The terms “Client” and “Employer” in the RFP refer to the same party.  ترجمة - The terms “Client” and “Employer” in the RFP refer to the same party.  العربية كيف أقول

The terms “Client” and “Employer” i

The terms “Client” and “Employer” in the RFP refer to the same party.

The term “Proposal” as used in this Request for Proposal Document means the submission of the Bidder, which shall include the Fee Proposal of the Bidder outlined in Schedule 3 hereof, the complete Request for Proposal Document and all other technical submittals detailed in Section 3 hereof.

Bidders shall acknowledge receipt of this Request for Proposal Document immediately upon receiving them. Notification of receipt shall be by email or fax or by letter delivered directly to Owner/Client as follows:
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
تشير المصطلحات "العميل" و "رب العمل" في طلب تقديم العروض لنفس الطرف. يعني المصطلح "الاقتراح" كما هو مستخدم في هذا الطلب "وثيقة اقتراح" تقديم مقدم العرض، الذي يتضمن "اقتراح رسوم" مقدم العرض المبينة في الجدول 3 منه، وطلب استكمال "وثيقة الاقتراح" وجميع التقديمات التقنية الأخرى بالتفصيل في القسم 3 منه.مقدمو العروض يقر استلام هذا الطلب "وثيقة الاقتراح" فورا عند استلامها. يكون الإشعار باستلام البريد الإلكتروني أو بالفاكس أو برسالة وجهها إلى مالك/العميل مباشرة على النحو التالي:
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
مصطلحات "العميل" و "العمل" في طلب تقديم العروض تشير إلى نفس الحزب.

مصطلح "اقتراح" كما هو مستخدم في هذا طلب وثيقة اقتراح وسائل لتقديم الاعلى، التي يجب أن تشمل اقتراح الرسوم من الاعلى المبينة في الجدول 3 من هذا القانون، وطلب الكامل لوثيقة اقتراح وجميع تقديمات التقنية الأخرى بالتفصيل في القسم 3 من هذا القانون.

يجب مقدمي العروض باستلام هذه الوثيقة طلب اقتراح فور استلامها. يجب تبليغ الإشعار بتسلم يكون عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس أو عن طريق بريد إلكتروني مباشرة إلى المالك / العميل على النحو التالي:
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
شروط "عميل" و "رب العمل" في العروض تشير إلى نفس الطرف.مصطلح "اقتراح" على النحو المستخدم في وثيقة طلب تقديم العروض هذا يعني تقديم العطاء، التي يجب أن تشمل رسوم اقتراح العروض المبينة في الجدول 3 كذا، واستكمال وثيقة طلب العروض وغيرها من التقديمات الفنية المفصلة في الفرع 3 كذا.مقدمي العطاءات باستلام هذه وثيقة طلب العروض فور استلامها.إشعار الاستلام يكون عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس أو عن طريق رسالة وتسليمها مباشرة إلى المالك / العميل على النحو التالي:
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: