23:30,917 --> 01:23:33,124Let me guide you.69901:23:33,292 --> 01:23:38,874l'll make that ever the same momentunforgettable for you.70001:23:39,083 --> 01:23:42,374Love, true love,needs to be unnatural.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
606
01: 13: 07000 -> 01: 13: 08499
أنت جميلة. 607 01: 13: 10،958 -> 01: 13: 12832 لتر نفترض ذلك. 608 01: 13: 14542 -> 01:13: 17207 'م مسرور هل يمكن الانضمام لي. 609 01: 13: 26،750 -> 01: 13: 30416 تعال، دعنا شرب ... إلى القانون في المستقبل. 610 01: 13: 30917 -> 01:13 : 33874 قبل الشرب، قد ل تعرف ما هو هذا القانون؟ 611 01: 13: 35958 -> 01: 13: 39874 الدول LT يجب على المرء أن يكون الحب 612 01: 13: 40042 -> 01: 13: 42916 دون خجل . أو القيد 613 01: 13: 43083 -> 01: 13: 46332 هذا العذرية ليس المجيدة. 614 01: 13: 46،500 -> 01: 13: 49707. أن الزوجين له حدود 615 01: 13: 50583 -> 01: 13: 53916 وأن هذه الحدود يجب أن تمتد إلى ما لا نهاية. 616 01: 13: 55583 -> 01: 13: 57582. إلى القانون في المستقبل، ثم 617 01: 14: 05542 -> 01: 14: 09999 الآن نأكل. الغذائي مهم جدا جدا. 618 01: 14: 10،500 -> 01: 14: 13207 يقول جان الشيء الأكثر أهمية هو ... 619 01: 14: 16333 -> 01 : 14: 18541 لهزات متكررة. 620 01: 14: 49542 -> 01: 14: 51416 L'لست خائفا أي أكثر من ذلك. 621 01: 14: 51958 -> 01: 14: 55874 الجميلة. يجب أن تكون جميع الخوف ألغيت تماما. 622 01: 14: 56042 -> 01: 15: 00041 الخوف من الاستجواب نفسه والخوف من أن تكون سعيدا 623 01: 15: 00208 -> 01: 15: 03832 تولد القيم من أخلاقية كاذبة، 624 01: 15: 04000 -> 01: 15: 08832 المحرمات، الانسياق، ورفض الحياة ... 625 01: 15: 09000 -> 01: 15: 11416. LN كلمة: أكاذيب 626 01: 15: 19208 -> 01: 15: 20707 تعال هنا! 627 01: 15: 21167 -> 01: 15: 22207 تعال 628 01: 15: 33167 -> 01: 15: 35624 انظر هذه الساقين؟ هل تريد منهم؟ 629 01: 15: 36،500 -> 01: 15: 38166 أخذها ذلك الحين. 630 01: 15: 41167 -> 01: 15: 42332 انهم لك. 631 01: 16: 17375 - > 01: 16: 20416 أبدا إعطاء كل نفسك لنفس الرجل. 632 01: 16: 22،750 -> 01: 16: 27624؟ ولكن ماذا تريد؟ ما هي جزء سأقوم حجز لك 633 01: 17: 20875 -> 01: 17: 24124 - ماريو، اسمحوا لي أن العودة إلى ديارهم. - ماذا؟ البيت؟ 634 01: 17: 25583 -> 01: 17: 27541، كن سعيدا بما ل صباحا 635 01: 17: 27708 -> 01: 17: 30999 جعل الحب لي ثم السماح لي بالذهاب إلى البيت لزوجي. 636 01: 17: 31375 -> 01: 17: 34666 زوجك ليس هنا. وأوكلت لك لي. 637 01: 17: 36208 -> 01: 17: 38666 ماذا عن LF أنك لن تأخذ لي. 638 01: 17: 38833 -> 01: 17: 43249 لتر تريد لمساعدتك على عبور الحدود إلى الأراضي ممنوع عادة. 639 01: 17: 43417 -> 01: 17: 45624 ارض الإثارة الجنسية. 640 01: 18: 13417 -> 01: 18: 16،416 كيف تعرف الإثارة الجنسية؟ 641 01: 18: 17292 -> 01: 18: 19416 حسنا، انها ... 642 01: 18: 19958 -> 01 : 18: 21332 دعني أرى ... 643 01: 18: 22167 -> 01: 18: 24666 وهناك اعتقاد في المتعة الحسية. 644 01: 18: 26833 -> 01: 18: 28207. قطعا لا 645 01: 18: 29167 -> 01: 18: 34041. LT لن محض الحسية LT ينطوي أيضا على الروح. 646 01: 18: 34417 -> 01: 18: 36624 لتر ​​من مدرسة، والفن، 647 01: 18: 36792 -> 01: 18: 40207 يخدم إضفاء الطابع الإنساني على الأفعال الجنسية. 648 01: 18: 40833 -> 01: 18: 43249 لتر عن نبذ حيلة 649 01: 18: 43417 -> 01: 18: 45791 لصالح الوضوح. 650 01: 18: 46583 -> 01: 18: 49،999 حسنا إذا كان هذا هو الإثارة الجنسية، يبدو نوع من مملة. 651 01: 18: 50167 -> 01: 18: 53957 أساسا الإثارة الجنسية هو على العكس من صنع الحب. 652 01: 18: 54875 -> 01: 18: 56374 لتر ​​لاسيما ... 653 01: 18: 57875 -> 01: 18: 59832 بالمحبة ... 654 01: 19: 01583 -> 01:19 : 05791 أن يسعى الرجل للخروج مع وجوده اليومي. 655 01: 19: 10667 -> 01: 19: 13582 لتر هو انتصار الأحلام على الطبيعة. 656 01: 19: 15292 -> 01: 19: 19916 ل ' د بدلا التفكير في الحب كمجرد المتعة. 657 01: 19: 22167 -> 01: 19: 26999 جعل الحب ليس مهما، في الطريقة التي تجعل الحب. 658 01: 19: 27167 -> 01:19: 30249 تقصد مواقف 32؟ 659 01: 19: 31083 -> 01: 19: 32624 وهذا سخيف. 660 01: 19: 33917 -> 01: 19: 38457 ولكنه صحيح أن الشرقيون النظر في التقنيات الجسدية 661 01:19 : 38625 -> 01: 19: 42416 كوسيلة لتحقيق درجة معينة لتحقيق الذات. 662 01: 19: 43083 -> 01: 19: 47791 واحد يجب استخدام جسد واحد لفهم الآخرين ... 663 01:19: 47958 -> 01: 19: 49832 ونفسه. 664 01: 19: 51542 -> 01: 19: 53749 علينا أن تخفف من السندات. 665 01: 19: 54875 -> 01: 20: 00291 يجب علينا تحرير صرخات التي تم إسكاته إلى قرون 666 01: 20: 00458 -> 01: 20: 02791. وتدمير القيم التي أنشئت 667 01: 20: 03625 -> 01: 20: 05457 ملء رأسك ... 668 01:20 : 06875 -> 01: 20: 10،957 مع أحاسيس أكثر مما يمكنك الحصول .... 669 01: 20: 11167 -> 01: 20: 12،707 كل رجل على وجه الأرض. 670 01: 20: 26875 -> 01 : 20: 29082 واحد يجب استخدام غير عادية. 671 01: 20: 30167 -> 01: 20: 32541 وغير عادي وهو ... 672 01: 20: 33750 -> 01: 20: 35،916 وراء كل ما هو متعارف عليه . 673 01: 20: 38292 -> 01: 20: 41582 الزوجة المشبعة في السرير الزواج 674 01: 20: 41750 -> 01: 20: 44166 ليس لديه معرفة شبق. 675 01: 20: 50333 - > 01: 20: 53624 واحد يجب تنظيم المغامرات واحد مع الاقتصاد. 676 01: 20: 55292 -> 01: 20: 57666 واحد يجب القضاء على المشاعر. 677 01: 21: 02042 -> 01: 21: 04666 رأسي أفرغت ... 678 01: 21: 05333 -> 01: 21: 08582 أصبح مخيف جدا ومتعطشا لذلك ... 679 01: 21: 09708 -> 01: 21: 12،874. أن الحب وحده يمكن أن تلبي ذلك 680 01 : 21: 14708 -> 01: 21: 16582 لماذا أنت تقول هذا؟ 681 01: 22: 31292 -> 01: 22: 35582 لتر انتظر حتى كانت نائمة،. ل اليسار في منتصف الليل 682 01 : 22: 35750 -> 01: 22: 39249 L'VE أي فكرة كيف تمكنت أن نعود إلى بانكوك. 683 01: 22: 39417 -> 01: 22: 42791 لا وجود النحل. كنت أحلم بها. 684 01: 22: 42958 -> 01: 22: 47749 لتر عجب إذا L'لقد كان يحلم عن بعض تماما الآن. 685 01: 22: 47917 -> 01: 22: 50082 لتر لأننا في الخارج. 686 01 : 22: 51042 -> 01: 22: 52749 والمنفيين، ونحن خفض 687 01: 22: 52958 -> 01: 22: 55041 إلى عديمة التسلية. 688 01: 22: 55208 -> 01:22: 59207 مرت نابليون الوقت على سانت هيلانة عد ملاعق له. 689 01: 22: 59375 -> 01: 23: 02791 احد يجب ألا تصبح استقال بأي ثمن. 690 01: 23: 03167 -> 01: 23: 07249 هنا في بانكوك إذا أنت تقول ذلك، والجميع سوف نوافق على ذلك. 691 01: 23: 07417 -> 01: 23: 09166 ولكن إذا كنت تتحدث عن الجنس، 692 01: 23: 09333 -> 01: 23: 13457 ثم شئت قد أخطأنا المحرمات أجدادنا. 693 01: 23: 13833 -> 01: 23: 16624 'م جامع. 694 01: 23: 16792 -> 01: 23: 20499 لتر هو احتلال تحترم جدا،. جمع 695 01: 23: 20،667 -> 01: 23: 23291 لتر جمع الحالات. 696 01: 23: 23708 -> 01: 23: 27249 خذني الآن. أنت لم تعرفني. 697 01: 23: 28167 - -> 01: 23: 30374 ومن شأن ذلك أن يكون من السهل جدا. 698 01: 23: 30917 -> 01: 23: 33124 اسمحوا لي أن يهديك. 699 01: 23: 33292 -> 01: 23: 38874 L'ليرة لبنانية جعل من أي وقت مضى في نفس اللحظة التي لا تنسى بالنسبة لك. 700 01: 23: 39083 -> 01: 23: 42374 الحب، الحب الحقيقي، يجب أن يكون غير طبيعي.



































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
606
01:13:07000 -- > 01:13:08499. أنت جميل



01:13:10958 607 -- > 01:13:12832

608

أعتقد ذلك. 01:13:14542 -- > 01:13:17207
أنا مسرور لانضمامك لي)


01:13:26750 609 -- > 01:13:30416
... تعال، دعنا نشرب
قانون المستقبل


01:13:30917 610 -- > 01:13:33874

قد قبل الشرب، أنا أعرف ما هو هذا القانون؟


01:13:35958 611 -- > 01:13:39874
إنها الدول التي لا بد من جعل الحب


01:13:40042 612 -- > 01:13:42916
دون خجل أو قيود


01:13:43083 613 -- > 01:13:46332
أن البكارة ليست مجيد


01:13:46500 614 -- > 01:13:49707
الزوج ان لها حدود

615
01:13:50583 -- > 01:13:53916

هذه الحدود يجب أن تمتد إلى اللانهاية


01:13:55583 616 -- > 01:13:57582
على القانون المستقبل ذلك.


01:14: 61705542 -- > 01:14:09999

الآن وسوف نأكل الغذاء مهم جدا جدا


01:14:10500 618 -- > 01:14:13207
جان تقول أهم شيء



01:14:16333 619 -- > 01:14:18541
ان كثرة الجماع


01:14:49542 620 -- > 01:14:51416
أنا لست خائفة بعد الآن


01:14:51958 621 -- > 01:14:55874
الجميلة.كل الخوف أن يكون إلغاء كليا



01:14:56042 622 -- > 01:15:00041
الخوف من الاستجواب نفسه
والخوف من ان تكون سعيداً


01:15:00208 623 -- > 01:15:03832

من تولد قيم خاطئة الأخلاق


01:15:04000 624 -- > 01:15:08832
المحرمات، الامتثال، رفض الحياة...



01:15:09000 625 - > 01:15:11416
بإختصار: الكذب


01:15:19208 626 -- > 01:15:20707
تعال هنا!


01:15:21167 627 -- > 01:15:22207
تعال!


01:15:33167 628 -- > 01:15:35624
انظر هذه الساقين؟
هل تحبيني؟


01:15:36500 629 -- > 01:15:38166
أخذها ثم


01:15:41167 630 -- > 01:15:42332
إنها لك

631
01:16:17375 -- > 01:16:20416
لا تعطي كل من نفسك إلى نفس رجل



01:16:22750 632 -- > 01:16:27624
ولكن ماذا تريد؟
أي جزء سوف أحتفظ لك؟


01:17:20875 633 -- > 01:17:24124
- ماريو، دعني أذهب للمنزل
- ماذا؟المنزل؟


01:17:25 634583 - > 01:17:27541
كوني سعيدة بما انا


01:17:27708 635 -- > 01:17:30999

جعل الحب لي فلتكن أنا اذهب إلى البيت زوجي


01:17:31375 636 -- > 01:17:34666
زوجك ليس هنا
انه يعهد لكم مني.


01:17:36208 637 -- > 01:17:38666
لماذا؟
إذا كنت لن تأخذ مني


01:17:38833 638 -- > 01:17:43249
ل أريد أن تساعدك على عبور الحدود
في العادة المحرمة


01:17:43 639417 - > 01:17:45624 أرض الإثارة الجنسية



01:18:13417 640 -- > 01:18:16416
كيف تعرّفين الإثارة الجنسية؟


01:18:17292 641 -- > 01:18:19416
إنها


01:18:19958 642 -- > 01:18:21332

... دعني أرى

01:18:22167 643 -- > 01:18:24666
الاعتقاد في المتعة الحسية


01:18:26833 644 -- > 01:18:28207
مستحيل

645
01:18:29167 -- > 01:18:34041
إنها ليست مجرد الحسية -
إنها تشمل أيضا الروح


01:18:34417 646 -- > 01:18:36624
إنها مدرسة فن


01:18:36792 647 -- > 01:18:40207
تعمل على أنسنة الأفعال الجنسية


01:18:40833 648 -- > 01:18:43249
إنها عن نبذ حيلة

649
01:18:43417 -- > 01:18:45791 صفاء صالح



01:18:46583 650 -- > 01:18:49999

وإذا كان هذا هو الإثارة الجنسية، ومن يبدو نوع من الملل


01:18:50167 651 -- > 01:18:53،957 شبقية

اساسا عكس جعل الحب


01:18:54875 652 -- > 01:18:56374
إنها خاصة...


01:18:57875 -- > 01:18:59832
من خلال الحب...


01:19:01583 654 -- > 01:19:05791

ان الانسان يسعى إلى كسر مع وجوده اليومي.


01:19:10667 655 -- > 01:19:13582

إنها فوز الأحلام على الطبيعة


01:19:15292 656 -- > 01:19:19916 ل تفضل التفكير في الحب

مجرد المتعة


01:19:22167 657 -- > 01:19:26999

جعل الحب ليس المهم فيه طريقة جعل الحب.


01:19:27167 658 -- > 01:19:30249
32 وظيفة؟


01:19:31083 659 -- > 01:19:32624
هذا سخيف


01:19:33917 660 -- > 01:19:38457
وصحيح أن المستشرقين
تنظر تقنيات جسدية


01:19:38625 661 -- > 01:19:42416 الطريق لتحقيق

درجة معينة من وفاء


01:19:43083 662 -- > 01:19:47791

واحد يجب استخدام جسد واحد ان نفهم الاخرين

663

و 01:19:47958 -- > 01:19:49832 نفسه


01:19:51542 664 -- > 01:19:53749
يجب أن تفك أواصر

665
01:19:54875 -- > 01:20:00291

يجب أن نحرر صرخات التي صمتت عن قرون


01:20:00458 666 -- > 01:20:02791
تدمير قيم ثابتة

667
01:20:03625 -- > 01:20:05457
تملأ رأسك...


01:20:06875 668 -- > 01:20:10957 احاسيس

مع أكثر من يمكنك الحصول على...


01:20:11167 669 -- > كل رجل على وجه الأرض. 01:20:12707



01:20:26875 670 -- > 01:20:29082
لا بد من استخدام غير عادي.


01:20:30167 671 -- > 01:20:32541 غير عادي وهو...



01:20:33750 672 -- > 01:20:35916
خارجة عن كل ما هو مألوف.


01:20:38292 673 -- > 01:20:41،582 الزوجة مشربة

في عرسي السرير


01:20:41750 674 -- > 01:20:44166
لا علم لها الإثارة الجنسية

675
01:20:50333 -- > 01:20:53624

لا بد من تنظيم واحد في مغامرات مع الاقتصاد


01:20:55292 676 -- > 01:20:57666
لا بد من القضاء على المشاعر


01:21:02042 677 -- > 01:21:04666
بلدي أفرغت رأسي


01:21:05333 678 -- > 01:21:08582
أصبح مخيف جدا... لذا طماع


01:21:09 679،708 - > 01:21:12874
أن الحب وحده يمكن ان يرضى عليه


01:21:14708 680 -- > 01:21:16582
لماذا تقول هذا؟


01:22:31292 681 -- > 01:22:35582
ل انتظر حتى أنها كانت نائمة
ل ترك في منتصف الليل

682
01:22:35750 -- > 01:22:39249
ل لدي اي فكرة كيف استطعت أن أعود إلى بانكوك



01:22:39417 683 -- > 01:22:42791
النحلة لا توجد
أنك حلمت بها


01:22:42958 684 -- > 01:22:47749

لام أتساءل عما إذا كنت تحلم منذ الآن


01:22:47917 685 -- > 01:22:50082
إنها لأننا. أنت في الخارج


01:22:51042 686 -- > 01:22:52749
المنفيين، نحن انخفاض


01:22:52958 687 -- > 01:22:55041
عبث وتسالي


01:22:55208 688 -- > 01:22:59207
فات وقت نابليون في سانت هيلانة

689

عد ملاعق. 01:22:59375 -- > 01:23:02791

واحد ألا تصبح استقالبأي سعر 690


01:23:03167 -- > 01:23:07249
هنا في بانكوك إذا كنت أقول أنه
يتفق الجميع

691
01:23:07417 -- > 01:23:09166
ولكن اذا كنت تتحدث عن الجنس,


01:23:09333 692 -- > 01:23:13457
فإنك قد اخطأ ضد المحرمات أجدادنا



01:23:13833 693 -- > 01:23:16624
أنا محصل


01:23:16792 -- > 01:23:20499 694
إنها محترمه جدا الاحتلال



01:23 695: جمع.20667 -- > 01:23:23291
ل جمع الحالات


01:23:23708 696 -- > 01:23:27249

يميتني أنت بعد أن تعرف لي


01:23:28167 697 -- > 01:23:30374
ذلك سيكون سهلا جدا


01:23:30917 698 -- > 01:23:33124
اسمحوا لي دليل لك


01:23:33292 699 -- > 01:23:38874
ل سوف تجعل من أي وقت مضى في نفس اللحظة
ينسى لك

700
01:23:39083 -- > 01:23:42374
الحب، الحب الحقيقي، لا بد من طبيعي

يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: