40900:47:10,708 --> 00:47:12,999- Are you all right?- Fine.41000:47:15 ترجمة - 40900:47:10,708 --> 00:47:12,999- Are you all right?- Fine.41000:47:15 العربية كيف أقول

40900:47:10,708 --> 00:47:12,999- A

409
00:47:10,708 --> 00:47:12,999
- Are you all right?
- Fine.

410
00:47:15,750 --> 00:47:18,541
- Are you going far?
- A 2-day journey.

411
00:47:19,000 --> 00:47:21,874
One day in the jeep,
one on horseback.

412
00:47:30,292 --> 00:47:31,999
Time to go.

413
00:47:32,458 --> 00:47:35,916
l'm glad we met.
Sorry l didn't see more of you.

414
00:47:36,083 --> 00:47:38,874
- When will we meet again?
- Who knows!

415
00:47:40,167 --> 00:47:42,124
l don't even know your name.

416
00:47:42,292 --> 00:47:43,624
Emmanuelle.

417
00:47:43,792 --> 00:47:45,457
Goodbye, Emmanuelle.

418
00:47:49,750 --> 00:47:51,457
Emmanuelle!

419
00:47:57,417 --> 00:47:59,999
- Your forgot this.
- Keep it, please.

420
00:48:00,167 --> 00:48:02,207
- No, thanks.
- Please!

421
00:48:02,375 --> 00:48:04,624
lt's my favorite bracelet.

422
00:48:05,042 --> 00:48:07,166
No. I refuse.

423
00:48:10,542 --> 00:48:13,374
Goodbye, Emmanuelle.
l like you.

424
00:48:13,542 --> 00:48:17,207
You're a doll,
but I've no time to play today.

425
00:48:22,500 --> 00:48:24,207
What are you doing?

426
00:48:24,917 --> 00:48:28,124
Whatever l want.
l'm a free person.

427
00:48:29,667 --> 00:48:31,666
lf you say so!

428
00:48:41,458 --> 00:48:43,457
She's never stayed out before.

429
00:48:43,625 --> 00:48:46,041
You've got what you wanted.

430
00:48:46,208 --> 00:48:47,457
What do you mean?

431
00:48:47,625 --> 00:48:49,416
You wanted her to be free.

432
00:48:49,583 --> 00:48:52,207
"She's not my possession,
she's not my beauty."

433
00:48:52,375 --> 00:48:53,999
Well, she's free!

434
00:48:55,250 --> 00:48:58,957
You didn't want her to be free,

435
00:48:59,167 --> 00:49:03,082
but to dispose of her
the way you do with these girls.

436
00:49:08,250 --> 00:49:10,832
What is it?
Have him come in.

437
00:49:13,208 --> 00:49:15,582
- Do you speak French?
- Yes, sir.

438
00:49:17,583 --> 00:49:19,791
l'm to pick up your wife.

439
00:49:20,042 --> 00:49:23,541
Tell your master he's unlucky.
He's too late.

440
00:49:23,708 --> 00:49:25,124
Too late!

441
00:49:26,500 --> 00:49:28,249
Too late...

442
00:51:39,292 --> 00:51:42,624
We'd better hurry
if we want to be there tonight.

443
00:51:44,625 --> 00:51:45,916
ls it far?

444
00:51:46,083 --> 00:51:49,249
Not really.
But we've wasted a lot of time.

445
00:51:49,417 --> 00:51:51,332
- You think so?
- What?

446
00:51:51,500 --> 00:51:53,666
That we've wasted time.

447
00:51:56,667 --> 00:51:59,416
No. That wasn't what l meant.

448
00:51:59,583 --> 00:52:00,874
Let's go.

449
00:52:17,375 --> 00:52:19,166
What should l wear?

450
00:52:22,625 --> 00:52:23,749
Here!

451
00:57:15,500 --> 00:57:17,291
Hi, there! How's life?

452
00:57:17,458 --> 00:57:19,541
Great party, wasn't it?

453
00:57:19,708 --> 00:57:21,957
Your wife has the greatest tits.

454
00:57:22,500 --> 00:57:26,249
l never saw a greater pair
in my whole life.

455
00:57:26,417 --> 00:57:29,874
lf l had a wife as gorgeous as that,

456
00:57:30,042 --> 00:57:32,666
l wouldn't waste my time
in bordellos.

457
00:59:50,667 --> 00:59:52,666
l have something to tell you.

458
00:59:53,792 --> 00:59:57,832
Something I've said a thousand times
but to only one person.

459
00:59:59,042 --> 01:00:00,332
To my husband.

460
01:00:00,542 --> 01:00:03,874
l thought l loved Jean
as much as l ever can.

461
01:00:04,958 --> 01:00:06,832
That's what l thought.

462
01:00:09,125 --> 01:00:12,999
But he always said that love
was the search for pleasure.

463
01:00:13,167 --> 01:00:17,916
Pure pleasure, with a man
or woman you desire.

464
01:00:19,875 --> 01:00:24,249
lt's funny... Now l feel
there's more to it than that.

465
01:00:25,458 --> 01:00:28,582
Take when we bathed in that cascade.

466
01:00:29,167 --> 01:00:31,499
l thought how beautiful it was.

467
01:00:32,458 --> 01:00:34,791
But l thought it for you.

468
01:00:35,208 --> 01:00:38,624
l knew then that a cascade
is only beautiful

469
01:00:38,792 --> 01:00:41,332
if you can say so
to the one you love.

470
01:00:42,625 --> 01:00:44,332
Now look, little one.

471
01:00:45,292 --> 01:00:46,749
l like you.

472
01:00:47,958 --> 01:00:49,416
And when l say l like you,

473
01:00:50,958 --> 01:00:53,582
it means I don't want you to be hurt.

474
01:00:54,583 --> 01:00:56,791
But it also means
l don't love you.

475
01:00:59,375 --> 01:01:00,957
Do you understand?

476
01:01:03,625 --> 01:01:05,374
lt's no big deal.

477
01:01:10,083 --> 01:01:12,499
Let me tell you a story.

478
01:01:14,125 --> 01:01:16,082
Once, when l was at school,

479
01:01:17,000 --> 01:01:19,291
l did a perfect French dictation.

480
01:01:20,083 --> 01:01:21,916
l was so proud.

481
01:01:23,208 --> 01:01:28,291
My teacher accused me of copying
and refused to believe I hadn't.

482
01:01:29,333 --> 01:01:33,166
l was so sad.
So incredibly sad.

483
01:01:34,125 --> 01:01:36,166
lt lasted two days.

484
01:01:37,208 --> 01:01:38,916
When it finally went,

485
01:01:40,083 --> 01:01:43,082
l was sad not to be sad any more.

486
01:01:44,667 --> 01:01:46,124
But it's no big deal.

487
01:02:38,208 --> 01:02:40,999
Well, the lonely bachelor!

488
01:02:41,208 --> 01:02:42,499
l need to talk.

489
01:02:43,875 --> 01:02:46,749
l don't have much to say,
but come in.

490
01:02:46,917 --> 01:02:48,541
For a night-cap.

491
01:02:50,917 --> 01:02:52,832
l just got in.

492
01:02:54,625 --> 01:02:57,124
l'm afraid l drank too much tonight.

493
01:02:57,750 --> 01:03:01,541
Gilbert's gone to a party
with the Consul's daughter.

494
01:03:01,708 --> 01:03:04,207
She hates being alone at night.

495
01:03:04,875 --> 01:03:06,041
So do l.

496
01:03:07,375 --> 01:03:09,957
That's why l'm delighted you're here.

497
01:03:10,792 --> 01:03:13,332
Even though you're in no mood
for fun.

498
01:03:13,500 --> 01:03:16,124
- Where's Emmanuelle.
- l don't know.

499
01:03:17,333 --> 01:03:19,166
And l don't care.

500
01:03:19,667 --> 01:03:23,582
- You introduced her to Bee.
- Something like that.

501
01:03:23,750 --> 01:03:25,457
ls she with Bee?

502
01:03:26,000 --> 01:03:28,791
Then she'll come back.
They always do.

503
01:03:28,958 --> 01:03:31,999
- l'm serious.
- That's your trouble.

504
01:03:32,167 --> 01:03:35,499
You're starting to be
no fun at all, little Jean.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
40900:47:10, 708--> 00:47:12، 999-هل كل الحق؟--دفع غرامة.41000:47:15، 750--> 00:47:18، 541--أنت ذاهب الآن؟--رحلة 2 يوم.41100:47:19، 000--> 00:47:21، 874يوم واحد في الجيب،واحد على ظهور الخيل.41200:47:30، 292--> 00:47:31، 999حان الوقت للذهاب.41300:47:32، 458--> 00:47:35، 916ل سعيد التقينا.آسف ل لم أكن أرى أكثر منكم.41400:47:36، 083--> 00:47:38، 874-متى سوف نلتقي مرة أخرى؟-من يدري!41500:47:40، 167--> 00:47:42، 124l لا أعرف حتى اسمك.41600:47:42، 292--> 00:47:43، 624إيمانويل.41700:47:43، 792--> 00:47:45، 457وداعا، إيمانويل.41800:47:49، 750--> 00:47:51، 457إيمانويل!41900:47:57، 417--> 00:47:59، 999--الخاص بك قد نسيت هذا.--حافظ، يرجى.42000:48:00، 167--> 00:48:02، 207-لا، شكرا.--من فضلك!42100:48:02، 375--> 00:48:04، 624الملازم لبلدي سوار المفضلة لديك.42200:48:05، 042--> 00:48:07، 166رقم أرفض.42300:48:10، 542--> 00:48:13، 374وداعا، إيمانويل.l مثلك.42400:48:13، 542--> 00:48:17، 207كنت دمية،ولكني لا وقت للعب اليوم.42500:48:22، 500--> 00:48:24، 207ماذا تفعل؟42600:48:24، 917--> 00:48:28، 124L مهما كانت تريد.وأنا ل شخص مجاناً.42700:48:29، 667--> 00:48:31، 666lf أقول لكم ذلك!42800:48:41، 458--> 00:48:43، 457هو مكثت ابدأ من قبل.42900:48:43، 625--> 00:48:46، 041كنت قد حصلت على ما تريد.43000:48:46، 208--> 00:48:47، 457ماذا تعني؟43100:48:47,625 --> 00:48:49,416You wanted her to be free.43200:48:49,583 --> 00:48:52,207"She's not my possession,she's not my beauty."43300:48:52,375 --> 00:48:53,999Well, she's free!43400:48:55,250 --> 00:48:58,957You didn't want her to be free,43500:48:59,167 --> 00:49:03,082but to dispose of herthe way you do with these girls.43600:49:08,250 --> 00:49:10,832What is it?Have him come in.43700:49:13,208 --> 00:49:15,582- Do you speak French?- Yes, sir.43800:49:17,583 --> 00:49:19,791l'm to pick up your wife.43900:49:20,042 --> 00:49:23,541Tell your master he's unlucky.He's too late.44000:49:23,708 --> 00:49:25,124Too late!44100:49:26,500 --> 00:49:28,249Too late...44200:51:39,292 --> 00:51:42,624We'd better hurryif we want to be there tonight.44300:51:44,625 --> 00:51:45,916ls it far?44400:51:46,083 --> 00:51:49,249Not really.But we've wasted a lot of time.44500:51:49,417 --> 00:51:51,332- You think so?- What?44600:51:51,500 --> 00:51:53,666That we've wasted time.44700:51:56,667 --> 00:51:59,416No. That wasn't what l meant.44800:51:59,583 --> 00:52:00,874Let's go.44900:52:17,375 --> 00:52:19,166What should l wear?45000:52:22,625 --> 00:52:23,749Here!45100:57:15,500 --> 00:57:17,291Hi, there! How's life?45200:57:17,458 --> 00:57:19,541Great party, wasn't it?45300:57:19,708 --> 00:57:21,957Your wife has the greatest tits.45400:57:22,500 --> 00:57:26,249l never saw a greater pairin my whole life.45500:57:26,417 --> 00:57:29,874lf l had a wife as gorgeous as that,45600:57:30,042 --> 00:57:32,666l wouldn't waste my timein bordellos.45700:59:50,667 --> 00:59:52,666l have something to tell you.45800:59:53,792 --> 00:59:57,832Something I've said a thousand timesbut to only one person.45900:59:59,042 --> 01:00:00,332To my husband.46001:00:00,542 --> 01:00:03,874l thought l loved Jeanas much as l ever can.46101:00:04,958 --> 01:00:06,832That's what l thought.46201:00:09,125 --> 01:00:12,999But he always said that lovewas the search for pleasure.46301:00:13,167 --> 01:00:17,916Pure pleasure, with a manor woman you desire.46401:00:19,875 --> 01:00:24,249lt's funny... Now l feelthere's more to it than that.46501:00:25,458 --> 01:00:28,582Take when we bathed in that cascade.46601:00:29,167 --> 01:00:31,499l thought how beautiful it was.46701:00:32,458 --> 01:00:34,791But l thought it for you.46801:00:35,208 --> 01:00:38,624l knew then that a cascadeis only beautiful46901:00:38,792 --> 01:00:41,332if you can say soto the one you love.47001:00:42,625 --> 01:00:44,332Now look, little one.47101:00:45,292 --> 01:00:46,749l like you.47201:00:47,958 --> 01:00:49,416And when l say l like you,47301:00:50,958 --> 01:00:53,582it means I don't want you to be hurt.47401:00:54,583 --> 01:00:56,791But it also meansl don't love you.47501:00:59,375 --> 01:01:00,957Do you understand?47601:01:03,625 --> 01:01:05,374lt's no big deal.47701:01:10,083 --> 01:01:12,499Let me tell you a story.47801:01:14,125 --> 01:01:16,082Once, when l was at school,47901:01:17,000 --> 01:01:19,291l did a perfect French dictation.48001:01:20,083 --> 01:01:21,916l was so proud.48101:01:23,208 --> 01:01:28,291My teacher accused me of copyingand refused to believe I hadn't.48201:01:29,333 --> 01:01:33,166l was so sad.So incredibly sad.48301:01:34,125 --> 01:01:36,166lt lasted two days.48401:01:37,208 --> 01:01:38,916When it finally went,48501:01:40,083 --> 01:01:43,082l was sad not to be sad any more.48601:01:44,667 --> 01:01:46,124But it's no big deal.48701:02:38,208 --> 01:02:40,999Well, the lonely bachelor!48801:02:41,208 --> 01:02:42,499l need to talk.48901:02:43,875 --> 01:02:46,749l don't have much to say,but come in.49001:02:46,917 --> 01:02:48,541For a night-cap.49101:02:50,917 --> 01:02:52,832l just got in.49201:02:54,625 --> 01:02:57,124l'm afraid l drank too much tonight.49301:02:57,750 --> 01:03:01,541Gilbert's gone to a partywith the Consul's daughter.49401:03:01,708 --> 01:03:04,207She hates being alone at night.49501:03:04,875 --> 01:03:06,041So do l.49601:03:07,375 --> 01:03:09,957That's why l'm delighted you're here.49701:03:10,792 --> 01:03:13,332Even though you're in no moodfor fun.49801:03:13,500 --> 01:03:16,124- Where's Emmanuelle.- l don't know.49901:03:17,333 --> 01:03:19,166And l don't care.50001:03:19,667 --> 01:03:23,582- You introduced her to Bee.- Something like that.50101:03:23,750 --> 01:03:25,457ls she with Bee?50201:03:26,000 --> 01:03:28,791Then she'll come back.They always do.50301:03:28,958 --> 01:03:31,999- l'm serious.- That's your trouble.50401:03:32,167 --> 01:03:35,499You're starting to beno fun at all, little Jean.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
409
00:47:10708 -- > 00:47:12999
- هل أنت بخير؟
- بخير


00:47:15750 410 -- > 00:47:18541
- هل أنت ذاهب الآن؟
- رحلة أيام


00:47:19000 411 -- > 00:47:21874

يوم واحد في جيب واحد على ظهور الخيل

412
00:47:30292 -- > 00:47:31999
وقت الرحيل


00:47:32458 413 -- > 00:47:35916

أنا مسرور تقابلنا آسف انا لم أرى أكثر منك


00:47:36083 414 -- > 00:47:38874
متى سوف نلتقي مرة أخرى؟
- من يدري!


00:47:40167 415 -- > 00:47:42124
أنا لا أعرف حتى اسمك


00:47:42292 416 -- > 00:47:43624
ايمانويل.


00:47:43792 417 -- > 00:47:45457
وداعا إيمانويل


00:47:49750 418 -- > 00:47:51457
ايمانويل!


00:47:57417 419 -- > 00:47:59999
- نسيت هذا -
- احتفظ بها من فضلكم


00:48:00167 420 -- > 00:48:02207

- رجاء! - لا، شكراً.


حصرياً: 42102375 -- > 00:48:04624
إنّه سوار المفضل لدي


00:48:05042 422 -- > 00:48:07166

423

لا يرفض. 00:48:10542 -- > 00:48:13374
وداعا إيمانويل
ل مثلك


00:48:13542 424 -- > 00:48:17207
أنت دمية
لكن ليس لدي وقت اللعب اليوم


00:48:22500 425 -- > 00:48:24207
ماذا تفعل؟


00:48:24917 426 -- > 00:48:28124
مهما ل أريد
أنا شخص حر


00:48:29 427667 - > 00:48:31666
اذا قلت ذلك!


00:48:41458 428 -- > 00:48:43457
لم بقي من قبل


00:48:43625 429 -- > 00:48:46041
لديك ما تريد


00:48:46208 430 -- > 00:48:47457
ماذا تعني؟


00:48:47625 431 -- > 00:48:49416
أردت لها أن تكون حرا


00:48:49583 432 -- > 00:48:52207
"إنها ليس بحوزتي،
لا جمالي"


00:48:52375 433 -- > 00:48:53999
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: