52700:27:23,880 --> 00:27:26,160My wallet is stuffed with money.52800: ترجمة - 52700:27:23,880 --> 00:27:26,160My wallet is stuffed with money.52800: العربية كيف أقول

52700:27:23,880 --> 00:27:26,160My


527
00:27:23,880 --> 00:27:26,160
My wallet is stuffed with money.

528
00:27:29,600 --> 00:27:32,320
And if you need more,
just tell me.

529
00:27:33,280 --> 00:27:37,040
And all this is happening
because of that TV program.

530
00:27:50,000 --> 00:27:51,000
Hey, you, wait, wait!

531
00:27:51,400 --> 00:27:53,920
It was in the garbage.
It doesn't belong to anyone.

532
00:27:54,120 --> 00:27:56,800
No, it's not that.
Weren't you on that TV program?

533
00:27:57,120 --> 00:27:58,120
Yeah...

534
00:27:58,480 --> 00:28:00,760
The clash of cultures, eh?

535
00:28:01,080 --> 00:28:03,120
Here, a technician
in waste management

536
00:28:03,320 --> 00:28:05,920
is what in Spain
we call a garbage man.

537
00:28:06,120 --> 00:28:08,480
You know what they say,
TV exaggerates everything.

538
00:28:08,680 --> 00:28:09,720
Even my CV.

539
00:28:10,640 --> 00:28:12,400
No, seriously,
I didn't want to look bad.

540
00:28:12,600 --> 00:28:13,600
Wait, wait...

541
00:28:13,960 --> 00:28:16,400
We're working
12 hours a day for shit wages

542
00:28:16,600 --> 00:28:18,480
because you didn't want
to look bad?

543
00:28:19,120 --> 00:28:20,560
Yeah, I guess.

544
00:28:21,480 --> 00:28:23,360
I'll make you look bad,
you creep!

545
00:28:23,560 --> 00:28:24,640
What could I say?

546
00:28:24,840 --> 00:28:28,280
I finally get a Master's and
I'm here with my finger up my nose?

547
00:28:28,480 --> 00:28:30,200
My mother was going to see it!

548
00:28:33,880 --> 00:28:35,360
Wouldn't you lie
for your mother?

549
00:28:41,760 --> 00:28:44,360
Come on, move!

550
00:29:15,320 --> 00:29:16,320
Information...

551
00:29:20,400 --> 00:29:22,360
You don't “verstehe"?

552
00:29:22,560 --> 00:29:25,680
I'm asking about
research grants.

553
00:29:32,720 --> 00:29:35,360
God, can't you put vowels
in the words?

554
00:29:35,560 --> 00:29:37,040
One or two more at least...

555
00:29:37,480 --> 00:29:38,480
Hello?

556
00:29:38,800 --> 00:29:39,800
Hello!

557
00:29:40,000 --> 00:29:41,280
You're saying it wrong.

558
00:29:41,840 --> 00:29:43,120
It's “Forschungssteipendium...

559
00:29:44,560 --> 00:29:46,120
- “Forchunstipendio".
- No!

560
00:29:46,320 --> 00:29:47,560
Best bit by bit.

561
00:29:48,040 --> 00:29:50,440
First breathe air
through teeth.

562
00:29:50,720 --> 00:29:51,920
“ ' ' II!

563
00:29:52,560 --> 00:29:54,080
- “Fortch..."
- No!

564
00:29:54,600 --> 00:29:55,600
Keep tongue up.

565
00:29:56,320 --> 00:29:57,520
“Schung..."

566
00:29:58,960 --> 00:29:59,960
“Chun".

567
00:30:00,120 --> 00:30:01,800
Not Chu, Schh...

568
00:30:02,000 --> 00:30:03,520
Like fizzy drink.

569
00:30:04,040 --> 00:30:06,920
Schhhhh...

570
00:30:07,120 --> 00:30:09,880
I “Sssschung...'

571
00:30:10,320 --> 00:30:11,400
“ .. stipendium .

572
00:30:11,600 --> 00:30:12,880
Forschungsstipendium...

573
00:30:14,520 --> 00:30:16,360
- “Forchunstupendium".
- Wrong!

574
00:30:16,600 --> 00:30:17,680
How you be so dumb?

575
00:30:17,880 --> 00:30:19,440
Is more difficult
to say like you do!

576
00:30:19,640 --> 00:30:21,800
German is great for terrifying
half of Europe,

577
00:30:22,000 --> 00:30:23,920
but for communicating...
- Not worry,

578
00:30:24,120 --> 00:30:26,160
it takes patience and time.

579
00:30:26,360 --> 00:30:28,120
The two things I don't have!

580
00:30:28,320 --> 00:30:29,960
Research grants
are given in September

581
00:30:30,160 --> 00:30:32,480
and I need my German certificate
in order to apply.

582
00:30:32,720 --> 00:30:33,720
NO worry,

583
00:30:33,920 --> 00:30:35,720
Hakan not only good boss,

584
00:30:35,920 --> 00:30:37,720
good language teacher too.

585
00:30:38,200 --> 00:30:40,000
Seriously?
You give classes?

586
00:30:40,440 --> 00:30:41,520
Sure!

587
00:30:41,880 --> 00:30:44,240
I taught Otto
all Spanish he know.

588
00:30:44,760 --> 00:30:47,960
I speaks fucking Spanish good.

589
00:30:51,080 --> 00:30:52,680
Black sheep in every class.

590
00:30:54,000 --> 00:30:55,080
NO worry,

591
00:30:55,680 --> 00:30:57,200
in quick as wink,

592
00:30:57,440 --> 00:30:59,000
you framing certificate.

593
00:31:04,240 --> 00:31:05,800
Hello, Nadia!

594
00:31:06,040 --> 00:31:08,320
What do you think
of my new executive office?

595
00:31:08,520 --> 00:31:10,720
It couldn't be more German.

596
00:31:12,160 --> 00:31:13,800
Sorry, it's my secretary.

597
00:31:17,120 --> 00:31:18,680
That's the fourth time
you've fallen.

598
00:31:18,880 --> 00:31:20,360
Some fucking secretary.

599
00:31:20,720 --> 00:31:23,240
You're the one
made me wear stilettoes!

600
00:31:23,520 --> 00:31:25,320
Yeah, so she won't see your face.

601
00:31:25,680 --> 00:31:27,160
In that case...

602
00:31:27,400 --> 00:31:28,960
why are you
done up like a drag queen?

603
00:31:29,160 --> 00:31:31,560
It helps me get into character.
Forgive me for trying!

604
00:31:32,800 --> 00:31:34,600
Doesn't it give me a certain look?

605
00:31:39,760 --> 00:31:41,040
It's Nadia, get ready!

606
00:31:43,800 --> 00:31:45,840
And don't screw up this time.

607
00:31:46,200 --> 00:31:47,280
I won't!

608
00:31:48,840 --> 00:31:49,880
Hello, darling!

609
00:31:50,640 --> 00:31:51,640
How are you?

610
00:31:51,800 --> 00:31:54,800
I'm great. What do you think
of my new manager's office?

611
00:31:55,000 --> 00:31:56,760
It couldn't be more German.

612
00:31:57,440 --> 00:31:58,760
It's super-cute!

613
00:31:59,760 --> 00:32:01,640
Move the camera a bit,

614
00:32:01,840 --> 00:32:04,280
so I can see big it is
and the view you have.

615
00:32:04,480 --> 00:32:06,600
There isn't that much to see.

616
00:32:07,240 --> 00:32:09,160
It's almost all IKEA.

617
00:32:09,400 --> 00:32:11,160
It's my secretary.

618
00:32:13,480 --> 00:32:14,800
Thank you, miss.

619
00:32:15,920 --> 00:32:17,440
You're speaking German already?

620
00:32:18,360 --> 00:32:19,360
Tell me,

621
00:32:20,280 --> 00:32:21,560
is she pretty?

622
00:32:21,760 --> 00:32:22,840
Pretty?

623
00:32:23,160 --> 00:32:25,120
I might get jealous.

624
00:32:25,640 --> 00:32:27,080
What are you doing?

625
00:32:28,560 --> 00:32:30,240
The president wants me!
Kisses.

626
00:32:30,480 --> 00:32:33,000
What are you doing in my dress?
You'll stretch it!

627
00:32:33,440 --> 00:32:35,280
What kind of lunatics are you?

628
00:32:35,760 --> 00:32:37,400
Lunatics?
Because we've dressed up

629
00:32:37,600 --> 00:32:39,760
as a top executive
and his “attractive" secretary

630
00:32:39,960 --> 00:32:41,480
so Hugo can pretend...
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
52700:27:23، 880--> 00:27:26، 160هو محشوة محفظتي المال.52800:27:29، 600--> 00:27:32، 320وإذا كنت بحاجة إلى أكثر من ذلك،قل لي فقط.52900:27:33، 280--> 00:27:37، 040وكل هذا يحدثبسبب أن برنامج تلفزيوني.53000:27:50، 000--> 00:27:51، 000مهلا، كنت، الانتظار، الانتظار!53100:27:51، 400--> 00:27:53، 920وكان في القمامة.أنه لا ينتمي إلى أي شخص.53200:27:54، 120--> 00:27:56، 800لا، أنها ليست ذلك.لم تكن لك في هذا البرنامج التلفزيوني؟53300:27:57، 120--> 00:27:58، 120نعم...53400:27:58، 480--> 00:28:00، 760الصدام بين الثقافات، أية؟53500:28:01، 080--> 00:28:03، 120هنا، فنيفي مجال إدارة النفايات53600:28:03، 320--> 00:28:05، 920ما في إسبانياونحن ندعو رجل قمامة.53700:28:06, 120--> 00:28:08، 480تعلمون ما يقولون،التلفزيون يبالغ كل شيء.53800:28:08، 680--> 00:28:09، 720حتى سيرتي.53900:28:10، 640--> 00:28:12، 400لا، على محمل الجد،لم أكن أريد أن تبدو سيئة.54000:28:12، 600--> 00:28:13، 600الانتظار، والانتظار...54100:28:13، 960--> 00:28:16، 400ونحن نعمل12 ساعة يوميا مقابل أجور القرف54200:28:16، 600--> 00:28:18، 480لأنك لا تريدلتبدو سيئة؟54300:28:19، 120--> 00:28:20، 560نعم، أعتقد ذلك.54400:28:21، 480--> 00:28:23، 360سوف يجعلك تبدو سيئة،يمكنك الزحف!54500:28:23، 560--> 00:28:24، 640ماذا يمكن أن نقول؟54600:28:24، 840--> 00:28:28، 280وأخيراً احصل على ماجستير ووأنا هنا مع إصبعي حتى أنفي؟54700:28:28، 480--> 00:28:30، 200أمي ذاهبا لرؤيته!54800:28:33، 880--> 00:28:35، 360لن تناملوالدتك؟54900:28:41، 760--> 00:28:44، 360هيا، تتحرك!55000:29:15، 320--> 00:29:16، 320معلومات...55100:29:20، 400--> 00:29:22، 360كنت لا "فرشته"؟55200:29:22، 560--> 00:29:25، 680أنا اسأل عنالمنح البحثية.55300:29:32، 720--> 00:29:35، 360الله، لا يمكنك وضع أحرف العلةفي العبارة؟55400:29:35، 560--> 00:29:37، 040أكثر من واحد أو اثنين على الأقل...55500:29:37، 480--> 00:29:38، 480مرحبا؟55600:29:38، 800--> 00:29:39، 800مرحبا!55700:29:40، 000--> 00:29:41، 280كنت تقول أنها خاطئة.55800:29:41، 840--> 00:29:43، 120وهو "فورشونجستيبينديوم...55900:29:44، 560--> 00:29:46، 120-"فورتشونستيبينديو".-لا!56000:29:46، 320--> 00:29:47، 560أفضل قليلاً.56100:29:48، 040--> 00:29:50، 440أولاً تنفس الهواءعن طريق الأسنان.56200:29:50، 720--> 00:29:51، 920"' ' الثاني!56300:29:52، 560--> 00:29:54، 080-"فورتش..."-لا!56400:29:54، 600--> 00:29:55، 600مواكبة اللسان.56500:29:56, 320--> 00:29:57، 520"شونج..."56600:29:58، 960--> 00:29:59، 960"تشون".56700:30:00، 120--> 00:30:01، 800لا تشو، سكة...56800:30:02، 000--> 00:30:03، 520مثل المشروبات الغازية.56900:30:04، 040--> 00:30:06، 920سكهههه...57000:30:07، 120--> 00:30:09، 880أنا "سشششونج...'57100:30:10، 320--> 00:30:11، 400“ .. ستيبينديوم.57200:30:11، 600--> 00:30:12، 880فورشونجستيبينديوم...57300:30:14، 520--> 00:30:16، 360-"فورتشونستوبينديوم".--خطأ!57400:30:16، 600--> 00:30:17، 680كيف تكون غبية جداً؟57500:30:17، 880--> 00:30:19، 440ومن الصعب أكثريقول مثلك تفعل!57600:30:19، 640--> 00:30:21، 800الألمانية تعتبر كبيرة بالنسبة مرعبةنصف أوروبا،57700:30:22، 000--> 00:30:23، 920ولكن للاتصال...-لا تقلق،57800:30:24، 120--> 00:30:26، 160ويستغرق الوقت والصبر.57900:30:26، 360--> 00:30:28، 120أمرين لا أملك!58000:30:28، 320--> 00:30:29، 960المنح البحثيةوترد في أيلول/سبتمبر58100:30:30، 160--> 00:30:32، 480وأنا بحاجة إلى بلدي شهادة ألمانيةلكي يتم تطبيق.58200:30:32، 720--> 00:30:33، 720لا تقلق،58300:30:33، 920--> 00:30:35، 720هاكان بوس ليست جيدة فقط،58400:30:35، 920--> 00:30:37، 720مدرس اللغة جيدة جداً.58500:30:38، 200--> 00:30:40، 000محمل الجد؟يمكنك إعطاء دروس؟58600:30:40، 440--> 00:30:41، 520بالتأكيد!58700:30:41، 880--> 00:30:44، 240قمت بتدريس أوتوأنه يعرف جميع الإسبان.58800:30:44، 760--> 00:30:47، 960أنا يتحدث سخيف حسن الإسبانية.58900:30:51، 080--> 00:30:52، 680خروف أسود في كل فئة.59000:30:54، 000--> 00:30:55، 080لا تقلق،59100:30:55، 680--> 00:30:57، 200في السريع الغمز،59200:30:57، 440--> 00:30:59، 000شهادة تأطير لك.59300:31:04، 240--> 00:31:05، 800مرحبا، ناديه!59400:31:06، 040--> 00:31:08، 320ماذا ترىمن مكتبي التنفيذي الجديد؟59500:31:08، 520--> 00:31:10, 720لا يمكن أن يكون أكثر الألمانية.59600:31:12، 160--> 00:31:13، 800عذراً، هو بلدي أمين.59700:31:17، 120--> 00:31:18، 680أن هذه هي المرة الرابعةلقد سقطت لك.59800:31:18، 880--> 00:31:20، 360بعض أمين سخيف.59900:31:20، 720--> 00:31:23، 240أنت واحدوأدلى لي ارتداء ستيليتوس!60000:31:23، 520--> 00:31:25، 320نعم، حيث قالت أنها لن ترى وجهك.60100:31:25، 680--> 00:31:27، 160وفي هذه الحالة...60200:31:27، 400--> 00:31:28، 960لماذا أنتمثل تصل ملكة السحب؟60300:31:29، 160--> 00:31:31، 560أنه يساعدني على الوصول إلى حرف.أن يغفر لي لمحاولة!60400:31:32، 800--> 00:31:34، 600لا تعطيني نظرة معينة؟60500:31:39، 760--> 00:31:41، 040أنها ناديه، استعد!60600:31:43، 800--> 00:31:45، 840وحتى هذا الوقت لا المسمار.60700:31:46، 200--> 00:31:47، 280أنني لن!60800:31:48، 840--> 00:31:49، 880مرحبا، ومحبوب!60900:31:50، 640--> 00:31:51، 640كيف حالك؟61000:31:51، 800--> 00:31:54، 800أنا عظيم. ماذا ترىمكتب مدير أعمالي الجديدة؟61100:31:55، 000--> 00:31:56، 760لا يمكن أن يكون أكثر الألمانية.61200:31:57، 440--> 00:31:58، 760أنها فائقة لطيف!61300:31:59، 760--> 00:32:01، 640تتحرك الكاميرا قليلاً،61400:32:01، 840--> 00:32:04، 280حتى أستطيع أن أرى الكبيروطريقة العرض لديك.61500:32:04، 480--> 00:32:06، 600ليس هناك الكثير لنرى.61600:32:07، 240--> 00:32:09، 160وهو ايكيا كلها تقريبا.61700:32:09، 400--> 00:32:11، 160أنها بلدي أمين.61800:32:13، 480--> 00:32:14، 800شكرا لكم، ملكة جمال.61900:32:15، 920--> 00:32:17، 440كنت يتحدث الألمانية فعلا؟62000:32:18، 360--> 00:32:19، 360أخبرني62100:32:20، 280--> 00:32:21, 560هل هي جميلة؟62200:32:21، 760--> 00:32:22، 840جميلة؟62300:32:23، 160--> 00:32:25، 120يمكن الحصول على غيره.62400:32:25، 640--> 00:32:27، 080ماذا تفعل؟62500:32:28، 560--> 00:32:30، 240الرئيس يريد مني!القبﻻت.62600:32:30، 480--> 00:32:33، 000ماذا تفعلون في بلدي اللباس؟أنك سوف تمتد عليه!62700:32:33، 440--> 00:32:35، 280ما هو نوع من المجانين أنت؟62800:32:35، 760--> 00:32:37، 400المجانين؟نظراً لأننا لقد يرتدون62900:32:37، 600--> 00:32:39، 760ككبار المسؤولين التنفيذيينوقال أمين "جذابة"63000:32:39، 960--> 00:32:41، 480لذا يمكن أن ندعي Hugo...
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!

527
00: 27: 23880 -> 00: 27: 26،160 محشوة محفظتي بالمال. 528 00: 27: 29،600 -> 00: 27: 32320 وإذا كنت بحاجة إلى أكثر من ذلك،. قل لي 529 00:27: 33،280 -> 00: 27: 37040 وكل هذا يحدث بسبب أن برنامج TV. 530 00: 27: 50،000 -> 00: 27: 51،000 مهلا، أنت، انتظر، انتظر! 531 00: 27: 51،400 - > 00: 27: 53920 وكان في القمامة. انها لا تنتمي إلى أي شخص. 532 00: 27: 54120 -> 00: 27: 56800. لا، انها ليست؟ لم تكن لكم على هذا البرنامج TV 533 00: 27: 57120 -> 00: 27: 58120 نعم ... 534 00: 27: 58480 -> 00: 28: 00760 الصدام بين الثقافات، إيه؟ 535 00: 28: 01080 -> 00:28 : 03120 هنا، وهو فني في مجال إدارة النفايات 536 00: 28: 03320 -> 00: 28: 05920 ما في إسبانيا نسميه رجل القمامة. 537 00: 28: 06120 -> 00: 28: 08480 أنت تعرف ماذا يقولون، TV يبالغ كل شيء. 538 00: 28: 08680 -> 00: 28: 09720 حتى سيرتي الذاتية. 539 00: 28: 10،640 -> 00: 28: 12،400 لا، على محمل الجد، لم أكن أريد أن ننظر . سيئا 540 00: 28: 12،600 -> 00: 28: 13،600 انتظر، انتظر ... 541 00: 28: 13960 -> 00: 28: 16،400 ونحن نعمل 12 ساعة في اليوم لمدة الأجور القرف 542 00: 28: 16،600 -> 00: 28: 18480 لأنك لا تريد أن تبدو سيئة؟ 543 00: 28: 19120 -> 00: 28: 20،560 نعم، أعتقد. 544 00: 28: 21،480 -> 00 : 28: 23360 سوف تجعلك تبدو سيئة، يمكنك الزحف! 545 00: 28: 23560 -> 00: 28: 24،640 ماذا يمكن أن أقول؟ 546 00: 28: 24840 -> 00: 28: 28280 وأخيرا الحصول على الماجستير وأنا هنا مع إصبعي حتى أنفي؟ 547 00: 28: 28480 -> 00: 28: 30،200 أمي على وشك أن نرى ذلك! 548 00: 28: 33880 -> 00:28: 35360 لن تنام لأمك؟ 549 00: 28: 41،760 -> 00: 28: 44360 هيا، تحرك! 550 00: 29: 15320 -> 00: 29: 16،320 معلومات ... 551 00: 29: 20،400 -> 00: 29: 22360 أنت لا "verstehe"؟ 552 00: 29: 22،560 -> 00: 29: 25،680 أنا أسأل عن المنح البحثية. 553 00: 29: 32720 -> 00: 29: 35360 الله، لا يمكن لك وضع حروف العلة في الكلمات؟ 554 00: 29: 35،560 -> 00: 29: 37040 واحد أو اثنين من أكثر ما لا يقل عن ... 555 00: 29: 37480 -> 00 : 29: 38480 مرحبا؟ 556 00: 29: 38،800 -> 00: 29: 39،800 مرحبا! 557 00: 29: 40،000 -> 00: 29: 41280 كنت تريد أن تقول أنها خاطئة. 558 00: 29: 41840 - -> 00: 29: 43،120 انها "Forschungssteipendium ... 559 00: 29: 44560 -> 00: 29: 46120 -" Forchunstipendio ". - لا! 560 00: 29: 46320 -> 00: 29: 47560 أفضل . شيئا فشيئا 561 00: 29: 48040 -> 00: 29: 50440 الأولى تتنفس الهواء من خلال الأسنان. 562 00: 29: 50720 -> 00: 29: 51920! "'' II 563 00: 29: 52560 - -> 00: 29: 54080 - "Fortch ..." - لا! 564 00: 29: 54،600 -> 00: 29: 55،600 الحفاظ على اللسان حتى. 565 00: 29: 56320 -> 00: 29: 57520 " Schung ... "566 00: 29: 58960 -> 00: 29: 59960" تشون ". 567 00: 30: 00120 -> 00: 30: 01800 ليس تشو، Schh ... 568 00: 30: 02000 -> 00: 30: 03520 مثل المشروبات الغازية. 569 00: 30: 04040 -> 00: 30: 06920 Schhhhh ... 570 00: 30: 07120 -> 00: 30: 09880 I "Sssschung ... "571 00: 30: 10320 -> 00: 30: 11،400" .. stipendium. 572 00: 30: 11،600 -> 00: 30: 12880 Forschungsstipendium ... 573 00: 30: 14520 -> 00:30 : 16360 - "Forchunstupendium". - خطأ! 574 00: 30: 16،600 -> 00: 30: 17،680 كيف تكون غبية إلى هذا الحد؟ 575 00: 30: 17880 -> 00: 30: 19،440 هل من الصعب أن أقول مثل لديك! 576 00: 30: 19640 -> 00: 30: 21،800 الألمانية تعتبر كبيرة بالنسبة لمرعبا نصف أوروبا، 577 00: 30: 22،000 -> 00: 30: 23،920 ولكن للتواصل ... - لا تقلق، 578 00: 30: 24،120 -> 00: 30: 26،160. يستغرق الصبر والوقت 579 00: 30: 26360 -> 00: 30: 28120 شيئين ليس لدي! 580 00: 30: 28320 - -> 00: 30: 29960 منح البحوث ترد في سبتمبر 581 00: 30: 30160 -> 00: 30: 32480 وأنا حاجتي شهادة الألمانية. من أجل تطبيق 582 00: 30: 32720 -> 00:30 : 33720 NO تقلق، 583 00: 30: 33920 -> 00: 30: 35720 هاكان ليس فقط مدرب جيد، 584 00: 30: 35920 -> 00: 30: 37720. حسن مدرس اللغة أيضا 585 00: 30: 38،200 -> 00: 30: 40،000؟ محمل الجد أنت تعطي دروسا؟ 586 00: 30: 40440 -> 00: 30: 41520 بالتأكيد! 587 00: 30: 41880 -> 00: 30: 44،240 علمت أوتو جميع الاسباني انه أعرف. 588 00: 30: 44760 -> 00: 30: 47960 I يتحدث سخيف جيدة الإسباني. 589 00: 30: 51080 -> 00: 30: 52680. الأسود الأغنام في كل فئة 590 00: 30: 54،000 - > 00: 30: 55080 NO تقلق، 591 00: 30: 55680 -> 00: 30: 57200 في أسرع وقت غمزة، 592 00: 30: 57440 -> 00: 30: 59،000 لك شهادة تأطير. 593 00:31 : 04240 -> 00: 31: 05800 مرحبا، نادية! 594 00: 31: 06040 -> 00: 31: 08320 ما رأيك في بلدي المكتب التنفيذي الجديد؟ 595 00: 31: 08520 -> 00:31 : 10720 يكن يمكن أن يكون أكثر الألمانية. 596 00: 31: 12،160 -> 00: 31: 13،800 عذرا، انها السكرتير الخاص بي. 597 00: 31: 17،120 -> 00: 31: 18680 هذه هي المرة الرابعة لكم ' لقد سقطت. 598 00: 31: 18،880 -> 00: 31: 20360 بعض السكرتير سخيف. 599 00: 31: 20،720 -> 00: 31: 23240 أنت واحد! جعلني ارتداء stilettoes 600 00:31: 23،520 -> 00: 31: 25،320 نعم، ذلك أنها لن أرى وجهك. 601 00: 31: 25،680 -> 00: 31: 27160 في هذه الحالة ... 602 00: 31: 27،400 -> 00 : 31: 28960 لماذا أنت القيام به حتى مثل السحب الملكة؟ 603 00: 31: 29160 -> 00: 31: 31560 انه يساعدني على الوصول الى الحرف. اغفر لي لمحاولة! 604 00: 31: 32،800 -> 00 : 31: 34،600 لا تعطيني نظرة معينة؟ 605 00: 31: 39760 -> 00: 31: 41040 انها نادية، والاستعداد! 606 00: 31: 43،800 -> 00: 31: 45840 ودون 'ر المسمار هذا الوقت. 607 00: 31: 46،200 -> 00: 31: 47280 أنا لن! 608 00: 31: 48840 -> 00: 31: 49880 مرحبا، حبيبي 609 00: 31: 50640 -> 00: 31: 51640 كيف حالك؟ 610 00: 31: 51800 -> 00: 31: 54800 أنا عظيم. ما رأيك في مكتب المدير الجديد الخاص بي؟ 611 00: 31: 55،000 -> 00: 31: 56760 يكن يمكن أن يكون أكثر الألمانية. 612 00: 31: 57440 -> 00: 31: 58760 انها فائقة لطيف ! 613 00: 31: 59760 -> 00: 32: 01640 تحريك الكاميرا قليلا، 614 00: 32: 01840 -> 00: 32: 04280 حتى أستطيع أن أرى انها كبيرة. ونظرا لديك 615 00 : 32: 04480 -> 00: 32: 06600 وهناك ليس كثيرا أن نرى. 616 00: 32: 07240 -> 00: 32: 09160 انها كلها تقريبا IKEA. 617 00: 32: 09400 -> 00 : 32: 11،160 انها السكرتير الخاص بي. 618 00: 32: 13480 -> 00: 32: 14،800 شكرا لكم، ويغيب. 619 00: 32: 15،920 -> 00: 32: 17440؟ أنت تتحدث الألمانية بالفعل 620 00 : 32: 18360 -> 00: 32: 19360 قل لي، 621 00: 32: 20،280 -> 00: 32: 21560 هل هي جميلة؟ 622 00: 32: 21760 -> 00: 32: 22840؟ جميلة 623 00: 32: 23160 -> 00: 32: 25120 أنا قد تحصل غيور. 624 00: 32: 25640 -> 00: 32: 27080 ماذا تفعل؟ 625 00: 32: 28560 -> 00:32: 30240 يريد الرئيس لي! القبلات. 626 00: 32: 30480 -> 00: 32: 33،000 ماذا تفعلون في ثوبي؟ عليك أن تمتد ذلك! 627 00: 32: 33،440 -> 00: 32: 35280 أي نوع من المجانين أنت؟ 628 00: 32: 35760 -> 00: 32: 37،400 المجانين؟ لأن لدينا لابسة 629 00: 32: 37600 -> 00: 32: 39760 كمدير تنفيذي لإحدى أكبر وكتابه " جاذبية "سكرتير 630 00: 32: 39960 -> 00: 32: 41480 حتى هوجو يمكن أن ندعي ...

































































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!


00:27:23880 527 -- > 00:27:26160
< ي بلدي محفظة مليئة بالمال. < / i >


00:27:29600 528 - > 00:27:32320
< i > و اذا كنت بحاجة الى المزيد،
قل لي < / i >


00:27:33280 529 -- > 00:27:37040

< i > وهذا كله يحدث بسبب أن برنامج تلفزيوني. < / i >


00:27:50000 530 -- > 00:27:51000
أنت، انتظر، انتظر!


00:27:51400 531 -- > 00:27:53920

كان في القمامة وهو لا ينتمي إلى أي شخص

532
00:27:54120 -- > 00:27:56800

لا لا الأمر ليس هكذا أليس كذلك على أنه برنامج تلفزيوني؟


00:27:57120 533 -- > 00:27:58120
.


00:27:58480 534 -- > 00:28:00760
صراع الثقافات ايه؟


00:28:01080 535 -- > 00:28:03120 فني

هنا في إدارة النفايات


00:28:03320 536 -- > 00:28:05920
ما في اسبانيا
نسميه رجل القمامة


00:28:06120 537 -- > 00:28:08480

أنت تعرف ماذا يقولونالتلفزيون يبالغ في كل شيء


00:28:08680 538 -- > 00:28:09720
حتى سيرتي الذاتية


00:28:10640 539 -- > 00:28:12400
لا على محمل الجد، لم أكن أريد أن تبدو سيئة



00:28:12600 540 -- > 00:28:13600
انتظري، انتظري...

541
00:28:13960 -- > 00:28:16400

نعمل 12 ساعة في اليوم مقابل أجور القرف


00:28:16600 542 -- > 00:28:18480
لأنك لم لا أريد أن تبدو سيئة
؟


00:28:19120 543 -- > 00:28:20560
نعمعلى ما أظن


00:28:21480 544 -- > 00:28:23360

سوف يجعلك تبدو سيئة، غريب الأطوار!


00:28:23560 545 -- > 00:28:24640
ماذا يمكن أن أقول؟


00:28:24840 546 -- > 00:28:28280

اخيرا يحصل على الماجستير و أنا هنا مع إصبعي فوق أنفي؟


00:28:28480 547 -- > 00:28:30200
أمي سوف نرى ذلك!


00:28:33880 548 -- > 00:28:35360

لا تكذب على أمك؟


00:28:41760 549 -- > 00:28:44،360
هيا تحرك


00:29:15320 550 -- > 00:29:16320
معلومات...


00:29:20400 551 -- > 00:29:22360
لا verstehe "؟"


00:29:22560 552 -- > 00:29:25680

انا اسأل عن المنح البحثية


00:29:32720 553 -- > 00:29:35360
الله لا تستطيع وضع أحرف العلة
في الكلمات؟


00:29:35560 554 -- > 00:29:37040
أكثر واحد أو اثنين على الأقل...


00:29:37480 555 -- > 00:29:38480
مرحبا؟


00:29:38 556800 -- > 00:29:39800
مرحبا!


00:29:40000 557 -- > 00:29:41280
تقول انه خاطئ


00:29:41840 558 -- > 00:29:43120
إنه "forschungssteipendium...


00:29:44560 559 -- > 00:29:46120
-
" forchunstipendio "لا!


00:29:46320 560 -- > أفضل من قبل بت بت. 00:29:47560



00:29:48040 561 -- > 00:29:50440

أول من تنفس الهواء من خلال الاسنان


00:29:50720 562 -- > 00:29:51920
< i > "'' الثاني!< / i >


00: 56329:52560 -- > 00:29:54080
-... fortch
- لا!


00:29:54600 564 -- > 00:29:55600
ارفع اللسان


00:29:56320 565 -- > 00:29:57520
"schung

566
00:29:58960 -- > 00:29:59960



00:30:00120 567" تشون ". -- > 00:30:01800 SchH...


لا تشو، 568
00:30:02000 -- > مثل المشروبات الغازية. 00:30:03520



00:30:04040 569 -- > 00:30:06920
schhhhh...


00:30:07120 570 -- > 00:30:09880
< i > انا < / i >" sssschung.....


00:30:10320 571 -- > 00:30:11400
< i > ".stipendium. < / i >


00:30:11600 572 -- > 00:30:12880
forschungsstipendium...


00:30:14520 573 -- > 00:30:16360
- forchunstupendium
- خطأ!


00:30:16600 574 -- > 00:30:17680
كيف يكون غبي؟


00:30:17880 575 -- > 00:30:19440

أكثر صعوبة أن أقول مثلك!


00:30:19640 576 -- > 00:30:21800
الألمانية تعتبر كبيرة بالنسبة مرعب
نصف أوروبا


00:30:22000 577 -- > 00:30:23920
لكن التواصل)



00:30:24120 578 - لا تقلق - > 00:30:26160
الامر يتطلب الصبر و الوقت


00:30:26360 579 - > 00:30:28120
شيئين ليس لدي!


00:30:28320 580 -- > 00:30:29960

المنح البحثية وترد في أيلول / سبتمبر


00:30:30160 581 -- > 00:30:32480
و أحتاج بلدي الألمانية شهادة
بغية تطبيق


00:30:32 582720 - > 00:30:33720
لا تقلق


00:30:33920 583 -- > 00:30:35720
هاكان ليس فقط مدرب جيد,


00:30:35920 584 -- > 00:30:37720
مدرس لغة جيدة جدا


00:30:38200 585 -- > 00:30:40000
بجدية؟
هل تعطي دروس؟


00:30:40440 586 -- > 00:30:41520
متأكد!


00:30:41880 587 -- > 00:30:44240 يدرس اوتو

انا الإسباني يعلم


00:30:44760 588 -- > 00:30:47960
أنا يتحدث الإسبانية الداعر جيدة

589
00:30:51080 -- > 00:30:52680
الخراف السوداء في كل فصل


00:30:54000 590 -- > 00:30:55080
لا تقلق


00:30:55680 -- > 00:30:57200
في اسرع وقت وينك


00:30:57440 592 -- > 00:30:59000

593

كنت تأطير الشهادة. 00:31:04240 -- > 00:31:05800
مرحبا نادية!


00:31:06040 594 -- > ما رأيك 00:31:08320

من المكتب التنفيذي الجديد؟


00:31:08520 595 -- > 00:31:10720
لا يمكن أن يكون أكثر الألمانية


00:31:12160 596 -- > 00:31:13800
آسف. إنه أمين


00:31:17120 597 -- > 00:31:18680

هذه المرة الرابعة لقد سقطت


00:31:18880 598 -- > 00:31:20360

الأمين لعين

00:31:20720 599 -- > 00:31:23240

أنت من جعلني تلبس خناجر!


00:31:23520 600 -- > 00:31:25320
إذاً لن أرى وجهك


00:31:25680 601 -- > 00:31:27،160 في هذه الحالة...



00:31:27400 602 -- > 00:31:28960

لماذا انت تفعل مثل الملكة السحب؟


00:31:29160 603 -- > 00:31:31560

تساعدني على الدخول في الطابع سامحني لمحاولتي!


00:31:32800 604 -- > 00:31:34600
لا انها تعطيني نظرة معينة؟


00:31:39760 605 -- > 00:31:41040
انها نادية، استعدوا!


00:31:43800 606 -- > 00:31:45840
و لا أخطئ هذه المرة


00:31:46 607200 - > 00:31:47280
لن!


00:31:48840 608 -- > 00:31:49880
< i > مرحباً، عزيزتي!< / i >


00:31:50640 609 -- > 00:31:51640
< i > كيف حالك؟< / i >


00:31:51800 610 -- > 00:31:54800
< ا أنا بخير.ماذا تعتقد
جديد لي على مكتب المدير؟< / i >


00:31:55000 611 -- > 00:31:56760
< i > لا يمكن أن يكون أكثر الألمانية - < / i >


00:31:57440 612 -- > 00:31:58760
< i > انه سوبر لطيف!< / i >


00:31:59760 613 -- > 00:32:01640
< i > الكاميرا تتحرك قليلا، < / i >


00:32:01840 614 -- > 00:32:04280
< i > حتى أستطيع أن أرى انها كبيرة
و ترى عندك < / i >


00:32:04480 615 -- > 00:32:06600
ا ليس هناك الكثير مما انظر. < / i >


00:32:07240 616 -- > 00:32:09160
< i > انه تقريبا كل ايكيا < / i >


00:32:09400 617 -- > 00:32:11160
< i > إنها سكرتيرتي. < / i >


00:32:13480 618 -- > 00:32:14800
شكرا يا سيدتي < / i >


00:32:15 619920 - > 00:32:17440
< i > انت تتكلم الألمانية بالفعل؟< / i >


00:32:18360 620 -- > 00:32:19360
أخبرني < / i >


00:32:20280 621 -- > 00:32:21560
< i > هل هي جميلة؟< / i >


00:32:21760 622 -- > 00:32:22840
< i > جميلة؟< / i >


00:32:23160 623 -- > 00:32:25120
< ا أنا ربما يغار < / i >

624
00:32:25640 -- > 00:32:27080
ماذا تفعل؟


00:32:28560 625 -- > 00:32:30240
< i > الرئيس يريد مني!
قبلاتي. < / i >


00:32:30480 626 -- > 00:32:33000
ماذا تفعل في ثوبي؟
انت امتداد ذلك!


00:32:33440 627 -- > 00:32:35280
أي نوع من المجانين أنت؟


00:32:35760 628 -- > 00:32:37400
المجانين؟لأننا قد لباس



00:32:37600 629 -- > 00:32:39760 كمدير تنفيذي أعلى

و كتابه "جذاب" أمين

630

حتى 00:32:39960 -- > 00:32:41480 هوغو أن تدعي...
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: