52400:33:45,288 --> 00:33:46,619Where's that?52500:33:47,457 --> 00:33 ترجمة - 52400:33:45,288 --> 00:33:46,619Where's that?52500:33:47,457 --> 00:33 العربية كيف أقول

52400:33:45,288 --> 00:33:46,619Whe

524
00:33:45,288 --> 00:33:46,619
Where's that?

525
00:33:47,457 --> 00:33:48,549
Here.

526
00:33:50,327 --> 00:33:52,352
Where you're a regular.

527
00:33:53,196 --> 00:33:54,993
How do you know that?

528
00:33:55,799 --> 00:33:57,164
Shh.

529
00:33:59,669 --> 00:34:01,864
I invited someone, you know.

530
00:34:01,938 --> 00:34:02,927
Who?

531
00:34:03,707 --> 00:34:05,334
Afraid of being alone with me?

532
00:34:05,409 --> 00:34:06,933
Another actress.

533
00:34:08,011 --> 00:34:09,672
She'll be here soon.

534
00:34:09,746 --> 00:34:10,940
A rival?

535
00:34:11,915 --> 00:34:14,076
Your potential partner.

536
00:34:14,151 --> 00:34:16,210
Then she can join me.

537
00:34:17,587 --> 00:34:18,815
I scare you?

538
00:34:21,625 --> 00:34:24,093
I don't know. I'm waiting.

539
00:34:25,462 --> 00:34:27,293
I move closer to the table.

540
00:34:31,802 --> 00:34:33,929
I place my hand on my leg...

541
00:34:35,172 --> 00:34:37,140
just above the knee...

542
00:34:40,977 --> 00:34:44,310
and slowly move it up
the inside of my thigh.

543
00:34:45,515 --> 00:34:48,006
Yes, look around discreetly.

544
00:34:50,120 --> 00:34:51,451
Protect me.

545
00:34:56,993 --> 00:34:58,961
Know what I'm doing?

546
00:35:00,297 --> 00:35:01,628
I think so.

547
00:35:05,068 --> 00:35:07,332
The waitress is watching you.

548
00:35:07,404 --> 00:35:08,632
So?

549
00:35:10,740 --> 00:35:13,868
I just rub my finger
against my dress fabric...

550
00:35:15,545 --> 00:35:16,534
under the table.

551
00:35:19,649 --> 00:35:22,743
Does it feel good
even through the fabric?

552
00:35:29,826 --> 00:35:31,657
Don't let it end now.

553
00:35:34,531 --> 00:35:36,692
Want me to wait for your guest?

554
00:35:45,775 --> 00:35:47,470
It's weird.

555
00:35:48,578 --> 00:35:51,638
It feels good to wait
for an orgasm like this.

556
00:35:55,418 --> 00:35:57,978
I could make it last for hours...

557
00:36:01,224 --> 00:36:03,021
even if I'm a little nervous.

558
00:36:10,333 --> 00:36:12,631
The waitress is looking again.

559
00:36:14,604 --> 00:36:16,572
Open your dress.

560
00:36:20,477 --> 00:36:23,071
Move your fingers over the fabric.

561
00:36:26,783 --> 00:36:28,080
Now underneath.

562
00:36:33,356 --> 00:36:34,584
Feel good?

563
00:36:34,658 --> 00:36:35,647
Very.

564
00:36:42,599 --> 00:36:44,658
Keep caressing yourself-

565
00:36:44,734 --> 00:36:47,567
even when she's closer,
but discreetly,

566
00:36:47,637 --> 00:36:51,232
so I can watch her reaction
when she realizes.

567
00:36:53,476 --> 00:36:54,773
Miss?

568
00:36:58,348 --> 00:37:01,283
A bottle of champagne, please.

569
00:37:01,351 --> 00:37:02,340
Yes, sir.

570
00:37:13,597 --> 00:37:15,064
You're cute.

571
00:37:16,333 --> 00:37:17,391
I'm all wet.

572
00:37:19,903 --> 00:37:21,336
Keep it up.

573
00:37:31,281 --> 00:37:32,771
(greeting)

574
00:37:38,755 --> 00:37:40,416
So you're an actress?

575
00:37:40,957 --> 00:37:41,946
Mm.

576
00:37:43,827 --> 00:37:45,658
We're going to work together?

577
00:37:46,496 --> 00:37:48,487
Julie's passed the tests.

578
00:37:50,133 --> 00:37:52,363
I'm doing the same thing
under the table.

579
00:37:52,435 --> 00:37:53,424
I don't believe it.

580
00:38:00,644 --> 00:38:01,633
Great!

581
00:38:05,682 --> 00:38:07,843
Take off your panties,

582
00:38:07,917 --> 00:38:09,145
but be careful.

583
00:38:50,427 --> 00:38:53,419
Leave your hands
exactly where they are.

584
00:39:00,503 --> 00:39:01,492
A menu?

585
00:39:01,571 --> 00:39:04,699
I'll just have champagne.

586
00:39:05,542 --> 00:39:06,907
Okay, miss.

587
00:39:15,785 --> 00:39:17,878
Move closer together...

588
00:39:19,889 --> 00:39:22,915
and caress each other,
but harder.

589
00:39:38,174 --> 00:39:40,165
This is a terrific moment.

590
00:39:51,554 --> 00:39:52,919
Thank you, miss.

591
00:40:03,199 --> 00:40:04,496
(cork pops)

592
00:40:24,287 --> 00:40:28,246
Aren't you frustrated to be so close,

593
00:40:28,324 --> 00:40:31,350
but bound by a promise
not to touch us?

594
00:40:31,428 --> 00:40:33,794
Don't mind my frustration.

595
00:40:41,671 --> 00:40:44,003
- (panting)
- No.

596
00:40:46,609 --> 00:40:49,544
Don't let it end so fast.
It will be better later.

597
00:40:51,748 --> 00:40:54,478
I can take you to the hotel next door.

598
00:40:55,452 --> 00:40:56,749
Let's go.

599
00:41:04,561 --> 00:41:08,429
Do you hear
the electrical schools sing and blaze?

600
00:41:08,498 --> 00:41:13,936
I repeat: do you hear
the electrical schools sing and blaze?

601
00:42:08,458 --> 00:42:11,154
(shaky breathing)

602
00:42:18,234 --> 00:42:19,394
Mm.

603
00:43:12,322 --> 00:43:15,189
(intense panting)

604
00:43:30,740 --> 00:43:32,230
(moans)

605
00:43:44,020 --> 00:43:47,649
(climax moans)

606
00:44:19,389 --> 00:44:21,220
(whispering)
You were both really superb.

607
00:44:25,194 --> 00:44:26,684
Come on.

608
00:44:26,763 --> 00:44:28,060
Like this?

609
00:44:28,131 --> 00:44:29,462
Yes.

610
00:44:43,346 --> 00:44:45,075
Stand here, Julie.

611
00:44:46,883 --> 00:44:47,872
Good.

612
00:44:53,056 --> 00:44:55,251
Make her come a second time.

613
00:44:58,428 --> 00:44:59,827
I'll stand guard.

614
00:45:02,565 --> 00:45:04,726
(murmuring, elevator door closes)

615
00:45:35,198 --> 00:45:37,826
(footsteps)

616
00:45:37,900 --> 00:45:40,733
(Charlotte pants)

617
00:45:53,249 --> 00:45:54,841
(elevator thumps)

618
00:46:08,464 --> 00:46:11,058
(climax moan)

619
00:46:43,266 --> 00:46:44,358
(locks door)

620
00:46:46,803 --> 00:46:47,770
That was great.

621
00:46:48,771 --> 00:46:52,571
We work and come
at the same time.

622
00:46:53,576 --> 00:46:55,806
Life should always be like this.

623
00:46:55,878 --> 00:46:59,006
I never felt pleasure like this.

624
00:46:59,081 --> 00:47:00,571
Me neither.

625
00:47:00,650 --> 00:47:02,948
I was nearly in seventh heaven.

626
00:47:04,086 --> 00:47:06,486
But you've had orgasms before?

627
00:47:06,556 --> 00:47:07,989
Sometimes.

628
00:47:08,057 --> 00:47:09,854
Only sometimes?

629
00:47:10,860 --> 00:47:12,987
I'm trying to understand this.

630
00:47:13,062 --> 00:47:15,690
You just experienced
something very powerful...

631
00:47:20,002 --> 00:47:22,027
so what's different?

632
00:47:22,104 --> 00:47:23,503
I don't know.

633
00:47:23,573 --> 00:47:25,541
Lots of women never feel anything,

634
00:47:25,608 --> 00:47:29,271
even alone- including
when they were very young,

635
00:47:29,345 --> 00:47:31,313
or so they say.

636
00:47:31,380 --> 00:47:33,211
I think they repress it.

637
00:47:34,817 --> 00:47:36,512
When I'm alone, I do.

638
00:47:36,586 --> 00:47:38,247
I often caress myself.

639
00:47:38,321 --> 00:47:41,188
Sometimes as often
as 10 or 15 times a day.

640
00:47:41,257 --> 00:47:43,748
I get so exhausted
my day is over with.

641
00:47:43,826 --> 00:47:46,021
I don't feel much with men.

642
00:47:46,929 --> 00:47:49,454
Letting myself go
with women is easier.

643
00:47:50,499 --> 00:47:51,989
They know my body.

644
00:47:52,869 --> 00:47:54,496
They know what to do.

645
00:47:56,272 --> 00:47:59,639
And still having taboos
in my head adds to it.

646
00:48:00,843 --> 00:48:03,334
What about you, Julie?
Apart from the ball.

647
00:48:03,412 --> 00:48:05,312
I don't feel anything,

648
00:48:05,381 --> 00:48:07,906
just the pleasure
of exciting you and her.

649
00:48:10,019 --> 00:48:12,715
I just lied and you didn't realize it.

650
00:48:12,788 --> 00:48:14,380
That's women for you.

651
00:48:14,457 --> 00:48:16,118
Just kidding.

652
00:48:16,192 --> 00:48:19,821
I've had orgasms
in lots of ways for years.

653
00:48:19,896 --> 00:48:23,059
When it starts,
caresses and penetration

654
00:48:23,132 --> 00:48:24,929
don't give the same pleasure.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
52400:33:45، 288--> 00:33:46، 619حيث يتم ذلك؟52500:33:47، 457--> 00:33:48، 549هنا.52600:33:50، 327--> 00:33:52، 352حيث كنت منتظم.52700:33:53، 196--> 00:33:54, 993كيف يمكنك أن تعرف ذلك؟52800:33:55، 799--> 00:33:57، 164Shh.52900:33:59، 669--> 00:34:01، 864دعيت شخص، كما تعلمون.53000:34:01، 938--> 00:34:02، 927منظمة الصحة العالمية؟53100:34:03، 707--> 00:34:05، 334الخوف من الخلوة مع لي؟53200:34:05، 409--> 00:34:06، 933ممثلة أخرى.53300:34:08, 011--> 00:34:09، 672وقالت أنها سوف يكون هنا قريبا.53400:34:09، 746--> 00:34:10، 940منافس؟53500:34:11، 915--> 00:34:14، 076الخاص بك شريك محتمل.53600:34:14، 151--> 00:34:16, 210ثم قالت أنها يمكن أن تنضم إلى لي.53700:34:17، 587--> 00:34:18، 815أنا تخويف لك؟53800:34:21، 625--> 00:34:24, 093لا أعرف. أنا في انتظار.53900:34:25، 462--> 00:34:27، 293أنا الاقتراب إلى الجدول.54000:34:31، 802--> 00:34:33، 929أضع يدي على ساقي...54100:34:35، 172--> 00:34:37، 140فقط فوق الركبة...54200:34:40، 977--> 00:34:44، 310وتحريكه ببطء لأعلىداخل بلدي الفخذ.54300:34:45، 515--> 00:34:48، 006نعم، ننظر حولنا تكتم.54400:34:50، 120--> 00:34:51، 451حماية لي.54500:34:56، 993--> 00:34:58، 961أعرف ما أفعله؟54600:35:00، 297--> 00:35:01، 628أرى ذلك.54700:35:05, 068--> 00:35:07، 332النادلة يراقب لك.54800:35:07، 404--> 00:35:08، 632لذلك؟54900:35:10, 740--> 00:35:13، 868أنا مجرد فرك إصبعيضد النسيج اللباس بلدي...55000:35:15، 545--> 00:35:16، 534تحت الطاولة.55100:35:19, 649--> 00:35:22، 743هل تشعر جيدةحتى من خلال النسيج؟55200:35:29، 826--> 00:35:31، 657لا تدع أنها نهاية الآن.55300:35:34، 531--> 00:35:36، 692تريد مني أن انتظر الضيف الخاص بك؟55400:35:45، 775--> 00:35:47، 470غريب.55500:35:48، 578--> 00:35:51، 638فإنه يشعر بالارتياح الانتظارلهزة مثل هذا.55600:35:55، 418--> 00:35:57، 978أنا يمكن أن تجعل من الماضي لمدة ساعة...55700:36:01، 224--> 00:36:03، 021حتى لو كنت أنا قليلاً العصبي.55800:36:10، 333--> 00:36:12، 631النادلة تبحث مرة أخرى.55900:36:14، 604--> 00:36:16، 572فتح اللباس الخاص بك.56000:36:20، 477--> 00:36:23، 071حرك أصابعك النسيج.56100:36:26، 783--> 00:36:28، 080الآن تحت.56200:36:33، 356--> 00:36:34، 584أشعر بحالة جيدة؟56300:36:34، 658--> 00:36:35، 647جداً.56400:36:42، 599--> 00:36:44، 658الحفاظ على المداعبة نفسك-56500:36:44، 734--> 00:36:47، 567حتى عندما قالت أنها أوثق،لكن تكتم،56600:36:47، 637--> 00:36:51، 232حتى أتمكن من مشاهدة رد فعل لهاعندما قالت أنها تدرك.56700:36:53، 476--> 00:36:54، 773ملكة جمال؟56800:36:58، 348--> 00:37:01، 283زجاجة من الشمبانيا، من فضلك.56900:37:01، 351--> 00:37:02، 340نعم، يا سيدي.57000:37:13، 597--> 00:37:15، 064أنت ذكي.57100:37:16، 333--> 00:37:17، 391أنا جميع الرطب.57200:37:19، 903--> 00:37:21، 336يبقيه.57300:37:31، 281--> 00:37:32، 771(تحية)57400:37:38، 755--> 00:37:40, 416لذا كنت ممثلة؟57500:37:40، 957--> 00:37:41، 946مم.57600:37:43، 827--> 00:37:45، 658ونحن ذاهبون للعمل معا؟57700:37:46، 496--> 00:37:48، 487جولي لتمرير الاختبارات.57800:37:50، 133--> 00:37:52, 363أنا أفعل الشيء نفسهتحت الطاولة.57900:37:52، 435--> 00:37:53، 424لا أعتقد ذلك.58000:38:00، 644--> 00:38:01، 633عظيم!58100:38:05، 682--> 00:38:07, 843خلع سراويل الخاص،58200:38:07، 917--> 00:38:09، 145ولكن كن حذراً.58300:38:50، 427--> 00:38:53، 419اترك يديكبالضبط أين هم.58400:39:00، 503--> 00:39:01، 492قائمة؟58500:39:01، 571--> 00:39:04, 699سآخذ فقط الشمبانيا.58600:39:05، 542--> 00:39:06، 907حسنا، تفوت.58700:39:15، 785--> 00:39:17، 878الاقتراب من معا...58800:39:19، 889--> 00:39:22، 915وعناق بعضهم البعض،لكن أكثر صعوبة.58900:39:38، 174--> 00:39:40، 165هذه لحظة رائعة.59000:39:51، 554--> 00:39:52، 919شكرا لكم، ملكة جمال.59100:40:03، 199--> 00:40:04، 496(كورك الملوثات العضوية الثابتة)59200:40:24، 287--> 00:40:28، 246لا يمكنك بالإحباط أن تكون قريبة جداً،59300:40:28، 324--> 00:40:31، 350ولكن الالتزام بالوعدلا للمس لنا؟59400:40:31، 428--> 00:40:33، 794لا تمانع في احباطي.59500:40:41، 671--> 00:40:44، 003-(بانتنغ)-رقم59600:40:46، 609--> 00:40:49، 544لا تدع أنها نهاية سريعة جداً.وسوف يكون من الأفضل في وقت لاحق.59700:40:51، 748--> 00:40:54، 478يمكن أن يأخذك إلى الفندق المجاور.59800:40:55، 452--> 00:40:56, 749لنذهب.59900:41:04، 561--> 00:41:08, 429هل تسمعمدارس الكهربائية الغناء والحريق؟60000:41:08، 498--> 00:41:13، 936وأكرر: هل تسمعمدارس الكهربائية الغناء والحريق؟60100:42:08، 458--> 00:42:11، 154(التنفس مهزوزة)60200:42:18، 234--> 00:42:19، 394مم.60300:43:12، 322--> 00:43:15، 189(بانتنغ مكثفة)60400:43:30، 740--> 00:43:32، 230(أنين)60500:43:44، 020--> 00:43:47، 649(ذروة يشتكي)60600:44:19، 389--> 00:44:21, 220(همس)كنت رائعة حقاً على حد سواء.60700:44:25، 194--> 00:44:26، 684هيا.60800:44:26، 763--> 00:44:28، 060أحب هذا؟60900:44:28، 131--> 00:44:29، 462نعم.61000:44:43، 346--> 00:44:45، 075أقف هنا، جولي.61100:44:46، 883--> 00:44:47، 872جيدة.61200:44:53، 056--> 00:44:55، 251جعل لها تأتي مرة ثانية.61300:44:58، 428--> 00:44:59، 827سوف نقف إلى الحرس.61400:45:02، 565--> 00:45:04, 726(تذمر، يغلق باب مصعد)61500:45:35، 198--> 00:45:37، 826(خطي)61600:45:37، 900--> 00:45:40، 733(سروال شارلوت)61700:45:53، 249--> 00:45:54، 841(مصعد الجلدات)61800:46:08، 464--> 00:46:11، 058(ذروة أنين)61900:46:43، 266--> 00:46:44, 358(إقفال الباب)62000:46:46، 803--> 00:46:47، 770كان ذلك عظيما.62100:46:48، 771--> 00:46:52، 571ونحن نعمل، وتأتيوفي الوقت نفسه.62200:46:53، 576--> 00:46:55، 806ينبغي أن تكون الحياة دائماً مثل هذا.62300:46:55، 878--> 00:46:59، 006ابدأ شعرت بالسرور من هذا القبيل.62400:46:59، 081--> 00:47:00، 571ولا أنا.62500:47:00، 650--> 00:47:02، 948كنت تقريبا في السماء السابعة.62600:47:04, 086--> 00:47:06، 486ولكن كنت قد هزات قبل؟62700:47:06، 556--> 00:47:07، 989في بعض الأحيان.62800:47:08, 057--> 00:47:09، 854فقط في بعض الأحيان؟62900:47:10، 860--> 00:47:12، 987أنا أحاول أن أفهم هذا.63000:47:13، 062--> 00:47:15, 690كنت من ذوي الخبرة فقطشيء قوية جداً...63100:47:20، 002--> 00:47:22، 027لذا ما هو مختلف؟63200:47:22، 104--> 00:47:23، 503لا أعرف.63300:47:23، 573--> 00:47:25، 541الكثير من النساء يشعرون ابدأ بأي شيء،63400:47:25، 608--> 00:47:29، 271حتى وحدها-بما في ذلكعندما كانوا صغار جداً،63500:47:29، 345--> 00:47:31، 313أو كما يقولون.63600:47:31، 380--> 00:47:33، 211وأعتقد أنهم قمع ذلك.63700:47:34، 817--> 00:47:36, 512أنا وحدها، عندما أفعل.63800:47:36، 586--> 00:47:38، 247أنا غالباً ما تربيت نفسي.63900:47:38، 321--> 00:47:41، 188في بعض الأحيان كما في كثير من الأحيان10 أو 15 مرة في يوم.64000:47:41، 257--> 00:47:43، 748احصل على منهكة للغايةبلدي اليوم أكثر مع.64100:47:43، 826--> 00:47:46، 021لا أشعر كثيرا مع الرجال.64200:47:46, 929--> 00:47:49، 454السماح لنفسي اذهبمع المرأة أسهل.64300:47:50، 499--> 00:47:51، 989أنهم يعرفون جسدي.64400:47:52, 869--> 00:47:54، 496أنهم يعرفون ما يجب فعله.64500:47:56، 272--> 00:47:59، 639ولا تزال تواجه المحرماتفي رأسي ويضيف إليها.64600:48:00, 843--> 00:48:03، 334ماذا عنك، جولي؟وبصرف النظر عن الكرة.64700:48:03، 412--> 00:48:05، 312لا أشعر بأي شيء،64800:48:05، 381--> 00:48:07، 906مجرد متعةمن المثير لك ولها.64900:48:10، 019--> 00:48:12، 715أنا مجرد كذب وأنت لم أكن أدرك ذلك.65000:48:12، 788--> 00:48:14، 380وهذا المرأة لك.65100:48:14، 457--> 00:48:16، 118أنا أمزح.65200:48:16، 192--> 00:48:19, 821لقد كان هزاتفي الكثير من الطرق لسنوات.65300:48:19، 896--> 00:48:23، 059عند بدء تشغيله،المداعبات والايلاج65400:48:23، 132--> 00:48:24، 929لا تعطي نفس المتعة.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
524
00: 33: 45288 -> 00: 33: 46619
أين هذا؟ 525 00: 33: 47457 -> 00: 33: 48549 . هنا 526 00: 33: 50327 -> 00: 33: 52352 أين لك " إعادة منتظم. 527 00: 33: 53196 -> 00: 33: 54993 كيف تعرف ذلك؟ 528 00: 33: 55799 -> 00: 33: 57164 Shh على. 529 00: 33: 59669 -> 00 : 34: 01864 دعوت شخص، كما تعلمون. 530 00: 34: 01938 -> 00: 34: 02927 من؟ 531 00: 34: 03707 -> 00: 34: 05334 ؟ يخاف من الخلوة معي 532 00 : 34: 05409 -> 00: 34: 06933 الممثلة آخر. 533 00: 34: 08011 -> 00: 34: 09672 وقالت انها سوف تكون هنا قريبا. 534 00: 34: 09746 -> 00: 34: 10940 وهناك منافس؟ 535 00: 34: 11915 -> 00: 34: 14076 شريك محتمل لديك. 536 00: 34: 14151 -> 00: 34: 16210 ثم انها يمكن الانضمام لي. 537 00: 34: 17587 -> 00: 34: 18815 I تخويف لكم؟ 538 00: 34: 21625 -> 00: 34: 24،093 وأنا لا أعرف. أنا في انتظار. 539 00: 34: 25،462 -> 00: 34: 27293 I الاقتراب من الطاولة. 540 00: 34: 31802 -> 00: 34: 33929 أضع يدي على ساقي ... 541 00: 34: 35172 -> 00: 34: 37140 فوق الركبة بقليل ... 542 00: 34: 40977 -> 00: 34: 44310 والتحرك ببطء ليصل . داخل فخذي 543 00:34 : 45515 -> 00: 34: 48006 نعم، ننظر حولنا تكتم. 544 00: 34: 50120 -> 00: 34: 51،451 احفظني. 545 00: 34: 56993 -> 00: 34: 58961 أعرف ما 'م تفعل؟ 546 00: 35: 00297 -> 00: 35: 01628 . أعتقد ذلك 547 00: 35: 05068 -> 00: 35: 07332 النادلة يراقب لك. 548 00: 35: 07404 - > 00: 35: 08632 لذلك؟ 549 00: 35: 10740 -> 00: 35: 13868 أنا فقط فرك إصبعي ضد بلدي اللباس النسيج ... 550 00: 35: 15545 -> 00: 35: 16534 تحت . الجدول 551 00: 35: 19649 -> 00: 35: 22743 هل أشعر أنني بحالة جيدة حتى من خلال النسيج؟ 552 00: 35: 29826 -> 00: 35: 31657 . لا تدع هو الآن ينهي 553 00: 35: 34531 -> 00: 35: 36692 تريد مني أن انتظر ضيفك؟ 554 00: 35: 45775 -> 00: 35: 47470 انها غريبة. 555 00: 35: 48578 -> 00: 35: 51638 من الجيد أن ننتظر لهزة الجماع مثل هذا. 556 00: 35: 55418 -> 00: 35: 57978 يمكنني أن تجعل من الماضي لساعات ... 557 00: 36: 01224 -> 00: 36: 03021 حتى إذا أنا متوترة قليلا. 558 00: 36: 10333 -> 00: 36: 12631 النادلة تبحث مرة أخرى. 559 00: 36: 14604 -> 00: 36: 16572 . فتح اللباس الخاص بك 560 00:36 : 20477 -> 00: 36: 23071 تحريك أصابعك على النسيج. 561 00: 36: 26،783 -> 00: 36: 28080 الآن تحتها. 562 00: 36: 33356 -> 00: 36: 34584 أشعر أنني بحالة جيدة ؟ 563 00: 36: 34658 -> 00: 36: 35647 جدا. 564 00: 36: 42599 -> 00: 36: 44658 الاحتفاظ المداعبة نفسك، 565 00: 36: 44734 -> 00: 36: 47567 حتى عندما انها وثيقة، ولكن بحذر، 566 00: 36: 47637 -> 00: 36: 51232 حتى أتمكن من مشاهدة ردة فعلها عندما يدرك. 567 00: 36: 53476 -> 00: 36: 54773 ؟ ملكة جمال 568 00: 36: 58348 -> 00: 37: 01283 زجاجة من الشمبانيا، من فضلك. 569 00: 37: 01351 -> 00: 37: 02340 نعم، يا سيدي. 570 00: 37: 13597 -> 00: 37: 15،064 أنت لطيف. 571 00: 37: 16333 -> 00: 37: 17391 أنا كل الرطب. 572 00: 37: 19،903 -> 00: 37: 21336 . يبقيه 573 00: 37: 31281 - -> 00: 37: 32771 (تحية) 574 00: 37: 38755 -> 00: 37: 40416 لذا كنت ممثلة؟ 575 00: 37: 40957 -> 00: 37: 41946 . مم 576 00: 37: 43827 -> 00: 37: 45658 ونحن في طريقنا للعمل معا؟ 577 00: 37: 46496 -> 00: 37: 48487 جولي اجتاز الاختبارات. 578 00: 37: 50133 -> 00:37 : 52363 أنا تفعل الشيء نفسه تحت الطاولة. 579 00: 37: 52435 -> 00: 37: 53424 أنا لا أصدق ذلك. 580 00: 38: 00644 -> 00: 38: 01633 العظمى! 581 00: 38: 05682 -> 00: 38: 07843 اخلع سراويل الخاص بك، 582 00: 38: 07917 -> 00: 38: 09145 . ولكن كن حذرا 583 00: 38: 50427 -> 00:38: 53419 ترك يديك بالضبط أين هم. 584 00: 39: 00503 -> 00: 39: 01492 وهناك قائمة؟ 585 00: 39: 01571 -> 00: 39: 04699 . سآخذ فقط الشمبانيا 586 00: 39: 05542 -> 00: 39: 06907 حسنا، ويغيب. 587 00: 39: 15785 -> 00: 39: 17878 الاقتراب معا ... 588 00: 39: 19889 -> 00: 39: 22915 و عناق بعضهم البعض، ولكن أصعب. 589 00: 39: 38174 -> 00: 39: 40165 هذه لحظة رائعة. 590 00: 39: 51554 -> 00: 39: 52919 . شكرا لكم، ويغيب 591 00:40 : 03199 -> 00: 40: 04496 (الملوثات العضوية الثابتة الفلين) 592 00: 40: 24287 -> 00: 40: 28246 هل لا تشعر بالإحباط لتكون قريبة جدا، 593 00: 40: 28324 -> 00:40 : 31350 ولكن الالتزام بوعد عدم لمس لنا؟ 594 00: 40: 31428 -> 00: 40: 33794 لا مانع إحباطي. 595 00: 40: 41671 -> 00: 40: 44003 - (يلهث ) - رقم 596 00: 40: 46609 -> 00: 40: 49544 لا تسمح لها إنهاء بسرعة. وسيكون من الأفضل لاحقا. 597 00: 40: 51748 -> 00: 40: 54478 يمكنني أن تأخذ لك باب الفندق المقبل. 598 00: 40: 55452 -> 00: 40: 56749 دعنا نذهب. 599 00: 41: 04561 -> 00: 41: 08429 هل تسمعون ؟ المدارس الكهربائية الغناء والحريق 600 00 : 41: 08498 -> 00: 41: 13936 أكرر: هل تسمع المدارس الكهربائية الغناء والحريق؟ 601 00: 42: 08458 -> 00: 42: 11154 (التنفس هش) 602 00: 42: 18234 - -> 00: 42: 19394 ملم. 603 00: 43: 12322 -> 00: 43: 15189 (تهافت شديد) 604 00: 43: 30740 -> 00: 43: 32230 (يشتكي) 605 00: 43: 44020 -> 00: 43: 47649 (يشتكي ذروة) 606 00: 44: 19389 -> 00: 44: 21220 (يهمس) لقد كنت على حد سواء رائع حقا. 607 00: 44: 25194 -> 00: 44: 26684 تعال على. 608 00: 44: 26763 -> 00: 44: 28060 مثل هذا؟ 609 00: 44: 28131 -> 00: 44: 29462 نعم. 610 00: 44: 43346 -> 00: 44: 45075 حامل هنا، جولي. 611 00: 44: 46883 -> 00: 44: 47872 جيد. 612 00: 44: 53056 -> 00: 44: 55251 جعل لها تأتي مرة ثانية. 613 00: 44: 58428 -> 00: 44: 59827 أنا الحراسة. 614 00: 45: 02565 -> 00: 45: 04726 (التذمر، ويغلق باب المصعد) 615 00: 45: 35198 -> 00: 45: 37826 (خطى) 616 00: 45: 37،900 -> 00: 45: 40733 (السراويل شارلوت) 617 00: 45: 53249 -> 00: 45: 54841 (الجلدات المصعد) 618 00: 46: 08464 -> 00: 46: 11058 ( ذروة أنين) 619 00: 46: 43266 -> 00: 46: 44358 (سنترال) 620 00: 46: 46803 -> 00: 46: 47770 وهذا كان كبيرا. 621 00: 46: 48771 -> 00: 46: 52571 ونحن نعمل وتأتي في نفس الوقت. 622 00: 46: 53576 -> 00: 46: 55806 الحياة ينبغي أن تكون دائما مثل هذا. 623 00: 46: 55878 -> 00: 46: 59006 شعرت أبدا متعة مثل هذا. 624 00: 46: 59081 -> 00: 47: 00571 ولا أنا. 625 00: 47: 00650 -> 00: 47: 02948 كنت تقريبا في السماء السابعة. 626 00: 47: 04086 - > 00: 47: 06486 ولكن كنت قد هزات الجماع قبل؟ 627 00: 47: 06556 -> 00: 47: 07989 . في بعض الأحيان 628 00: 47: 08057 -> 00: 47: 09854 أحيانا فقط؟ 629 00: 47: 10860 -> 00: 47: 12987 أحاول فهم هذا. 630 00: 47: 13062 -> 00: 47: 15690 اجهت مجرد شيء قوي جدا ... 631 00: 47: 20002 - > 00: 47: 22027 ذلك ما مختلف؟ 632 00: 47: 22104 -> 00: 47: 23503 أنا لا أعرف. 633 00: 47: 23573 -> 00: 47: 25541 الكثير من النساء لم أشعر بأي شيء ، 634 00: 47: 25608 -> 00: 47: 29271 حتى alone- بما في ذلك عندما كانوا صغارا جدا، 635 00: 47: 29345 -> 00: 47: 31313 . أو هكذا يقولون 636 00: 47: 31380 -> 00: 47: 33211 اعتقد انهم قمع ذلك. 637 00: 47: 34817 -> 00: 47: 36512 عندما أكون وحدها، وأنا لا. 638 00: 47: 36586 -> 00:47: 38247 أنا غالبا ما عناق نفسي. 639 00: 47: 38321 -> 00: 47: 41188 أحيانا في كثير من الأحيان إلى 10 أو 15 مرات في اليوم. 640 00: 47: 41257 -> 00: 47: 43748 أحصل استنفدت حتى بلدي اليوم هو أكثر مع. 641 00: 47: 43826 -> 00: 47: 46021 أنا لا أشعر بكثير مع الرجال. 642 00: 47: 46929 -> 00: 47: 49454 السماح نفسي تذهب مع النساء هو أسهل. 643 00: 47: 50499 -> 00: 47: 51989 انهم يعرفون جسدي. 644 00: 47: 52869 -> 00: 47: 54496 انهم يعرفون ما يجب القيام به. 645 00: 47: 56272 -> 00: 47: 59639 وما زال وجود المحرمات في رأسي يضيف إلى ذلك. 646 00: 48: 00843 -> 00: 48: 03334 ماذا عنك، جولي؟ بصرف النظر عن الكرة. 647 00: 48: 03412 -> 00: 48: 05312 أنا لا أشعر بأي شيء، 648 00: 48: 05381 -> 00: 48: 07906 فقط من دواعي سروري . من المثير لك ولها 649 00: 48: 10،019 -> 00: 48: 12715 كذب أنا فقط وأنت لم تدرك ذلك. 650 00: 48: 12،788 -> 00: 48: 14380 هذا هو النساء بالنسبة لك. 651 00: 48: 14457 -> 00: 48: 16118 . المزاح فقط 652 00: 48: 16192 -> 00: 48: 19821 لقد كان هزات الجماع في الكثير من الطرق لسنوات. 653 00: 48: 19896 -> 00: 48: 23059 عند بدء تشغيله، المداعبات والاختراق 654 00: 48: 23132 -> 00: 48: 24929 لا تعطي نفس المتعة.

































































































































































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: