100:01:39,496 --> 00:01:41,764So did you likethe movie?200:01:41,765 - ترجمة - 100:01:39,496 --> 00:01:41,764So did you likethe movie?200:01:41,765 - العربية كيف أقول

100:01:39,496 --> 00:01:41,764So di

1
00:01:39,496 --> 00:01:41,764
So did you like
the movie?

2
00:01:41,765 --> 00:01:44,242
I think the movie was good.
Yeah.

3
00:01:44,402 --> 00:01:46,403
It was very
entertaining.

4
00:01:46,404 --> 00:01:47,603
What about you?

5
00:01:47,604 --> 00:01:49,205
I liked it.

6
00:01:49,206 --> 00:01:51,207
It wasn't
what I expected.

7
00:01:51,208 --> 00:01:53,243
Too many people
in this...

8
00:01:53,244 --> 00:01:55,211
in this movie theater.

9
00:01:55,212 --> 00:01:57,513
Yeah?

10
00:01:57,514 --> 00:01:59,950
I don't do very well in-
with crowds.

11
00:01:59,951 --> 00:02:02,118
I know.

12
00:02:04,255 --> 00:02:07,057
It was great,
you know,

13
00:02:07,058 --> 00:02:09,025
very well done,
very well done.

14
00:02:09,026 --> 00:02:11,761
And the way he
describes, you know,

15
00:02:11,762 --> 00:02:15,999
the different steps that
led him to do that-

16
00:02:16,000 --> 00:02:17,700
that's what's
interesting.

17
00:02:17,701 --> 00:02:19,902
It's a documentary
kind of movie.

18
00:02:19,903 --> 00:02:22,038
I thought it wasn't
going to happen.

19
00:02:22,039 --> 00:02:25,375
They kept saying,
"Oh, we're not gonna get away with this."

20
00:02:25,376 --> 00:02:28,578
And they did.
I was surprised.

21
00:02:28,579 --> 00:02:31,014
Yeah, it was good.

22
00:02:31,015 --> 00:02:33,083
Would you
watch it again?

23
00:02:33,084 --> 00:02:35,118
Yeah.

24
00:02:35,119 --> 00:02:37,787
Sorry to interrupt.
Have you decided on a wine this evening?

25
00:02:37,788 --> 00:02:39,789
- Yes.
- What would you like?

26
00:02:39,790 --> 00:02:42,625
Can-?

27
00:02:42,626 --> 00:02:45,028
- Red is good for you?
- Yeah.

28
00:02:45,029 --> 00:02:46,963
Can we get
a bottle of-?

29
00:02:46,964 --> 00:02:50,233
The first time he asked
for money was two years ago.

30
00:02:50,234 --> 00:02:53,470
The second time-
six months ago.

31
00:02:53,471 --> 00:02:57,374
And now,
two days ago,

32
00:02:57,375 --> 00:02:59,809
he's asking
for some more.

33
00:03:02,413 --> 00:03:04,114
And he's a friend.

34
00:03:04,115 --> 00:03:06,383
And, you know,
I help him.

35
00:03:06,384 --> 00:03:09,386
But it's a lot of money
we're talking about.

36
00:03:09,387 --> 00:03:11,687
And it never ends.

37
00:03:13,924 --> 00:03:15,558
So what do I do?

38
00:03:15,559 --> 00:03:17,227
What would you do?

39
00:03:17,228 --> 00:03:20,030
It sounds like he's
taking advantage of you.

40
00:03:36,813 --> 00:03:39,015
It's good
to see you.

41
00:03:39,016 --> 00:03:41,684
It's always good
to see you.

42
00:03:44,455 --> 00:03:46,423
Thank you.

43
00:03:51,462 --> 00:03:53,229
Come here.

44
00:04:08,446 --> 00:04:10,346
Attaboy.

45
00:04:10,347 --> 00:04:11,681
Get 'em.
Get 'em.

46
00:04:11,682 --> 00:04:14,384
Good.
20, 19,

47
00:04:14,385 --> 00:04:16,986
18, 17.
Focus.

48
00:04:16,987 --> 00:04:19,822
16, 15, 14...

49
00:04:20,891 --> 00:04:22,892
Two.

50
00:04:22,893 --> 00:04:24,727
Good stall here.
Good stall.

51
00:04:24,728 --> 00:04:27,197
Beautiful, Zizzo.
Drop it down.

52
00:04:27,198 --> 00:04:30,233
Attaboy.
Good set.

53
00:04:30,234 --> 00:04:31,867
Ow.

54
00:04:31,868 --> 00:04:33,803
- I'm just kidding.
- How're you feeling?

55
00:04:33,804 --> 00:04:35,871
- All right.
- Eat your Wheaties this morning?

56
00:04:35,872 --> 00:04:37,707
- My Wheaties?
- Yeah.

57
00:04:37,708 --> 00:04:40,176
I had my muscle milk this morning,
Wheaties after.

58
00:04:40,177 --> 00:04:42,312
So what's going down?
What's new?

59
00:04:42,313 --> 00:04:45,215
You want to hear everything
or just recent things?

60
00:04:45,216 --> 00:04:47,917
Let's start at two or three
and work your way up.

61
00:04:47,918 --> 00:04:50,487
Let me ask you
a question.

62
00:04:50,488 --> 00:04:51,721
Yeah.

63
00:04:51,722 --> 00:04:53,723
What are you doing
this weekend?

64
00:04:53,724 --> 00:04:55,358
What am I doing
this weekend?

65
00:04:55,359 --> 00:04:57,360
No, the other trainer
I'm working with.

66
00:04:57,361 --> 00:05:00,597
- I don't know. I don't know.
- I do.

67
00:06:17,657 --> 00:06:21,027
Chelsea, I'm ordering breakfast.

68
00:06:21,028 --> 00:06:22,995
Do you know
what you want?

69
00:06:22,996 --> 00:06:26,199
I'll just have whatever you're having.
Thank you.

70
00:06:26,200 --> 00:06:28,968
What about the bailout?
How do you think that's going to turn out?

71
00:06:28,969 --> 00:06:31,871
That's not
gonna work.

72
00:06:31,872 --> 00:06:34,107
You need more money
in the system,

73
00:06:34,108 --> 00:06:38,945
a lot more money than
what the government is putting in.

74
00:06:38,946 --> 00:06:42,815
It's just
the beginning.

75
00:06:42,816 --> 00:06:48,320
So I don't know
what to tell you.

76
00:06:48,321 --> 00:06:52,158
I think it's better
to stay cash and...

77
00:06:53,727 --> 00:06:56,629
that's what I do anyway,
so it's good for me.

78
00:06:56,630 --> 00:06:58,297
No it's not.

79
00:06:58,236 --> 00:07:01,759
It's a different concept
of where the economy happens.

80
00:07:02,244 --> 00:07:07,461
Obama's saying that, bottoms up, we're
a consumer's economy, 7% of the economy.

81
00:07:07,750 --> 00:07:10,691
He's gonna stimulate the entire economy
by going after that 7%.

82
00:07:11,186 --> 00:07:12,670
Yeah, by taking our money and giving it to them.

83
00:07:14,342 --> 00:07:15,807
Hey, let me take yours, and give it to him...

84
00:07:16,035 --> 00:07:17,934
- ...and go spend it.
- If we're gonna talk about stimulus...

85
00:07:18,355 --> 00:07:20,440
- Exactly.
- It's not about...

86
00:07:20,728 --> 00:07:22,378
Stimulus packages...

87
00:07:22,688 --> 00:07:25,185
- Listen.
- Let's talk about those stimulus packages.

88
00:07:26,611 --> 00:07:29,683
700 fucking billion dollars.

89
00:07:31,965 --> 00:07:35,091
We're gonna be paying
for all of this shit.

90
00:07:35,431 --> 00:07:37,192
for a long fucking time.

91
00:07:37,760 --> 00:07:39,699
Us? Not him? Us?

92
00:07:41,887 --> 00:07:45,612
I think he owes us...

93
00:08:16,701 --> 00:08:19,036
I'm out of here.

94
00:08:19,037 --> 00:08:21,172
Thank you
very much.

95
00:08:21,173 --> 00:08:24,341
- I hope I'll see you soon.
- Me too.

96
00:08:24,342 --> 00:08:26,210
- Take care.
- You too.

97
00:08:26,245 --> 00:08:28,913
I met with Philip
on October 5th and 6th.

98
00:08:28,914 --> 00:08:33,651
I wore a Michael Kors dress and shoes
with La Perla-

99
00:08:33,652 --> 00:08:36,220
I wore a Michael Kors
dress and shoes

100
00:08:36,221 --> 00:08:38,490
with La Perla lingerie
underneath
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
100:01:39، 496--> 00:01:41، 764هل أعجبكالفيلم؟200:01:41، 765--> 00:01:44، 242وأعتقد الفيلم كان جيدا.نعم.300:01:44، 402--> 00:01:46، 403كان جداًمسلية.400:01:46، 404--> 00:01:47، 603ماذا عنك؟500:01:47، 604--> 00:01:49، 205يرضوا.600:01:49، 206--> 00:01:51، 207أنه لم يكنما المتوقع.700:01:51، 208--> 00:01:53، 243الكثير من الناسوفي هذا...800:01:53، 244--> 00:01:55، 211في هذا المسرح والسينما.900:01:55، 212--> 00:01:57، 513نعم؟1000:01:57، 514--> 00:01:59، 950لا أفعل ذلك شكل جيد جداً-مع الحشود.1100:01:59، 951--> 00:02:02، 118أعرف.1200:02:04، 255--> 00:02:07، 057وكان كبير،أنت تعرف1300:02:07، 058--> 00:02:09، 025جيد جداً القيام به،جيد جداً القيام به.1400:02:09، 026--> 00:02:11، 761والطريقة التي كانتوضح هذه المقالة، كما تعلمون،1500:02:11، 762--> 00:02:15، 999مختلف الخطوات التيأدى له للقيام بذلك-1600:02:16، 000--> 00:02:17، 700وهذا ما فيمثيرة للاهتمام.1700:02:17، 701--> 00:02:19، 902فيلم وثائقينوع من الفيلم.1800:02:19، 903--> 00:02:22، 038وأعتقد أنه لم يكنسوف يحدث.1900:02:22، 039--> 00:02:25، 375أنها تبقى قائلا،"أوه، نحن لا ذاهبون إلى الحصول على بعيداً مع هذا."2000:02:25، 376--> 00:02:28، 578وما فعلوه.وفوجئت.2100:02:28، 579--> 00:02:31، 014نعم، أنها كانت جيدة.2200:02:31, 015--> 00:02:33، 083أن كنتمشاهدته مرة أخرى؟2300:02:33، 084--> 00:02:35، 118نعم.2400:02:35، 119--> 00:02:37، 787آسف للمقاطعة.وقد قررت على نبيذ هذا المساء؟2500:02:37، 788--> 00:02:39، 789-نعم.-ماذا تريد؟2600:02:39، 790--> 00:02:42، 625-يمكن؟2700:02:42، 626--> 00:02:45, 028--الأحمر جيد بالنسبة لك؟-نعم.2800:02:45، 029--> 00:02:46، 963يمكن أن نحصل على ذلكزجاجة-؟2900:02:46، 964--> 00:02:50، 233في المرة الأولى وسألللمال وكان قبل عامين.3000:02:50، 234--> 00:02:53، 470المرة الثانية-منذ ستة أشهر.3100:02:53، 471--> 00:02:57، 374والآن،قبل يومين،3200:02:57، 375--> 00:02:59، 809يسأللبعض أكثر.3300:03:02، 413--> 00:03:04، 114وصديق.3400:03:04، 115--> 00:03:06، 383وكما تعلمون،مساعدته.3500:03:06، 384--> 00:03:09، 386ولكن الكثير من المالونحن نتحدث عن.3600:03:09، 387--> 00:03:11، 687وأنه لا ينتهي ابدأ.3700:03:13، 924--> 00:03:15، 558فماذا أفعل؟3800:03:15، 559--> 00:03:17، 227ماذا كنت ستفعل؟3900:03:17، 228--> 00:03:20، 030هذا يبدو وكأنه لديهالاستفادة من أنت.4000:03:36، 813--> 00:03:39، 015هذا جيدأن أراك.4100:03:39، 016--> 00:03:41، 684أنه من الجيد دائماًأن أراك.4200:03:44، 455--> 00:03:46، 423شكرا.4300:03:51، 462--> 00:03:53، 229تعال هنا.4400:04:08، 446--> 00:04:10، 346ياه.4500:04:10، 347--> 00:04:11، 681الحصول على ' م.الحصول على ' م.4600:04:11، 682--> 00:04:14، 384جيدة.20، 19،4700:04:14، 385--> 00:04:16، 98618، 17.التركيز.4800:04:16، 987--> 00:04:19، 82216، 15، 14...4900:04:20، 891--> 00:04:22، 892اثنين.5000:04:22، 893--> 00:04:24، 727كشك جيدة هنا.كشك جيدة.5100:04:24، 728--> 00:04:27، 197جميلة، زيزو.المنسدلة.5200:04:27، 198--> 00:04:30، 233ياه.مجموعة جيدة.5300:04:30، 234--> 00:04:31، 867آه.5400:04:31، 868--> 00:04:33، 803--أنا مجرد مزاح.-كيف كنت تشعر؟5500:04:33، 804--> 00:04:35، 871-كل الحق.-تناول الطعام الخاصة بك Wheaties هذا الصباح؟5600:04:35، 872--> 00:04:37، 707-بلدي Wheaties؟-نعم.5700:04:37، 708--> 00:04:40، 176كان لي بلدي الحليب العضلات هذا الصباح،Wheaties بعد.5800:04:40، 177--> 00:04:42، 312لذا ما يحدث؟ما هو الجديد؟5900:04:42، 313--> 00:04:45، 215تريد أن تسمع كل شيءأو الأشياء الأخيرة فقط؟6000:04:45، 216--> 00:04:47، 917دعونا نبدأ في يومين أو ثلاثةوالعمل طريقك.6100:04:47، 918--> 00:04:50، 487واسمحوا لي أن اطرح عليكمسؤال.6200:04:50، 488--> 00:04:51، 721نعم.6300:04:51، 722--> 00:04:53، 723ماذا تفعلنهاية هذا الأسبوع؟6400:04:53، 724--> 00:04:55، 358ما أشعر بهنهاية هذا الأسبوع؟6500:04:55، 359--> 00:04:57، 360لا، المدرب الأخرىأنا أعمل مع.6600:04:57، 361--> 00:05:00، 597--أنا لا أعرف. لا أعرف.-أفعل.6700:06:17، 657--> 00:06:21، 027تشلسي، أنا يأمر الإفطار.6800:06:21، 028--> 00:06:22، 995هل تعرفما الذي تريده؟6900:06:22، 996--> 00:06:26، 199سآخذ فقط مهما كنت تواجه.شكرا.7000:06:26، 200--> 00:06:28، 968وماذا عن الإنزال؟كيف تظن أنه سوف تتحول؟7100:06:28، 969--> 00:06:31، 871وهذا ليسالذهاب إلى العمل.7200:06:31، 872--> 00:06:34، 107كنت بحاجة إلى مزيد من الأموالفي النظام،7300:06:34، 108--> 00:06:38، 945الكثير من المال منما هو وضع الحكومة.7400:06:38، 946--> 00:06:42، 815أنها مجردالبداية.7500:06:42، 816--> 00:06:48، 320لذلك أنا لا أعرفماذا أقول لك.7600:06:48، 321--> 00:06:52، 158وأعتقد أنه من الأفضلالبقاء النقدية و...7700:06:53، 727--> 00:06:56، 629وهذا ما أقوم به على أي حال،لذا جيد بالنسبة لي.7800:06:56، 630--> 00:06:58، 297لا أنه ليس كذلك.7900:06:58، 236--> 00:07:01، 759ومفهوم مختلفحيث يحدث الاقتصاد.8000:07:02، 244--> 00:07:07، 461أوباما القول أن قيعان أعلى، نحنالاقتصاد للمستهلكين، 7 في المائة الاقتصاد.8100:07:07، 750--> 00:07:10، 691قال أنه ذاهب إلى حفز الاقتصاد بأكملهبالانتقال بعد ذلك 7%.8200:07:11، 186--> 00:07:12، 670نعم، بأخذ أموالنا ويعطيها لهم.8300:07:14، 342--> 00:07:15، 807مهلا، اسمحوا لي أن تأخذ لك، وتعطيه له...8400:07:16، 035--> 00:07:17، 934--.. أجرينا الذهاب تنفق عليه.-إذا نحن ذاهبون إلى الحديث عن التحفيز...8500:07:18، 355--> 00:07:20، 440--بالضبط.--أنها ليست حول...8600:07:20، 728--> 00:07:22، 378حزم التحفيز...8700:07:22، 688--> 00:07:25، 185-الاستماع.--دعونا نتحدث عن تلك حزم التحفيز.8800:07:26، 611--> 00:07:29, 683700 مليار سخيف.8900:07:31، 965--> 00:07:35، 091نحن ذاهبون إلى أن دفعلكل هذا الخراء.9000:07:35، 431--> 00:07:37، 192لفترة طويلة سخيف.9100:07:37، 760--> 00:07:39، 699المملكة العربية السعودية ليس له؟ المملكة العربية السعودية9200:07:41، 887--> 00:07:45، 612وأعتقد أنه مدين لنا...9300:08:16، 701--> 00:08:19، 036وأنا من هنا.9400:08:19، 037--> 00:08:21، 172شكراكثير جدًا.9500:08:21، 173--> 00:08:24، 341-أمل سوف أراكم قريبا.-لي جداً.9600:08:24، 342--> 00:08:26، 210-رعاية.--يمكنك أيضا.9700:08:26، 245--> 00:08:28، 913التقيت مع فيليبفي الخامس من تشرين الأول/أكتوبر والسادسة.9800:08:28، 914--> 00:08:33، 651أنا ارتدى ثوب كورز Michael وأحذيةمع بيرلا La-9900:08:33، 652--> 00:08:36، 220أنا ارتدى كورز Michaelملابس وأحذية10000:08:36، 221--> 00:08:38، 490مع الملابس الداخلية La Perlaتحت
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
1
00:01:39,496 --> 00:01:41,764
So did you like
the movie?

2
00:01:41,765 --> 00:01:44,242
I think the movie was good.
Yeah.

3
00:01:44,402 --> 00:01:46,403
It was very
entertaining.

4
00:01:46,404 --> 00:01:47,603
What about you?

5
00:01:47,604 --> 00:01:49,205
I liked it.

6
00:01:49,206 --> 00:01:51,207
It wasn't
what I expected.

7
00:01:51,208 --> 00:01:53,243
Too many people
in this...

8
00:01:53,244 --> 00:01:55,211
in this movie theater.

9
00:01:55,212 --> 00:01:57,513
Yeah?

10
00:01:57,514 --> 00:01:59,950
I don't do very well in-
with crowds.

11
00:01:59,951 --> 00:02:02,118
I know.

12
00:02:04,255 --> 00:02:07,057
It was great,
you know,

13
00:02:07,058 --> 00:02:09,025
very well done,
very well done.

14
00:02:09,026 --> 00:02:11,761
And the way he
describes, you know,

15
00:02:11,762 --> 00:02:15,999
the different steps that
led him to do that-

16
00:02:16,000 --> 00:02:17,700
that's what's
interesting.

17
00:02:17,701 --> 00:02:19,902
It's a documentary
kind of movie.

18
00:02:19,903 --> 00:02:22,038
I thought it wasn't
going to happen.

19
00:02:22,039 --> 00:02:25,375
They kept saying,
"Oh, we're not gonna get away with this."

20
00:02:25,376 --> 00:02:28,578
And they did.
I was surprised.

21
00:02:28,579 --> 00:02:31,014
Yeah, it was good.

22
00:02:31,015 --> 00:02:33,083
Would you
watch it again?

23
00:02:33,084 --> 00:02:35,118
Yeah.

24
00:02:35,119 --> 00:02:37,787
Sorry to interrupt.
Have you decided on a wine this evening?

25
00:02:37,788 --> 00:02:39,789
- Yes.
- What would you like?

26
00:02:39,790 --> 00:02:42,625
Can-?

27
00:02:42,626 --> 00:02:45,028
- Red is good for you?
- Yeah.

28
00:02:45,029 --> 00:02:46,963
Can we get
a bottle of-?

29
00:02:46,964 --> 00:02:50,233
The first time he asked
for money was two years ago.

30
00:02:50,234 --> 00:02:53,470
The second time-
six months ago.

31
00:02:53,471 --> 00:02:57,374
And now,
two days ago,

32
00:02:57,375 --> 00:02:59,809
he's asking
for some more.

33
00:03:02,413 --> 00:03:04,114
And he's a friend.

34
00:03:04,115 --> 00:03:06,383
And, you know,
I help him.

35
00:03:06,384 --> 00:03:09,386
But it's a lot of money
we're talking about.

36
00:03:09,387 --> 00:03:11,687
And it never ends.

37
00:03:13,924 --> 00:03:15,558
So what do I do?

38
00:03:15,559 --> 00:03:17,227
What would you do?

39
00:03:17,228 --> 00:03:20,030
It sounds like he's
taking advantage of you.

40
00:03:36,813 --> 00:03:39,015
It's good
to see you.

41
00:03:39,016 --> 00:03:41,684
It's always good
to see you.

42
00:03:44,455 --> 00:03:46,423
Thank you.

43
00:03:51,462 --> 00:03:53,229
Come here.

44
00:04:08,446 --> 00:04:10,346
Attaboy.

45
00:04:10,347 --> 00:04:11,681
Get 'em.
Get 'em.

46
00:04:11,682 --> 00:04:14,384
Good.
20, 19,

47
00:04:14,385 --> 00:04:16,986
18, 17.
Focus.

48
00:04:16,987 --> 00:04:19,822
16, 15, 14...

49
00:04:20,891 --> 00:04:22,892
Two.

50
00:04:22,893 --> 00:04:24,727
Good stall here.
Good stall.

51
00:04:24,728 --> 00:04:27,197
Beautiful, Zizzo.
Drop it down.

52
00:04:27,198 --> 00:04:30,233
Attaboy.
Good set.

53
00:04:30,234 --> 00:04:31,867
Ow.

54
00:04:31,868 --> 00:04:33,803
- I'm just kidding.
- How're you feeling?

55
00:04:33,804 --> 00:04:35,871
- All right.
- Eat your Wheaties this morning?

56
00:04:35,872 --> 00:04:37,707
- My Wheaties?
- Yeah.

57
00:04:37,708 --> 00:04:40,176
I had my muscle milk this morning,
Wheaties after.

58
00:04:40,177 --> 00:04:42,312
So what's going down?
What's new?

59
00:04:42,313 --> 00:04:45,215
You want to hear everything
or just recent things?

60
00:04:45,216 --> 00:04:47,917
Let's start at two or three
and work your way up.

61
00:04:47,918 --> 00:04:50,487
Let me ask you
a question.

62
00:04:50,488 --> 00:04:51,721
Yeah.

63
00:04:51,722 --> 00:04:53,723
What are you doing
this weekend?

64
00:04:53,724 --> 00:04:55,358
What am I doing
this weekend?

65
00:04:55,359 --> 00:04:57,360
No, the other trainer
I'm working with.

66
00:04:57,361 --> 00:05:00,597
- I don't know. I don't know.
- I do.

67
00:06:17,657 --> 00:06:21,027
Chelsea, I'm ordering breakfast.

68
00:06:21,028 --> 00:06:22,995
Do you know
what you want?

69
00:06:22,996 --> 00:06:26,199
I'll just have whatever you're having.
Thank you.

70
00:06:26,200 --> 00:06:28,968
What about the bailout?
How do you think that's going to turn out?

71
00:06:28,969 --> 00:06:31,871
That's not
gonna work.

72
00:06:31,872 --> 00:06:34,107
You need more money
in the system,

73
00:06:34,108 --> 00:06:38,945
a lot more money than
what the government is putting in.

74
00:06:38,946 --> 00:06:42,815
It's just
the beginning.

75
00:06:42,816 --> 00:06:48,320
So I don't know
what to tell you.

76
00:06:48,321 --> 00:06:52,158
I think it's better
to stay cash and...

77
00:06:53,727 --> 00:06:56,629
that's what I do anyway,
so it's good for me.

78
00:06:56,630 --> 00:06:58,297
No it's not.

79
00:06:58,236 --> 00:07:01,759
It's a different concept
of where the economy happens.

80
00:07:02,244 --> 00:07:07,461
Obama's saying that, bottoms up, we're
a consumer's economy, 7% of the economy.

81
00:07:07,750 --> 00:07:10,691
He's gonna stimulate the entire economy
by going after that 7%.

82
00:07:11,186 --> 00:07:12,670
Yeah, by taking our money and giving it to them.

83
00:07:14,342 --> 00:07:15,807
Hey, let me take yours, and give it to him...

84
00:07:16,035 --> 00:07:17,934
- ...and go spend it.
- If we're gonna talk about stimulus...

85
00:07:18,355 --> 00:07:20,440
- Exactly.
- It's not about...

86
00:07:20,728 --> 00:07:22,378
Stimulus packages...

87
00:07:22,688 --> 00:07:25,185
- Listen.
- Let's talk about those stimulus packages.

88
00:07:26,611 --> 00:07:29,683
700 fucking billion dollars.

89
00:07:31,965 --> 00:07:35,091
We're gonna be paying
for all of this shit.

90
00:07:35,431 --> 00:07:37,192
for a long fucking time.

91
00:07:37,760 --> 00:07:39,699
Us? Not him? Us?

92
00:07:41,887 --> 00:07:45,612
I think he owes us...

93
00:08:16,701 --> 00:08:19,036
I'm out of here.

94
00:08:19,037 --> 00:08:21,172
Thank you
very much.

95
00:08:21,173 --> 00:08:24,341
- I hope I'll see you soon.
- Me too.

96
00:08:24,342 --> 00:08:26,210
- Take care.
- You too.

97
00:08:26,245 --> 00:08:28,913
I met with Philip
on October 5th and 6th.

98
00:08:28,914 --> 00:08:33,651
I wore a Michael Kors dress and shoes
with La Perla-

99
00:08:33,652 --> 00:08:36,220
I wore a Michael Kors
dress and shoes

100
00:08:36,221 --> 00:08:38,490
with La Perla lingerie
underneath
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: