It is only by turning to Lessing's theoretical works that a reason for ترجمة - It is only by turning to Lessing's theoretical works that a reason for العربية كيف أقول

It is only by turning to Lessing's

It is only by turning to Lessing's theoretical works that a reason for
the connection between the ugly Mendelssohn and Nathan can be
understood. Lessing addresses the question of what beauty and ugliness
consists of in his 1766 Laokoon. He positions his work as a response to
Gottlieb Baumgarten's Aesthetica, despite only referring to him once.11
Laokoon is not an aesthetic treatise in the same sense as that of Edmund
Burke or Immanuel Kant;12 rather, it exposes the different function of
beauty and ugliness in painting and poetry. Lessing provides specific
examples of beauty and ugliness, and demonstrates how the medium
affects a work of art. Lessing's treatise begins as a discussion of the
statue Laokoon, but quickly moves to a discussion of the problems of
representing the body. He begins the "Vorrede" with a definition of
beauty as: "Die Schonheit, deren Begriff wir zuerst von korperlichen
Gegenstanden abziehen" (Lessing 1964). In defining it thus, Lessing
posits beauty as a physical, corporeal manifestation. The body becomes a
divisible plane according to Lessing's usage of Gegenstand, an
ambiguous word choice because it possesses a multitude of meanings:
piece, part, object, subject-matter or subject.
Lessing's fascination with the Laokoon statue resides in how the
potential for ugliness is avoided. Drawing on the example of ancient
" See Benjamin Bennett's (Bennett 1993) or David Wellbery's (Wellbery 1984) for more lengthy
discussions about Lessing's aesthetics.
12 Lessing reviewed Burke's A Philosophical Enquiry into the Origin of Our Ideas of the Sublime and
Beautiful and critized Burke's concept of beauty: "alle angenehmen Begriffe sind undeutliche
Vorstellungen einer Vollkommenheit" (Lessing 1998).
47
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
أنها فقط بتحول إلى ليسينغ في نظري يعمل سببيمكن أن يكون الاتصال بين مندلسون قبيحة وناثانومن المفهوم. ليسينغ يعالج مسألة ما هو الجمال والقبحيتألف في بلده لاوكون 1766. أنه مناصب عمله كرد علىاستتيكا غوتليب بومغارتن، على الرغم من الإشارة إليه فقط once.11لاوكون وليس أطروحة جمالية في نفس الشعور بأن إدموندبورك أو عمانوئيل كانط؛ 12 بدلاً من ذلك، فإنه يعرض وظيفة مختلفةالجمال والقبح في الرسم والشعر. يوفر ليسينغ محددةأمثلة من الجمال والقبح، ويوضح كيف المتوسطةيؤثر على عمل فني. أطروحة ليسينغ ليبدأ بمناقشةتمثال لاوكون، لكنه يتحرك بسرعة لمناقشة المشاكلتمثل الهيئة. وقال أنه يبدأ "[فورد]" مع تعريفالجمال ك: "يموت شونهيت، ديرين Begriff wir زويرست فون كوربيرليتشينأبزييهين جيجينستاندين "(ليسينغ 1964). في تعريفه وهكذا ليسينغويفترض الجمال كمظهر من مظاهر بدنية أو مادية. يصبح الجسمالطائرة يمكن تقسيمها وفقا لاستخدام ليسينغ في جيجينستاند،الغموض كلمة الاختيار نظراً لأنها تمتلك العديد من المعاني:قطعة أو جزء أو الكائن، الموضوع أو الموضوع.افتتان ليسينغ لتمثال لاوكون تكمن في كيفيتم تجنب احتمال القبح. رسم على سبيل المثال القديمة"راجع بنيامين بينيت (بينيت 1993) أو David ويلبيري (ويلبيري 1984) لمزيد من المعلومات المطولةمناقشات حول علم الجمال ليسينغ.استعرض ليسينغ 12 "ألف الاستفسار" بيرك الفلسفي في "الأصل لدينا أفكار" السامية وجميلة، ومفهوم أدان بيرك الجمال: "alle أنجينيهمين أونديوتليتشي بيجريفي السندفورستيلونجين einer فولكومينهيت "(ليسينغ 1998).47
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
أنها ليست سوى باللجوء الى أعمال ليسينج النظرية أن سبب
الاتصال بين مندلسون القبيح وناثان يمكن
فهمها. ليسينغ يعالج مسألة ما الجمال والقبح
يتكون من له في 1766 Laokoon. انه المواقف عمله ردا على
أستيتيكا غوتليب بومغارتن، على الرغم من اشارة فقط له once.11
​​Laokoon ليست أطروحة الجمالية في نفس المعنى كما ان من إدموند
بيرك أو إيمانويل كانط (12)؛ وإنما يعرض وظيفة مختلفة من
الجمال و القبح في الرسم والشعر. تقدم ليسينغ محددة
أمثلة من الجمال والقبح، ويوضح كيفية المتوسط
​​يؤثر على عمل فني. أطروحة ليسينج تبدأ باعتباره مناقشة
تمثال Laokoon، ولكن سرعان ما ينتقل إلى مناقشة مشاكل
يمثلون الجسم. انه يبدأ "Vorrede" مع تعريف
الجمال على النحو التالي: "يموت Schonheit، ده رن Begriff تقرير الاستثمار العالمي zuerst فون korperlichen
Gegenstanden abziehen" (ليسينغ 1964). في تعريفه بذلك، ليسينغ
يفترض الجمال ومادية، ومظاهر مادية. يصبح الجسم على
طائرة للتقسيم وفقا للاستخدام ليسينج من Gegenstand، وهو
اختيار كلمة غامض لأنه يمتلك العديد من
المعاني:. قطعة، جزء، وجوه، موضوع أو موضوع
سحر ليسينغ مع تمثال Laokoon يكمن في كيفية
إمكانية القبح تم تجنبها. بالاعتماد على سبيل المثال من القديمة
"انظر بنيامين بينيت (بينيت 1993) أو ديفيد Wellbery في (Wellbery 1984) لمزيد من طول
المناقشات حول جماليات ليسنغ.
استعرضت 12 ليسينغ بيرك A الفلسفية تحقيق في أصل لدينا أفكار سامية
وجميلة وcritized في بيرك مفهوم الجمال: "كل السلاسل angenehmen Begriffe السند undeutliche
Vorstellungen einer Vollkommenheit" (ليسينغ 1998).
47
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: