121
00:13:50,563 --> 00:13:52,258
-Come in.
-Hello.
122
00:13:53,599 --> 00:13:54,793
Rick.
123
00:14:10,049 --> 00:14:13,917
-I brought Greg.
-Your lawyer? Why didn't you bring Lou?
124
00:14:16,589 --> 00:14:18,454
I just talked to your doctor, Sandy.
125
00:14:18,557 --> 00:14:21,117
He won't release you until he knows
you have somewhere to stay.
126
00:14:21,227 --> 00:14:24,196
-What do you mean? I'm going home.
-You can't.
127
00:14:25,331 --> 00:14:29,199
Lou said they had to do an inventory
of the house first, preserve the contents.
128
00:14:29,301 --> 00:14:30,928
But it's my house.
129
00:14:31,170 --> 00:14:34,662
It's in Teddy's will. I get the house.
Lou knows that.
130
00:14:37,142 --> 00:14:39,736
Oh, God. It's Becky. She wants me out.
131
00:14:40,446 --> 00:14:46,214
That gold-digging, booty-shaking whore.
Crying her crocodile tears, was she?
132
00:14:46,952 --> 00:14:49,887
Teddy said he was gonna
throw her ass out just the other day.
133
00:14:49,989 --> 00:14:50,978
-Really?
-Come on.
134
00:14:51,090 --> 00:14:55,424
-What day was that?
-I don't know, just the other day.
135
00:14:55,594 --> 00:14:57,687
Overdose, my fat Aunt Fanny.
136
00:14:58,197 --> 00:15:01,758
My brother has been smoking heroin
on and off for the last 20 years.
137
00:15:01,867 --> 00:15:04,267
He knew exactly how much he could handle.
138
00:15:04,370 --> 00:15:08,272
I'll bet you my casino
that harlot had something to do with it.
139
00:15:08,707 --> 00:15:12,473
-Something meaning what?
-I don't know.
140
00:15:14,613 --> 00:15:18,811
But I think the police ought to be
investigating it as a homicide.
141
00:15:20,819 --> 00:15:23,811
A homicide? That's a pretty strong word.
142
00:15:24,690 --> 00:15:27,887
I knew that Sandy Murphy would
be my brother's downfall
143
00:15:27,993 --> 00:15:30,052
from the minute I laid eyes on her.
144
00:15:30,930 --> 00:15:35,390
Benny! Benny! Benny!
145
00:15:36,869 --> 00:15:38,894
Where the hell are you?
146
00:15:40,172 --> 00:15:41,161
Hi.
147
00:15:42,942 --> 00:15:43,931
Hey!
148
00:15:44,043 --> 00:15:47,911
If you gave my boy drugs, I'm gonna
shoot you between the eyes right now.
149
00:15:48,647 --> 00:15:50,376
He's not doing drugs. He's getting laid.
150
00:15:50,482 --> 00:15:54,179
-Getting laid? Hey, he's a baby.
-Hello.
151
00:15:55,754 --> 00:16:01,954
Hey, I remember you. Yeah, yeah,
come on over. Come on over. Yeah.
152
00:16:02,695 --> 00:16:04,424
Hey, Sandy, honey,
you remember where I live.
153
00:16:04,530 --> 00:16:06,896
You know what? You've got a date
sitting right by you, right now,
154
00:16:06,999 --> 00:16:09,365
and you're still inviting another one over.
You're an idiot.
155
00:16:09,501 --> 00:16:13,232
-What can I say? The ladies love me.
-No, they love our money.
156
00:16:13,572 --> 00:16:16,769
-That's what they love.
-No, no, this one's different.
157
00:16:16,909 --> 00:16:20,242
Yeah, right! Benny! Benny! Benny!
158
00:16:21,547 --> 00:16:26,780
Excuse me. When your dad finds out... Get
your shirt on. Come on, we're going home.
159
00:16:27,353 --> 00:16:28,650
Button up.
160
00:16:31,323 --> 00:16:36,556
-Hey! There she is! Sandy!
-Yeah, she's different all right.
161
00:16:36,695 --> 00:16:38,720
-Excuse me?
-You watch out for my sister.
162
00:16:38,831 --> 00:16:40,298
She used to pull my hair when I was little.
163
00:16:40,399 --> 00:16:43,664
Hey. Hey, aren't you
going to introduce them?
164
00:16:44,303 --> 00:16:47,067
Hey. Terry, this is Sandy, my date.
165
00:16:47,306 --> 00:16:49,831
-Sandy, this is Terry, my other date.
-Hi.
166
00:16:51,443 --> 00:16:55,140
How dare you embarrass me like this?
You choose right now, her or me.
167
00:16:55,280 --> 00:16:58,010
Come on. She's got way too much nerve.
Let's go.
168
00:16:58,117 --> 00:17:00,347
-That's rich, coming from you.
-Come on.
169
00:17:00,452 --> 00:17:02,147
You are grounded!
170
00:17:04,490 --> 00:17:06,583
Terry, you have a nice evening.
171
00:17:10,696 --> 00:17:13,221
I like having my own Teddy Bear.
172
00:17:15,000 --> 00:17:17,093
I want to buy you something.
173
00:17:17,936 --> 00:17:21,667
What do you like? You like diamonds?
174
00:17:24,610 --> 00:17:29,547
You could buy me a bumper sticker
that says, "Ted Bunion's satisfied lover."
175
00:17:29,648 --> 00:17:35,450
You gotta stop calling me Bunion.
My name's not Bunion. It's Binion.
176
00:17:36,355 --> 00:17:39,847
Binion. As in Binion's Horseshoe.
177
00:17:42,227 --> 00:17:43,524
My casino.
178
00:17:46,331 --> 00:17:47,696
Yeah, right.
179
00:17:49,068 --> 00:17:52,094
You expect me to believe
you own the Horseshoe?
180
00:18:21,633 --> 00:18:23,260
-Joseph!
-Good evening, Mr. Binion.
181
00:18:23,368 --> 00:18:24,699
-How are you?
-Good, sir.
182
00:18:24,803 --> 00:18:26,395
-Say hello to my girl.
-Good evening.
183
00:18:27,372 --> 00:18:28,339
Come on.
184
00:18:48,794 --> 00:18:51,262
This must be worth like $1 million.
185
00:18:53,265 --> 00:18:58,328
-$7 million?
-A little loose change, baby.
186
00:18:59,404 --> 00:19:00,962
Loose change.
187
00:19:04,710 --> 00:19:08,146
What were you saying about those
diamonds that you were gonna get me?
188
00:19:08,247 --> 00:19:10,545
Did I say something about diamonds?
189
00:19:13,619 --> 00:19:15,746
-Well, all right.
-Yeah?
190
00:19:42,614 --> 00:19:44,275
This is Lou Sacco, up at the house.
191
00:19:44,416 --> 00:19:46,043
There's someone here
who's entered this house illegally.
192
00:19:46,151 --> 00:19:48,642
What? What did I just hear
come out of your mouth?
193
00:19:48,754 --> 00:19:51,484
This woman is not to enter the property.
She has no business here.
194
00:19:51,590 --> 00:19:52,989
-I live here.
-She does not live here.
195
00:19:53,091 --> 00:19:57,050
-She lives in California.
-See this? See this address?
196
00:19:57,162 --> 00:19:59,460
My address. I've lived here for three years.
197
00:20:02,801 --> 00:20:04,860
I'm not moving in with you.
198
00:20:06,271 --> 00:20:10,298
You know, you didn't answer your phone
last night. I couldn't find you.
199
00:20:10,409 --> 00:20:14,311
What were you doing?
Were you humping someone else?
200
00:20:14,413 --> 00:20:18,577
-Go to hell.
-See, that's why I need you,
201
00:20:18,784 --> 00:20:20,513
'cause you tell me to go to hell.
202
00:20:20,619 --> 00:20:23,349
That's how I know you mean what you say.
203
00:20:23,755 --> 00:20:25,950
-And you remember what you said?
-What?
204
00:20:26,425 --> 00:20:29,485
You said that you were
falling in love with me.
205
00:20:29,761 --> 00:20:31,922
Yeah? Well, I was drunk.
206
00:20:33,565 --> 00:20:35,829
Come on. I'll buy you a car,
207
00:20:37,836 --> 00:20:40,464
give you a credit card, buy you a pony.
208
00:20:41,273 --> 00:20:43,036
I don't care about your money.
209
00:20:44,109 --> 00:20:47,408
Really? Well, then you don't care if I do this!
210
00:20:56,655 --> 00:20:59,624
Wait, no! All right. Stop! That's real money!
211
00:21:01,493 --> 00:21:03,654
Okay. I'll move in with you.
212
00:21:04,229 --> 00:21:06,060
That a girl! Come here!
213
00:21:06,164 --> 00:21:08,598
But only if you're sure
I can make you happy.
214
00:21:08,700 --> 00:21:11,294
Baby, we were meant to be together.
215
00:21:16,508 --> 00:21:19,909
See? I told you.
We were meant to be together.
216
00:22:04,823 --> 00:22:08,657
Oh, my God! All these books.
217
00:22:11,863 --> 00:22:14,263
Eight, nine, seven.
218
00:22:16,968 --> 00:22:19,732
Thirty-eight, 16.
219
00:22:22,741 --> 00:22:24,732
-There you go.
-And there you go.
220
00:22:24,843 --> 00:22:27,869
I hope you're kidding.
Hope you're not planning on burying this
221
00:22:27,979 --> 00:22:29,469
-way the hell out here.
-I wouldn't kid you, Lou.
222
00:22:29,581 --> 00:22:30,570
You're my favorite goat.
223
00:22:30,682 --> 00:22:33,810
Sit down. Have a drink.
You're making me nervous.
224
00:22:34,519 --> 00:22:37,454
Have you ever heard
of a safety-deposit box?
225
00:22:37,556 --> 00:22:41,083
-Sure, I have.
-It's all there, Ted.
226
00:22:41,493 --> 00:22:43,358
Unless my sister stole some
when my mama was sick.
227
00:22:43,462 --> 00:22:45,930
No, I'm telling you, it's all been inventoried.
228
00:22:46,031 --> 00:22:48,795
And I'm telling you
that we're doing another inventory.
229
00:22:48,900 --> 00:22:51,232
So start counting those sleeves.
230
00:22:55,006 --> 00:22:57,634
There's like 1,000 books in there.
Have you read all of them?
231
00:22:57,743 --> 00:23:00,769
Didn't anybody tell you?
I'm a Renaissance man.
232
00:23:04,316 --> 00:23:08,446
Where are you going? I told you
to sit down and count them sleeves.
233
00:23:08,587 --> 00:23:11,181
You can let him go. I'll help you count.
234
00:23:11,289 --> 00:23:13,883
Perfect, Sandy knows how to count.
235
00:23:15,527 --> 00:23:19,987
-I got to get back to town anyway.
-Get the hell out of here.
236
00:23:23,168 --> 00:23:24,760
You wanna help me count?
237
00:23:29,141 --> 00:23:30,335
All right.
238
00:23:32,644 --> 00:23:38,173
Here, you want to count, sit down.
Count these, count these,
239
00:23:38,950 --> 00:23:44,286
count this, count this, count this
and count this.
240
00:23:49,594 --> 00:23:53,462
Before my mother died,
she asked each of us what we wanted.