IF I can stop one heart from breaking, I shall not live in vain; If I can ease one life the aching, Or cool one pain, Or help one fainting robin 5Unto his nest again, I shall not live in vain.
IF I يمكن أن يوقف قلب واحد من كسر، <br>I لا يعيش من دون جدوى. <br>إذا أنا يمكن أن يخفف من حياة واحدة والمؤلم، <br>أو تهدئة الألم واحد، <br>أو مساعدة إغماء واحدة روبن 5 <br>قمان عشه مرة أخرى، <br>أنا لا يعيش من دون جدوى.
إذا استطعت إيقاف قلب واحد من الانهيار <br>لا يجوز لي ان أعيش عبثا ؛ <br>إذا كنت أستطيع تخفيف حياه واحده المؤلم ، <br>أو تهدئه الم واحد ، <br>أو مساعده واحده الإغماء روبن 5<br>إلى عشه مره أخرى ، <br>لن أعيش عبثا.
إذا أنا يمكن أن يوقف القلب المكسور ،<br>أنا لن أعيش عبثا ؛<br>إذا أنا يمكن أن تخفف من الألم ،<br>أو إهدأ قليلاً<br>أو المساعدة في إغماء روبن 5<br>عد إلى عرينه<br>لن أعيش عبثاً<br>