65101:00:00,920 --> 01:00:02,943Lancey...65201:00:03,000 --> 01:00:05, ترجمة - 65101:00:00,920 --> 01:00:02,943Lancey...65201:00:03,000 --> 01:00:05, العربية كيف أقول

65101:00:00,920 --> 01:00:02,943Lan

651
01:00:00,920 --> 01:00:02,943
Lancey...

652
01:00:03,000 --> 01:00:05,421
this is Eric Stoner,
the Cincinnati Kid.

653
01:00:05,480 --> 01:00:07,628
Lancey Howard.

654
01:00:09,040 --> 01:00:11,586
I'm glad to know you, Lancey.

655
01:00:13,120 --> 01:00:14,631
My pleasure.

656
01:00:14,680 --> 01:00:16,145
How the town treating you?

657
01:00:16,360 --> 01:00:18,986
New Orleans always been good to me.

658
01:00:21,200 --> 01:00:25,828
Well, that's fine. Of course, towns
do change, though, don't they?

659
01:00:28,560 --> 01:00:32,460
They tell me you're quite
a stud player, young man.

660
01:00:32,560 --> 01:00:34,981
- Do they?
- That's right.

661
01:00:35,040 --> 01:00:37,825
New York, Chicago, Miami.

662
01:00:37,880 --> 01:00:41,826
Oh, I've been hearing about you
for a couple of years now.

663
01:00:41,920 --> 01:00:46,469
Yeller there tells me how you gutted
him once with a pair of fours.

664
01:00:46,880 --> 01:00:49,347
That's right. Remember, Kid?

665
01:00:49,400 --> 01:00:52,185
The night you cut me up
with the two red fours?

666
01:00:52,240 --> 01:00:55,503
Must have overplayed my hand.

667
01:00:57,560 --> 01:01:00,869
Well, that's a
dangerous thing to do.

668
01:01:00,920 --> 01:01:04,183
Well, it depends who you're
sitting with, Lancey.

669
01:01:08,880 --> 01:01:11,028
- Well, let's play some cards.
- Hoban?

670
01:01:11,080 --> 01:01:13,467
- Yeah.
- I've already looked around...

671
01:01:13,560 --> 01:01:17,551
- ...so if you wanna have a look...
- Thanks, Lancey, I think I will.

672
01:01:45,360 --> 01:01:48,350
They come from the New
Orleans Bridge Club...

673
01:01:48,400 --> 01:01:50,707
and they've been
bonded by the steward.

674
01:01:50,760 --> 01:01:53,227
I seen him take them right
out of the safe himself.

675
01:01:53,280 --> 01:01:59,069
And Shooter, Lady Fingers and me
just carried them right here.

676
01:02:00,120 --> 01:02:04,066
Hoban's selling them to us at $5
a pack with the usual guarantee.

677
01:02:04,120 --> 01:02:07,144
If it's proved a deck's been
juiced, he pays off the losers.

678
01:02:07,240 --> 01:02:09,422
- Who's sitting with us?
- The four of us.

679
01:02:09,480 --> 01:02:11,184
Me, Pig, Yeller and Doc Sokal.

680
01:02:11,240 --> 01:02:13,707
- If that's all right with the both of you?
- Fine.

681
01:02:13,760 --> 01:02:15,510
Sure, sure.

682
01:02:15,760 --> 01:02:18,261
- Dead.
- Dead.

683
01:02:25,320 --> 01:02:28,230
Now, Kid, what's your game?

684
01:02:28,280 --> 01:02:29,870
Stud poker.

685
01:02:35,800 --> 01:02:37,550
Gentlemen...

686
01:02:37,600 --> 01:02:40,544
if there are no objections,
I'm the dealer.

687
01:02:40,600 --> 01:02:41,940
All right.

688
01:02:42,000 --> 01:02:46,788
These rooms have been contracted for,
the ante will be $10 per chair per day.

689
01:02:50,440 --> 01:02:53,749
During the breaks for me, Lady
Fingers has agreed to deal.

690
01:02:53,800 --> 01:02:55,743
But she don't care to be a player.

691
01:02:55,800 --> 01:02:57,948
I'm sorry to hear
that, Lady Fingers.

692
01:02:58,040 --> 01:03:01,144
You know how much I enjoy
your high style of playing.

693
01:03:01,200 --> 01:03:04,144
You got a lot of style
yourself, Lancey.

694
01:03:04,200 --> 01:03:05,665
Thank you.

695
01:03:06,360 --> 01:03:08,827
Let's hope it holds out.

696
01:03:12,680 --> 01:03:17,149
Gentlemen, this game is
five-card stud poker.

697
01:03:18,280 --> 01:03:21,623
There's no limit. No string bets.

698
01:03:22,040 --> 01:03:24,507
You can check and raise.

699
01:03:24,600 --> 01:03:30,104
A dead man has one half-hour to raise his
roll outside and get back in the game.

700
01:04:10,280 --> 01:04:15,864
Ace, seven, nine, nine, trey.

701
01:04:15,920 --> 01:04:18,830
Dealer guns up a 10. Ace bets.

702
01:04:19,440 --> 01:04:21,702
- Ten dollars.
- Call the sawbuck.

703
01:04:21,760 --> 01:04:23,021
- I'll play.
- I'm in.

704
01:04:23,080 --> 01:04:25,467
- Off and running.
- Dealer folds.

705
01:04:25,520 --> 01:04:28,146
Eight to the ace.
King to the seven.

706
01:04:28,200 --> 01:04:30,348
Queen to the nine. Pair of nines.

707
01:04:30,400 --> 01:04:32,662
Deuce. Pair of nines bets.

708
01:04:32,760 --> 01:04:35,386
- Double sawbuck.
- I don't chase the nines.

709
01:04:35,440 --> 01:04:37,542
Hold.

710
01:04:37,960 --> 01:04:40,062
I fold.

711
01:04:53,440 --> 01:04:59,070
Queen, four, 10, king, king...

712
01:04:59,160 --> 01:05:01,262
and an ace to the man.

713
01:05:01,480 --> 01:05:04,106
Ace bets $25.

714
01:05:06,480 --> 01:05:08,901
And I can't get started.

715
01:05:11,080 --> 01:05:13,069
Call.

716
01:05:13,120 --> 01:05:15,109
Keep dealing.

717
01:05:15,160 --> 01:05:16,421
King folds.

718
01:05:17,000 --> 01:05:20,263
Did you see that?
Shooter folded a king.

719
01:05:20,320 --> 01:05:22,787
Shooter knows what he's doing.

720
01:05:22,840 --> 01:05:25,944
He's a percentage player.
That right, Melba?

721
01:05:26,000 --> 01:05:28,262
That's what they say, Mr. Slade.

722
01:05:28,360 --> 01:05:32,067
Well, he'd better be if he's
gonna remain anything at all.

723
01:05:32,360 --> 01:05:34,622
- Ten's bet.
- Hundred.

724
01:05:35,280 --> 01:05:37,109
Came here to play.

725
01:05:37,200 --> 01:05:39,302
- I'm in.
- Fold.

726
01:05:40,960 --> 01:05:43,301
Queen to the 10s. Ten.

727
01:05:43,360 --> 01:05:45,144
- Pair of fives.
- Two and a half.

728
01:05:45,200 --> 01:05:47,428
- How much?
- Two-fifty.

729
01:05:49,640 --> 01:05:52,789
Make it 500 and see you both run.

730
01:05:58,680 --> 01:06:00,305
Your 5...

731
01:06:02,000 --> 01:06:04,341
- ...and up 2.
- Another 200.

732
01:06:04,720 --> 01:06:06,822
Thousand.

733
01:06:07,040 --> 01:06:09,063
Two thou...?

734
01:06:09,560 --> 01:06:11,662
Hey, Lancey's out
for the quick kill.

735
01:06:11,720 --> 01:06:14,664
My bet. Your 2000. Three more.

736
01:06:14,720 --> 01:06:18,461
- I'm 2000 light.
- No, you're not.

737
01:06:34,000 --> 01:06:35,670
I'll try it.

738
01:06:35,760 --> 01:06:38,022
Five thousand to you, Pig.

739
01:06:39,080 --> 01:06:41,342
Well, that's pretty sweet.

740
01:06:41,400 --> 01:06:43,980
I jack it up and get
whipped on both sides.

741
01:06:48,320 --> 01:06:49,990
Lancey?

742
01:06:58,760 --> 01:07:00,669
New deck, please.

743
01:07:00,720 --> 01:07:02,788
He don't chase the Kid nowhere.

744
01:07:25,440 --> 01:07:27,065
Read them and weep, boys.

745
01:07:27,120 --> 01:07:28,585
Aces up.

746
01:07:28,640 --> 01:07:31,186
Thank you, gentlemen.

747
01:07:33,400 --> 01:07:36,424
Be funny if the two champs
got cleaned up, huh, Yeller?

748
01:07:36,480 --> 01:07:39,902
Yeah, man. Absolutely hilarious.

749
01:07:40,440 --> 01:07:43,749
- What's the action?
- Pig's ahead about a grand...

750
01:07:43,800 --> 01:07:45,743
the Kid maybe 1200.

751
01:07:45,800 --> 01:07:47,982
- Yeller's up.
- Lancey?

752
01:07:48,080 --> 01:07:51,263
Well, the Kid hit him once,
and he ain't come back yet.

753
01:07:51,360 --> 01:07:53,986
- He'll take out Pig first.
- King bets.

754
01:07:54,360 --> 01:07:56,940
This king and my natural rhythm...

755
01:07:57,000 --> 01:07:58,864
says $20.

756
01:07:58,920 --> 01:08:00,260
Pass.

757
01:08:00,320 --> 01:08:01,910
- In for 20.
- Fold.

758
01:08:01,960 --> 01:08:04,267
- I'm in.
- In.

759
01:08:05,160 --> 01:08:07,024
Pair of jacks.

760
01:08:07,960 --> 01:08:09,425
Ten.

761
01:08:10,520 --> 01:08:12,509
Jack to the king.

762
01:08:12,760 --> 01:08:15,181
Seven to the queen.
Pair of jacks bets.

763
01:08:20,280 --> 01:08:23,111
Pair of jacks will venture $100.

764
01:08:27,680 --> 01:08:29,464
Also.

765
01:08:32,200 --> 01:08:33,790
Man, I'm outside.

766
01:08:41,000 --> 01:08:42,989
I'll up it 200.

767
01:08:43,040 --> 01:08:45,302
Lancey could be laying for
him with three jacks.

768
01:08:45,360 --> 01:08:47,827
- I'll see the 200.
- Pig don't think so.

769
01:08:48,960 --> 01:08:50,630
I'm sticking.

770
01:08:52,200 --> 01:08:53,984
Ten to the jacks.

771
01:08:54,040 --> 01:08:56,029
Possible straight.

772
01:08:56,400 --> 01:08:58,150
Pair of sevens.

773
01:08:58,960 --> 01:09:00,505
Check those sevens.

774
01:09:00,560 --> 01:09:02,150
Likewise.

775
01:09:04,560 --> 01:09:06,344
I'll...

776
01:09:06,840 --> 01:09:08,669
bet the size of the pot.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
65101:00، 920--> 01:00:02، 943لانسي...65201:00:03، 000--> 01:00:05، 421وهذا هو Eric ستونر،كيد سينسيناتي.65301:00:05، 480--> 01:00:07، 628Howard لانسي.65401:00:09، 040--> 01:00:11، 586يسرني أن أعلم أنك، لانسي.65501:00:13، 120--> 01:00:14، 631يسرني.65601:00:14، 680--> 01:00:16، 145كيف المدينة التعامل معك؟65701:00:16، 360--> 01:00:18، 986نيو أورليانز كانت دائماً جيدة بالنسبة لي.65801:00:21، 200--> 01:00:25، 828حسنا، هذا على ما يرام. وبطبيعة الحال، من المدنتغيير، رغم ذلك، أليس كذلك؟65901:00:28، 560--> 01:00:32، 460قالوا لي أنت تمامالاعب أصيل، الشاب.66001:00:32، 560--> 01:00:34، 981-أنها لا؟-لهذا الحق.66101:00:35، 040--> 01:00:37، 825نيو يورك، شيكاغو، ميامي.66201:00:37، 880--> 01:00:41، 826أوه، لقد تم الاستماع عنكلبضع سنوات حتى الآن.66301:00:41، 920--> 01:00:46، 469صائح هناك يقول لي كيف كنت التهمتله مرة واحدة مع زوج من أربع.66401:00:46، 880--> 01:00:49، 347هذا الحق. تذكر، وكيد؟66501:00:49، 400--> 01:00:52، 185ليلة تقطيع ليمع أربع حمراء اثنين؟66601:00:52، 240--> 01:00:55، 503يجب أن تكون متداخلة من يدي.66701:00:57، 560--> 01:01، 869حسنا، هذاشيء خطير القيام به.66801:01، 920--> 01:01:04، 183حسنا، ذلك يعتمد الذين كنتالجلوس مع لانسي.66901:01:08، 880--> 01:01:11, 028-حسنا، هيا نلعب بعض البطاقات.-هوبان؟67001:01:11، 080--> 01:01:13، 467-نعم.-لقد سبق نظرت حولي...67101:01:13، 560--> 01:01:17, 551-..so إذا كنت تريد أن ننظر لها...-شكرا، لانسي، وأعتقد أنني سوف.67201:01:45، 360--> 01:01:48، 350أنها تأتي من جديدنادي أورليانز جسر...67301:01:48، 400--> 01:01:50، 707ولقد كانواالمستعبدين من قبل ستيوارد.67401:01:50، 760--> 01:01:53، 227رأيته أخذها الحقالخروج من صندوق الأمانات نفسه.67501:01:53، 280--> 01:01:59، 069ومطلق النار، وأصابع سيدة وليفقط حمل لهم الحق هنا.67601:02، 120--> 01:02:04، 066هوبان لبيعها لنا في 5 دولارحزمة مع ضمان المعتادة.67701:02:04، 120--> 01:02:07، 144إذا ثبت أنه كان على سطح السفينةعصر، أنه يدفع مقابل الخاسرين.67801:02:07، 240--> 01:02:09، 422-الذي يجلس معنا؟-أربعة منا.67901:02:09، 480--> 01:02:11، 184لي، والخنزير، وصائح و Doc سوكال.68001:02:11، 240--> 01:02:13، 707-إذا كان هذا كل الحق مع كل واحد منكم؟-الغرامة.68101:02:13، 760--> 01:02:15، 510بالتأكيد، بالتأكيد.68201:02:15، 760--> 01:02:18, 261-الميت.-الميت.68301:02:25، 320--> 01:02:28، 230الآن، طفل، ما هي اللعبة؟68401:02:28، 280--> 01:02:29، 870بوكر.68501:02:35، 800--> 01:02:37، 550السادة...68601:02:37، 600--> 01:02:40، 544إذا لم يكن هناك لا اعتراضات،أنا التاجر.68701:02:40، 600--> 01:02:41، 940حسنًا.68801:02:42، 000--> 01:02:46، 788تم التعاقد على هذه الغرف،أنتي سوف تكون 10 دولار كل كرسي في اليوم الواحد.68901:02:50، 440--> 01:02:53, 749أثناء فترات الراحة النسبة لي، سيدةوقد اتفق الأصابع التعامل.69001:02:53، 800--> 01:02:55، 743ولكنها قالت أنها لا تهتم ليكون لاعب.69101:02:55، 800--> 01:02:57، 948أنا آسف سماعذلك، "أصابع سيدة".69201:02:58، 040--> 01:03:01، 144أنت تعرف كم أنا استمتعطريقتك عالية للعب.69301:03:01، 200--> 01:03:04، 144كنت حصلت على الكثير من نمطنفسك، لانسي.69401:03:04، 200--> 01:03:05، 665شكرا.69501:03:06، 360--> 01:03:08، 827دعونا نأمل أنه يحتفظ.69601:03:12، 680--> 01:03:17، 149أيها السادة، هذه اللعبة5-بطاقة بوكر.69701:03:18، 280--> 01:03:21، 623لا يكون هناك حدود. لا سلسلة الرهانات.69801:03:22، 040--> 01:03:24، 507يمكنك التحقق من وآثاره.69901:03:24، 600--> 01:03:30، 104رجل ميت وقد نصف ساعة واحدة رفع تقريرهلفة خارج والحصول على العودة في المباراة.70001:04:10, 280--> 01:04:15، 864آيس، سبع، تسع، تسعة، تراي.70101:04:15، 920--> 01:04:18، 830تاجر الأسلحة تصل 10. آيس الرهانات.70201:04:19، 440--> 01:04:21، 702--عشرة دولارات.-الدعوة سوباك.10u01:04:21، 760--> 01:04:23، 021--سوف العب.-أنا في.70401:04:23، 080--> 01:04:25، 467-إيقاف وتشغيل.-تاجر طيات.10s01:04:25، 520--> 01:04:28، 146ثمانية إلى الأس.الملك إلى السبعة.70601:04:28، 200--> 01:04:30، 348الملكة إلى التسعة. زوج من التسعات.70701:04:30، 400--> 01:04:32، 662التعادل. زوج من التسعات الرهانات.70801:04:32، 760--> 01:04:35، 386-سوباك مزدوجة.-أنا لا مطاردة التسعات.70901:04:35، 440--> 01:04:37، 542عقد.71001:04:37، 960--> 01:04:40، 062أنا بطي.71101:04:53، 440--> 01:04:59، 070الملكة، أربعة، 10، الملك، الملك...71201:04:59، 160--> 01:05:01، 262واس للرجل.71301:05:01، 480--> 01:05:04، 106آيس الرهانات 25 دولار.71401:05:06، 480--> 01:05:08، 901ولا يمكن أن تبدأ.71501:05:11، 080--> 01:05:13، 069المكالمة.71601:05:13، 120--> 01:05:15، 109الحفاظ على التعامل.71701:05:15، 160--> 01:05:16، 421طيات الملك.71801:05:17، 000--> 01:05:20، 263هل رأيت ذلك؟مطوية مطلق النار ملك.71901:05:20، 320--> 01:05:22، 787مطلق النار يعرف ما يفعل.72001:05:22، 840--> 01:05:25، 944ولاعب النسبة مئوية.هذا الحق، ميلبا؟72101:05:26، 000--> 01:05:28، 262وهذا ما كانوا يقولون، السيد سليد.72201:05:28، 360--> 01:05:32، 067حسنا، أنه سيكون أفضل إذا كان لديهسوف تظل أي شيء على الإطلاق.72301:05:32، 360--> 01:05:34، 622--عشرة هو الرهان.-مئات.72401:05:35، 280--> 01:05:37، 109أتى إلى هنا للعب.72501:05:37، 200--> 01:05:39، 302-أنا في.-حظيرة.72601:05:40، 960--> 01:05:43، 301الملكة 10s. عشرة.72701:05:43، 360--> 01:05:45، 144-الزوج في الخامسة من العمر.-اثنين ونصف.72801:05:45، 200--> 01:05:47، 428--كم؟-اثنين-الخمسين.72901:05:49، 640--> 01:05:52، 789تجعل من 500 وانظر تشغيل لكم على حد سواء.73001:05:58، 680--> 01:06، 3055 الخاص بك...73101:06:02، 000--> 01:06:04، 341--.. 2.-200 آخر.73201:06:04، 720--> 01:06:06، 822آلاف.73301:06:07، 040--> 01:06:09، 063اثنين أنت...؟73401:06:09، 560--> 01:06:11، 662مهلا، لانسي للخروجالقتل السريع.73501:06:11، 720--> 01:06:14، 664رهاني. 2000 الخاصة بك. ثلاثة آخرين.73601:06:14، 720--> 01:06:18، 461-أنا الضوء عام 2000.-لا، كنت لا.73701:06:34، 000--> 01:06:35، 670سأحاول ذلك.73801:06:35، 760--> 01:06:38، 022خمسة آلاف لك، خنزير.73901:06:39، 080--> 01:06:41، 342حسنا، هذا الحلو جداً.74001:06:41، 400--> 01:06:43، 980جاك فإنه، والحصول علىضرب بالسياط على كلا الجانبين.74101:06:48، 320--> 01:06:49، 990لانسي؟74201:06:58، 760--> 01:07، 669الجديد سطح السفينة، يرجى.74301:07، 720--> 01:07:02، 788أنه لا مطاردة كيد في أي مكان.74401:07:25، 440--> 01:07:27، 065قراءتها وانتحب, الأولاد.74501:07:27، 120--> 01:07:28، 585أسأت أعلى.74601:07:28، 640--> 01:07:31، 186شكرا لكم، أيها السادة.74701:07:33، 400--> 01:07:36، 424يكون مضحكا إذا هما الأبطالحصلت على تنظيف أعلى، هوة، صائح؟74801:07:36، 480--> 01:07:39، 902نعم، رجل. فرحان على الإطلاق.74901:07:40، 440--> 01:07:43, 749-ما هو الإجراء؟--خنزير قدما حول كبرى...75001:07:43، 800--> 01:07:45، 743أن الطفل ربما 1200.75101:07:45، 800--> 01:07:47، 982-المتابعة صائح.-لانسي؟25W01:07:48، 080--> 01:07:51، 263كذلك، كيد ضرب له مرة واحدة،وأنه لا يعود حتى الآن.75301:07:51، 360--> 01:07:53، 986--أنه سوف تأخذ بها خنزير الأولى.-الملك الرهانات.75401:07:54، 360--> 01:07:56، 940هذا الملك وإيقاع بلدي الطبيعية...75501:07:57، 000--> 01:07:58، 864ويقول 20 دولار.75601:07:58، 920--> 01:08، 260تمرير.75701:08، 320--> 01:08:01، 910-وفي مقابل 20.-حظيرة.75801:08:01، 960--> 01:08:04، 267-أنا في.-في.75901:08:05، 160--> 01:08:07، 024زوج من الرافعات.76001:08:07، 960--> 01:08:09، 425عشرة.76101:08:10، 520--> 01:08:12، 509جاك إلى الملك.76201:08:12، 760--> 01:08:15، 181سبعة للملكة.زوج من الرافعات الرهانات.76301:08:20، 280--> 01:08:23، 111زوج من الرافعات سوف ينشر 100 دولار.76401:08:27، 680--> 01:08:29, 464أيضا.76501:08:32، 200--> 01:08:33، 790رجل، أنا خارج.76601:08:41، 000--> 01:08:42، 989أنا سوف يصل من 200.76701:08:43، 040--> 01:08:45، 302يمكن أن يكون وضع لانسيله ثلاثة أولاد.76801:08:45، 360--> 01:08:47، 827--سوف نرى 200.--خنزير لا أعتقد ذلك.76901:08:48، 960--> 01:08:50، 630أنا العالقة.77001:08:52، 200--> 01:08:53, 984عشرة للرافعات.77101:08:54، 040--> 01:08:56، 029ممكن على التوالي.77201:08:56، 400--> 01:08:58، 150زوج من السباعيات.77301:08:58، 960--> 01:09، 505تحقق من هذه السباعيات.77401:09، 560--> 01:09:02، 150وبالمثل.77501:09:04، 560--> 01:09:06، 344سوف أكون77601:09:06، 840--> 01:09:08، 669الرهان على حجم الوعاء.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
651
01: 00: 00920 -> 01: 00: 02943
Lancey ... 652 01: 00: 03000 -> 01: 00: 05421 هذا هو اريك ستونر، سينسيناتي كيد. 653 01: 00: 05480 -> 01: 00: 07628 Lancey هوارد. 654 01: 00: 09040 -> 01: 00: 11586 أنا سعيد لأعلم أنك، Lancey. 655 01: 00: 13120 -> 01: 00: 14631 . من دواعي سروري 656 01: 00: 14،680 -> 01: 00: 16145 كيف بلدة علاج لك؟ 657 01: 00: 16360 -> 01: 00: 18986 نيو اورليانز كانت دائما جيدة بالنسبة لي. 658 01: 00: 21،200 -> 01: 00: 25828 حسنا، هذا شيء طيب. وبطبيعة الحال، المدن تتغير، رغم ذلك، أليس كذلك؟ 659 01: 00: 28560 -> 01: 00: 32460 يقولون لي أنت تماما لاعب مسمار، الشاب. 660 01: 00: 32560 - > 01: 00: 34981 - هل هم؟ - هذا صحيح. 661 01: 00: 35040 -> 01: 00: 37825 نيويورك وشيكاغو وميامي. 662 01: 00: 37880 -> 01: 00: 41826 أوه ، لقد تم الاستماع عنك لبضع سنوات حتى الآن. 663 01: 00: 41920 -> 01: 00: 46469 صائح هناك يقول لي كيف التهمت له مرة واحدة مع زوج من أربع. 664 01: 00: 46880 -> 01: 00: 49347 هذا الحق. تذكر، وكيد؟ 665 01: 00: 49400 -> 01: 00: 52185 ليلة كنت قطعت لي حتى مع اثنين من أربع الحمراء؟ 666 01: 00: 52240 -> 01: 00: 55503 يجب أن المبالغة يدي. 667 01: 00: 57560 -> 01: 01: 00869 حسنا، وهذا أمر خطير للقيام به. 668 01: 01: 00920 -> 01: 01: 04183 حسنا، فإنه يعتمد الذي كنت جالسا مع، Lancey. 669 01: 01: 08880 -> 01: 01: 11028 - حسنا، دعونا لعب بعض البطاقات. - هوبان؟ 670 01: 01: 11،080 -> 01: 01: 13467 - نعم. - لقد سبق تطلعت حولي. .. 671 01: 01: 13،560 -> 01: 01: 17551 - ... لذلك إذا كنت تريد أن يكون لها نظرة ... - شكرا، Lancey، وأعتقد أنني سوف. 672 01: 01: 45360 -> 01 : 01: 48350 يأتون من نيو اورليانز جسر نادي ... 673 01: 01: 48،400 -> 01: 01: 50707 ولقد تم . المستعبدين من قبل ستيوارد 674 01: 01: 50760 -> 01: 01: 53227 أنا رأيته يأخذ لهم الحق في الخروج من آمنة نفسه. 675 01: 01: 53280 -> 01: 01: 59069 ومطلق النار، سيدة أصابع ولي نفذت منهم فقط هنا. 676 01: 02: 00120 - > 01: 02: 04066 هوبان في بيعها لنا في 5 دولارات حزمة مع ضمان المعتاد. 677 01: 02: 04120 -> 01: 02: 07144 إذا هو ثبت انها كانت على سطح السفينة . معصورة، وقال انه يؤتي ثماره الخاسرين 678 01 : 02: 07240 -> 01: 02: 09422 - من يجلس معنا؟ - أربعة منا. 679 01: 02: 09480 -> 01: 02: 11184 . البيانات، خنزير، صائح وثيقة سوكال 680 01: 02: 11،240 -> 01: 02: 13707 - إذا كان هذا هو كل الحق مع كل واحد منكما؟ - الجميلة. 681 01: 02: 13760 -> 01: 02: 15510 بالتأكيد، بالتأكيد. 682 01: 02: 15760 - -> 01: 02: 18261 - الميت. - الميت. 683 01: 02: 25،320 -> 01: 02: 28230 الآن، وكيد، ما هو لعبتك؟ 684 01: 02: 28280 -> 01: 02: 29870 مسمار . البوكر 685 01: 02: 35،800 -> 01: 02: 37550 السادة ... 686 01: 02: 37،600 -> 01: 02: 40544 إذا كان هناك أي اعتراض، وأنا تاجر 687 01:02 : 40،600 -> 01: 02: 41940 حسنا. 688 01: 02: 42،000 -> 01: 02: 46،788 تم التعاقد هذه الغرف ل، سوف الرهان يكون 10 دولارا للكرسي يوميا 689 01: 02: 50440 -> 01: 02: 53749 خلال فواصل بالنسبة لي، سيدة وافقت الأصابع للتعامل. 690 01: 02: 53،800 -> 01: 02: 55743 لكنها لا تهتم أن تكون لاعبا. 691 01:02 : 55،800 -> 01: 02: 57948 أنا آسف لسماع ذلك، سيدة أصابع. 692 01: 02: 58040 -> 01: 03: 01144 أنت تعرف كم أنا أستمتع . الطراز الرفيع بك من اللعب 693 01: 03: 01200 -> 01: 03: 04144 هل حصلت على الكثير من أسلوب نفسك، Lancey. 694 01: 03: 04200 -> 01: 03: 05665 شكرا لك. 695 01: 03: 06360 -> 01:03 : 08827 دعونا نأمل أنه يحمل خارجا. 696 01: 03: 12680 -> 01: 03: 17149 السادة، هذه اللعبة هو خمسة بطاقة عشيق لعبة البوكر. 697 01: 03: 18،280 -> 01: 03: 21،623 ليس هناك حد . لا الرهانات السلسلة. 698 01: 03: 22،040 -> 01: 03: 24507 يمكنك التحقق ورفع. 699 01: 03: 24،600 -> 01: 03: 30104 رجل ميت واحدة لمدة نصف ساعة لرفع له لفة خارج والحصول على العودة في المباراة. 700 01: 04: 10280 -> 01: 04: 15864 ايس، سبعة، تسعة، تسعة، تري. 701 01: 04: 15،920 -> 01: 04: 18830 البنادق موزع حتى 10. الرهانات الآس. 702 01: 04: 19،440 -> 01: 04: 21702 - عشرة دولارات. - اتصل sawbuck. 703 01: 04: 21760 -> 01: 04: 23021 - سألعب - I 'م في. 704 01: 04: 23،080 -> 01: 04: 25467 - إيقاف وتشغيل. - موزع طيات. 705 01: 04: 25520 -> 01: 04: 28146 . ثمانية إلى الآس الملك إلى سبعة . 706 01: 04: 28،200 -> 01: 04: 30348 الملكة إلى تسعة. زوج من ضعيته. 707 01: 04: 30400 -> 01: 04: 32662 التعادل. زوج من ضعيته الرهانات. 708 01: 04: 32760 -> 01: 04: 35386 - sawbuck مزدوج. - أنا لا مطاردة وضعيته. 709 01: 04: 35440 -> 01: 04: 37542 . عقد 710 01 : 04: 37960 -> 01: 04: 40062 I أضعاف. 711 01: 04: 53440 -> 01: 04: 59070 الملكة، أربعة، 10، ملك، ملك ... 712 01: 04: 59160 -> 01: 05: 01262 وايس للرجل. 713 01: 05: 01480 -> 01: 05: 04106 ايس الرهانات 25 دولارا. 714 01: 05: 06480 -> 01: 05: 08901 وأنا لا أستطيع الحصول على بدأت. 715 01: 05: 11،080 -> 01: 05: 13،069 المكالمات. 716 01: 05: 13120 -> 01: 05: 15،109 الاحتفاظ التعامل. 717 01: 05: 15160 -> 01: 05: 16421 الملك طيات. 718 01: 05: 17،000 -> 01: 05: 20263 هل رأيت ذلك؟ مطلق النار مطوية ملك. 719 01: 05: 20،320 -> 01: 05: 22787 . مطلق النار يعرف ماذا يفعل 720 01:05 : 22840 -> 01: 05: 25944 انه لاعب مئوية. هذا الحق، ميلبا؟ 721 01: 05: 26،000 -> 01: 05: 28262 وهذا ما يقولون، والسيد سليد. 722 01: 05: 28360 - -> 01: 05: 32،067 حسنا، انه من الأفضل أن يكون إذا انه يبقى ستعمل أي شيء على الإطلاق. 723 01: 05: - 34622: 32360> 01: 05 - عشرة في الرهان. - مائة. 724 01: 05: 35280 - -> 01: 05: 37109 جئت إلى هنا للعب. 725 01: 05: 37،200 -> 01: 05: 39302 - أنا في. - طوى. 726 01: 05: 40،960 -> 01: 05: 43301 الملكة إلى 10S. عشرة. 727 01: 05: 43360 -> 01: 05: 45144 - زوج من الأطفال دون سن الخامسة - اثنان ونصف. 728 01: 05: 45،200 -> 01: 05: 47428 ؟ - كم - اثنان والخمسين. 729 01: 05: 49640 -> 01: 05: 52789 جعله 500 ونراكم على حد سواء التشغيل. 730 01: 05: 58680 -> 01: 06: 00305 لديك 5 ... 731 01: 06: 02000 - > 01: 06: 04341 - ... وحتى 2. - 200 آخر. 732 01: 06: 04720 -> 01: 06: 06822 . ألف 733 01: 06: 07040 -> 01: 06: 09063 اثنين من أنت ...؟ 734 01: 06: 09560 -> 01: 06: 11662 مهلا، من Lancey في لتقتل سريع. 735 01: 06: 11720 -> 01: 06: 14664 رهاني. لديك ثلاثة 2000. أكثر من ذلك. 736 01: 06: 14،720 -> 01: 06: 18461 - أنا 2000 الضوء. - لا، أنت لا. 737 01: 06: 34،000 -> 01: 06: 35670 I 'ليرة لبنانية تحاول ذلك. 738 01: 06: 35760 -> 01: 06: 38022 خمسة آلاف لك، خنزير. 739 01: 06: 39080 -> 01: 06: 41342 . حسنا، هذا الحلو جميلة 740 01:06 : 41400 -> 01: 06: 43980 I جاك منه والحصول على جلد على الجانبين. 741 01: 06: 48320 -> 01: 06: 49990 Lancey؟ 742 01: 06: 58760 -> 01:07: 00669 سطح جديد، من فضلك. 743 01: 07: 00720 -> 01: 07: 02788 وليس مطاردة كيد أي مكان. 744 01: 07: 25،440 -> 01: 07: 27065 اقرأ لهم وتبكون، والأولاد. 745 01: 07: 27120 -> 01: 07: 28585 ارسالا ساحقا حتى. 746 01: 07: 28640 -> 01: 07: 31186 شكرا لكم، أيها السادة. 747 01: 07: 33،400 -> 01: 07: 36424 يكون مضحكا إذا كان الأبطال اثنين حصلت على تنظيف، هوه، صائح؟ 748 01: 07: 36480 -> 01: 07: 39902 نعم، رجل. تماما فرحان. 749 01: 07: 40440 -> 01: 07: 43749 - ما هو العمل؟ - لخنزير قبل نحو الكبرى ... 750 01: 07: 43،800 -> 01: 07: 45743 كيد ربما 1200 751 01: 07: 45،800 -> 01: 07: 47982 - يصل صائح ل. - Lancey؟ 752 01: 07: 48080 -> 01: 07: 51263 حسنا، وضرب طفل له مرة واحدة، وانه لن يعود حتى الان. 753 01: 07: 51360 -> 01: 07: 53986 - وقال انه سوف تأخذ بها الخنزير أولا - الرهانات الملك 754 01: 07: 54360 -> 01: 07: 56940 هذا الملك وايقاعي الطبيعي. .. 755 01: 07: 57،000 -> 01: 07: 58864 يقول 20 دولارا. 756 01: 07: 58920 -> 01: 08: 00260 ممر. 757 01: 08: 00320 -> 01: 08: 01910 - . في ل20 - أضعاف. 758 01: 08: 01960 -> 01: 08: 04267 - أنا في. - في. 759 01: 08: 05160 -> 01: 08: 07024 . زوج من الرافعات 760 01 : 08: 07960 -> 01: 08: 09425 عشرة. 761 01: 08: 10520 -> 01: 08: 12509 جاك للملك. 762 01: 08: 12760 -> 01: 08: 15181 سبعة ل . ملكة زوج من الرافعات الرهانات. 763 01: 08: 20،280 -> 01: 08: 23111 سوف زوج من الرافعات المغامرة 100 دولار. 764 01: 08: 27680 -> 01: 08: 29464 أيضا. 765 01: 08: 32،200 -> 01: 08: 33790 رجل، أنا خارج. 766 01: 08: 41،000 -> 01: 08: 42989 وسوف أكون ما يصل إليها 200. 767 01: 08: 43040 -> 01: 08: 45302 Lancey يمكن وضع ل له مع ثلاثة مقابس. 768 01: 08: 45360 -> 01: 08: 47827 - سوف نرى ال 200. - خنزير لا أعتقد ذلك. 769 01: 08: 48960 -> 01 : 08: 50630 أنا الالتصاق. 770 01: 08: 52،200 -> 01: 08: 53984 عشرة إلى مقابس. 771 01: 08: 54040 -> 01: 08: 56029 . المحتملة مباشرة 772 01:08: 56،400 -> 01: 08: 58150 زوج من السبعات. 773 01: 08: 58960 -> 01: 09: 00505 تحقق تلك السبعات. 774 01: 09: 00560 -> 01: 09: 02150 . وبالمثل 775 01: 09: 04560 -> 01: 09: 06344 وسوف أكون ... 776 01: 09: 06840 -> 01: 09: 08669 رهان حجم وعاء.










































































































































































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: