MY MOTHER

MY MOTHER"200:00:55,555 --> 00:00:5

MY MOTHER"

2
00:00:55,555 --> 00:00:56,214
Give me a light.

3
00:01:01,194 --> 00:01:01,956
Thanks.

4
00:01:02,028 --> 00:01:02,926
Bye!

5
00:01:25,185 --> 00:01:26,174
-Did you wait long?
-No.

6
00:01:26,252 --> 00:01:27,844
What do you think?

7
00:01:27,921 --> 00:01:29,582
I was hot and thirsty.
That's all.

8
00:01:34,094 --> 00:01:35,288
Careful.
It's wet.

9
00:01:48,908 --> 00:01:50,000
You're so tiring!

10
00:02:21,941 --> 00:02:23,568
I would have preferred
doing otherwise.

11
00:02:25,111 --> 00:02:26,339
Or living otherwise.

12
00:02:27,680 --> 00:02:30,205
But I let myself get
overcome by things...

13
00:02:32,085 --> 00:02:34,713
Things foreign to me.
They settled in...

14
00:02:34,821 --> 00:02:36,254
Little by little...

15
00:02:36,322 --> 00:02:37,721
They destroyed my hope.

16
00:02:41,127 --> 00:02:42,321
They began to rule.

17
00:02:46,065 --> 00:02:48,761
You can understand
that when I was young...

18
00:02:48,835 --> 00:02:50,700
this wasn't the life I dreamed of.

19
00:02:52,805 --> 00:02:55,968
I didn't dream of this Iife
because I wasn't this person.

20
00:02:57,076 --> 00:03:00,079
I was full of
joy and energy.

21
00:03:00,079 --> 00:03:02,513
You didn't know me, Pierre.

22
00:03:02,582 --> 00:03:04,573
As soon as you were born,
my youth fell apart.

23
00:03:06,619 --> 00:03:10,555
I have the impression
that my life today...

24
00:03:10,623 --> 00:03:12,591
doesn't correspond
to my true nature.

25
00:03:12,659 --> 00:03:15,093
I have the impression
I haven't changed.

26
00:03:15,161 --> 00:03:17,823
Still full of
joy and energy.

27
00:03:17,897 --> 00:03:20,661
But unable to
prove it to others.

28
00:03:20,733 --> 00:03:23,133
Alone in my joy and energy.

29
00:03:24,971 --> 00:03:26,336
That's pretty awful.

30
00:03:27,440 --> 00:03:28,873
Your mother is like me.

31
00:03:31,477 --> 00:03:33,945
I don't mean she's awful.

32
00:03:34,013 --> 00:03:37,210
She simply hasn't
changed either.

33
00:03:38,251 --> 00:03:39,946
Like me, she wears a mask.

34
00:03:42,055 --> 00:03:44,717
She's pretty
tired these days.

35
00:03:44,824 --> 00:03:48,021
-Physically, she's fine.
-Can I go now?

36
00:03:49,629 --> 00:03:52,029
-Want me to carry your bag?
-No.

37
00:03:52,098 --> 00:03:53,690
-Give me the box.
-No, it's OK.

38
00:04:02,342 --> 00:04:03,866
You lost weight.
You look bad.

39
00:04:05,311 --> 00:04:06,744
I'm so happy to see you.

40
00:04:08,681 --> 00:04:11,275
-I missed you, Marthe.
-Me, too.

41
00:04:11,351 --> 00:04:12,443
Grandma sent this cheese.

42
00:04:12,518 --> 00:04:13,712
Your mother is upstairs.

43
00:04:13,786 --> 00:04:16,254
-It's heavy.
-No problem.

44
00:04:20,059 --> 00:04:20,991
The pool!

45
00:04:48,788 --> 00:04:49,914
You're soaked!

46
00:04:56,029 --> 00:04:57,519
Is that all you can say?

47
00:05:01,000 --> 00:05:02,262
I'll show you around.

48
00:05:10,143 --> 00:05:12,236
I think I'll go
shopping this afternoon.

49
00:05:15,081 --> 00:05:16,105
And you?

50
00:05:17,183 --> 00:05:18,275
I don't know.

51
00:05:21,821 --> 00:05:24,312
You can't stay inside the house
all afternoon, Pierre.

52
00:06:07,233 --> 00:06:09,599
She just fell down.

53
00:06:09,669 --> 00:06:12,695
Surely too much sun.
Or maybe she slipped.

54
00:06:14,507 --> 00:06:15,565
Pierre...

55
00:06:29,255 --> 00:06:30,449
Did he hit her?

56
00:06:30,556 --> 00:06:32,615
Marthe, did he hit her?
Tell me if he hit her.

57
00:06:32,725 --> 00:06:34,249
What are you talking about?

58
00:07:23,209 --> 00:07:25,677
Be careful when you get
up tomorrow morning.

59
00:07:27,814 --> 00:07:29,475
Be very careful.

60
00:07:35,054 --> 00:07:36,043
Pierre.

61
00:07:44,664 --> 00:07:45,995
Your father said goodbye.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
أمي "200:00:55، 555--> 00:00:56، 214أعطني ضوء.300:01:01، 194--> 00:01:01، 956شكرا.400:01:02، 028--> 00:01:02، 926وداعًا!500:01:25، 185--> 00:01:26، 174--هل يمكنك الانتظار طويلاً؟-رقم600:01:26، 252--> 00:01:27، 844ماذا ترى؟700:01:27، 921--> 00:01:29، 582كنت عطشى والساخنة.هذا كل ما في الأمر.800:01:34، 094--> 00:01:35، 288دقيق.كان الرطب.900:01:48، 908--> 00:01:50، 000كنت متعبة جداً!1000:02:21، 941--> 00:02:23، 568وكان يفضلالقيام بخلاف ذلك.1100:02:25، 111--> 00:02:26، 339أو الذين يعيشون على خلاف ذلك.1200:02:27، 680--> 00:02:30، 205ولكن اسمحوا لي نفسي الحصول علىالتغلب على الأشياء...1300:02:32، 085--> 00:02:34، 713أشياء خارجية بالنسبة لي.استقروا...1400:02:34، 821--> 00:02:36، 254إلا القليل من القليل...1500:02:36، 322--> 00:02:37، 721أنها دمرت أملي.1600:02:41، 127--> 00:02:42، 321أنها بدأت للقاعدة.1700:02:46، 065--> 00:02:48، 761يمكن أن نفهمأن كان الشباب...1800:02:48، 835--> 00:02:50، 700لم يكن هذا حياة حلمت.1900:02:52، 805--> 00:02:55، 968لم أكن أحلم بهذا إييفيلأنني لم أكن هذا الشخص.2000:02:57، 076--> 00:03:00، 079كان كامل منالفرح والطاقة.2100:03:00، 079--> 00:03:02، 513كنت لا تعرف لي، بيير.2200:03:02، 582--> 00:03:04، 573بمجرد كنت قد ولدت،أنهار شبابي.2300:03:06، 619--> 00:03:10، 555لدى الانطباعأن حياتي اليوم...2400:03:10، 623--> 00:03:12، 591لا يتطابقأن بلادي الطبيعة الحقيقية.2500:03:12، 659--> 00:03:15، 093لدى الانطباعأنا لم تتغير.2600:03:15، 161--> 00:03:17، 823لا تزال مليئةالفرح والطاقة.2700:03:17، 897--> 00:03:20، 661لكنها غير قادرةإثبات ذلك للآخرين.2800:03:20، 733--> 00:03:23، 133وحدها في بلدي الفرح والطاقة.2900:03:24، 971--> 00:03:26، 336وهذا فظيعة جداً.3000:03:27، 440--> 00:03:28، 873أمك مثلى.3100:03:31، 477--> 00:03:33، 945لا أعني أنها فظيعة.3200:03:34، 013--> 00:03:37، 210وقالت أنها ببساطة لمتغيير أما.3300:03:38، 251--> 00:03:39، 946مثلى، ترتدي قناع.3400:03:42، 055--> 00:03:44، 717وجميلةتعبت هذه الأيام.3500:03:44، 824--> 00:03:48، 021-جسديا، وقالت أنها على ما يرام.--يمكن أن اذهب الآن؟3600:03:49، 629--> 00:03:52، 029--تريد مني أن حمل حقيبة الخاص بك؟-رقم3700:03:52، 098--> 00:03:53، 690-تعطيني المربع.-لا، بل هو موافق.3800:04:02، 342--> 00:04:03، 866كنت فقدت الوزن.كنت تبدو سيئة.3900:04:05، 311--> 00:04:06، 744أنا سعيدة جداً لرؤيتك.4000:04:08، 681--> 00:04:11، 275--لقد غاب لك، راهيلي.-لي، أيضا.4100:04:11، 351--> 00:04:12، 443الجدة أرسلت هذا الجبن.4200:04:12، 518--> 00:04:13، 712أمك من الطابق العلوي.4300:04:13، 786--> 00:04:16، 254-أنها ثقيلة.-لا توجد مشكلة.4400:04:20، 059--> 00:04:20، 991حمام السباحة!4500:04:48، 788--> 00:04:49، 914كنت غارقة!4600:04:56، 029--> 00:04:57، 519هو أن جميع يمكنك أن تقول؟4700:05:01، 000--> 00:05:02، 262سوف تظهر لك حولها.4800:05:10، 143--> 00:05:12، 236أعتقد أنني سأذهبالتسوق بعد ظهر هذا اليوم.4900:05:15، 081--> 00:05:16، 105وأنت؟5000:05:17، 183--> 00:05:18، 275لا أعرف.5100:05:21، 821--> 00:05:24، 312لا يمكنك البقاء داخل المنزلجميع بعد ظهر اليوم، بيير.5200:06:07، 233--> 00:06:09، 599وقالت أنها سقطت فقط.5300:06:09، 669--> 00:06:12، 695بالتأكيد الكثير من الشمس.أو ربما أنها تراجع.5400:06:14، 507--> 00:06:15، 565بيار...5500:06:29، 255--> 00:06:30، 449تصل لها؟5600:06:30، 556--> 00:06:32، 615راهيلي، هل أنه ضربها؟قل لي إذا أنه ضربها.5700:06:32، 725--> 00:06:34، 249عمّا تتحدث؟5800:07:23، 209--> 00:07:25، 677كن حذراً عند الحصول علىحتى صباح الغد.5900:07:27، 814--> 00:07:29، 475أن نكون حذرين جداً.6000:07:35، 054--> 00:07:36، 043بيار.6100:07:44، 664--> 00:07:45، 995وقال والدك وداعا.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
MY MOTHER "

2
00: 00: 55555 -> 00: 00: 56214
أعطني نورا.

3
00: 01: 01194 -> 00: 01: 01956
شكرا

4
00: 01: 02028 -> 00:01 : 02926
وداعا!

5
00: 01: 25185 -> 00: 01: 26174
-Did عليك الانتظار الطويل؟
-لا.

6
00: 01: 26252 -> 00: 01: 27844
؟ ما رأيك

7
00:01 : 27921 -> 00: 01: 29582
كنت الساخنة وعطشان.
هذا كل شيء.

8
00: 01: 34094 -> 00: 01: 35288
حذرا.
انها الرطب.

9
00: 01: 48908 -> 00:01 : 50،000
أنت متعب جدا!

10
00: 02: 21941 -> 00: 02: 23568
كنا نفضل
القيام خلاف ذلك.

11
00: 02: 25111 -> 00: 02: 26339
، أو يعيشون على خلاف ذلك

12
00: 02: 27680 -> 00: 02: 30205
ولكن اسمحوا لي نفسي حصول على
التغلب على الأشياء ...

13
00: 02: 32085 -> 00: 02: 34713
إزدادت الأمور الخارجية لي
انهم استقروا في ...

14
00: 02: 34821 -> 00: 02: 36254
شيئا فشيئا ...

15
00: 02: 36322 -> 00: 02: 37721
دمروا رجائي.

16
00: 02: 41127 -> 00: 02: 42321
وبدأ الاثنان في الحكم.

17
00: 02: 46065 -> 00: 02: 48761
هل يمكن أن نفهم
أنه عندما كنت صغيرا ...

18
00: 02: 48835 -> 00: 02: 50،700
ليست هذه هي الحياة حلمت.

19
00: 02: 52805 -> 00: 02: 55968
لم أحلم من هذا Iife
لأنني لم أكن هذا الشخص.

20
00: 02: 57076 -> 00: 03: 00079
كان كامل من
الفرح والطاقة.

21
00: 03: 00079 -> 00: 03: 02513
أنت لم تعرفني، بيير.

22
00: 03: 02582 -> 00: 03: 04573
بمجرد كنت قد ولدت،
وتراجع شبابي على حدة.

23
00: 03: 06619 -> 00: 03: 10555
لدي انطباع
أن بلدي اليوم حياة ...

24
00: 03: 10623 -> 00: 03: 12591
لا تتوافق
إلى طبيعتي الحقيقية.

25
00: 03: 12659 -> 00: 03: 15،093
لدي انطباع
بأنني لم يتغير.

26
00: 03: 15161 -> 00: 03: 17823
ومع كامل من
الفرح والطاقة.

27
00: 03: 17897 -> 00: 03: 20661
ولكن غير قادر على
اثبات ذلك للآخرين.

28
00: 03: 20733 -> 00: 03: 23133
وحده في فرحي والطاقة.

29
00: 03: 24،971 -> 00: 03: 26336
هذا فظيعة جدا.

30
00: 03: 27440 -> 00: 03: 28873
أمك مثلي.

31
00: 03: 31477 -> 00: 03: 33945
أنا لا أقصد انها فظيعة.

32
00: 03: 34013 -> 00: 03: 37210
إنها ببساطة لم
يتغير سواء.

33
00: 03: 38251 -> 00: 03: 39946
مثلي، وقالت انها ترتدي قناع.

34
00: 03: 42055 -> 00: 03: 44717
انها جميلة
متعب هذه الأيام.

35
00: 03: 44824 -> 00: 03: 48021
-Physically، أنها بخير.
-هل يمكنني الذهاب الان؟

36
00: 03: 49629 -> 00: 03: 52029
-Want لي أن تحمل حقيبتك؟
-لا.

37
00: 03: 52098 -> 00: 03: 53690
أعط لي مربع.
-لا لاباس.

38
00: 04: 02342 -> 00: 04: 03866
فقدت الوزن.
أنت تبدو سيئة.

39
00: 04: 05311 -> 00: 04: 06744
انا سعيدة للغاية لرؤيتك.

40
00: 04: 08681 -> 00: 04: 11،275
-I يخطئك، مارت.
-أنا أيضًا.

41
00: 04: 11،351 -> 00: 04: 12443
الجدة أرسلت هذا الجبن.

42
00: 04: 12518 -> 00: 04: 13712
أمك الطابق العلوي.

43
00: 04: 13786 -> 00: 04: 16254
الثقيلة في -من.
-ليس هناك أى مشكلة.

44
00: 04: 20059 -> 00: 04: 20991
تجمع!

45
00: 04: 48788 -> 00: 04: 49914
أنت غارقة!

46
00: 04: 56029 -> 00: 04: 57519
هل هذا كل ما يمكن أن أقول؟

47
00: 05: 01000 -> 00: 05: 02262
سأريكم حولها.

48
00: 05: 10،143 -> 00: 05: 12،236
أعتقد أنني سأذهب
للتسوق بعد ظهر هذا اليوم.

49
00: 05: 15081 -> 00: 05: 16،105
وأنت؟

50
00: 05: 17183 -> 00: 05: 18275
أنا لا أعرف.

51
00: 05: 21821 -> 00: 05: 24312
لا تستطيع البقاء داخل المنزل
عن بعد الظهر، بيير.

52
00: 06: 07233 -> 00: 06: 09599
سقطت للتو الى اسفل.

53
00: 06: 09669 -> 00: 06: 12695
بالتأكيد الكثير من أشعة الشمس.
أو ربما أنها تراجعت.

54
00: 06: 14،507 -> 00: 06: 15565
بيير ...

55
00: 06: 29255 -> 00: 06: 30449
هل هو ضرب لها؟

56
00: 06: 30556 -> 00: 06: 32615
مارت، وقال انه ضربها؟
قل لي إذا كان ضربها.

57
00: 06: 32725 -> 00: 06: 34249
ما الذي تتحدث عنه؟

58
00: 07: 23209 -> 00: 07: 25677
كن حذرا عندما تحصل على
ما يصل صباح الغد.

59
00: 07: 27814 -> 00: 07: 29،475
كن حذرا جدا.

60
00: 07: 35054 -> 00: 07: 36043
بيير.

61
00: 07: 44664 -> 00: 07: 45995
قال والدك وداعا.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
أمي "200:00: 55555 -- > 00:00:56214أعطني الضوء.300:01:01194 -- > 00:01:01956شكرا.400:01:02028 -- > 00:01:02926مع السلامة!500:01:25185 -- > 00:01:26174هل تنتظر طويلا؟- No.600:01:26252 -- > 00:01:27844ماذا تعتقد؟700:01:27921 -- > 00:01:29582كنت حار والعطش.هذا كل شيء.800:01:34094 -- > 00:01:35288احذر.انه رطب.900:01:48908 -- > 00:01:50000أنت متعب جداً!1000:02:21941 -- > 00:02:23568كنت أفضلخلاف ذلك.1100:02:25111 -- > 00:02:26339أو تعيش على خلاف ذلك.1200:02:27680 -- > 00:02:30205لكني سمحت لنفسي انالتغلب على الأشياء...1300:02:32085 -- > 00:02:34713أشياء غريبة بالنسبة لي.استقروا في...1400:02:34821 -- > 00:02:36254شيئا فشيئا...1500:02:36322 -- > 00:02:37721لقد دمروا الأمل.1600:02:41127 -- > 00:02:42321عندما بدأت القاعدة.1700:02:46065 -- > 00:02:48761هل يمكن أن نفهمهذا عندما كنت صغيرة...1800:02:48835 -- > 00:02:50700لم تكن هذه هي الحياة كنت أحلم.1900:02:52805 -- > 00:02:55968لم أحلم من هذه الحياةلأنني لم أكن هذا الشخص.2000:02:57076 -- > 00:03:00079كان كاملالفرح والطاقة.2100:03:00079 -- > 00:03:02513أنت لم تعرفني، بيير.2200:03:02582 -- > 00:03:04573في أقرب وقت ولادتكيا شباب فشلت.2300:03:06619 -- > 00:03:10555لدي انطباعأن حياتي اليوم...2400:03:10623 -- > 00:03:12591لا تتطابقالطبيعة الحقيقية لي.2500:03:12659 -- > 00:03:15093لدي انطباعلم تتغير.2600:03:15161 -- > 00:03:17823لا تزال كاملةالفرح والطاقة.2700:03:17897 -- > 00:03:20661ولكن غير قادر علىإثبات ذلك للآخرين.2800:03:20733 -- > 00:03:23133في بلدي وحده الفرح والطاقة.2900:03:24971 -- > 00:03:26336هذا سيئ جدا3000:03:27440 -- > 00:03:28873أمك هي مثلي.3100:03:31477 -- > 00:03:33945أنا لا يعني إنها سيئة3200:03:34013 -- > 00:03:37210انها ببساطة لمتتغير أيضاً.3300:03:38251 -- > 00:03:39946مثلي، وقالت انها ترتدي قناع.3400:03:42055 -- > 00:03:44717إنها جميلةتعبت هذه الأيام.3500:03:44824 -- > 00:03:48021جسديا، انها بخير.- هل يمكنني الذهاب الآن؟3600:03:49629 -- > 00:03:52029هل تريد مني أن أحمل حقيبتك؟- No.3700:03:52098 -- > 00:03:53690- أعطنى الصندوق- لا بأس -3800:04:02342 -- > 00:04:03866لقد فقدت بعض الوزن.أنت تبدو سيئة.3900:04:05311 -- > 00:04:06744أنا سعيدة جداً لرؤيتك4000:04:08681 -- > 00:04:11275- لقد افتقدتك, مارث.- أنا أيضاً -4100:04:11351 -- > 00:04:12443جدتي ترسل هذا الجبن.4200:04:12518 -- > 00:04:13712أمك في الطابق العلوي.4300:04:13786 -- > 00:04:16254إنها ثقيلة.- لا مشكلة -4400:04:20059 -- > 00:04:20991حوض السباحة!4500:04:48788 -- > 00:04:49914كنت غارقة!4600:04:56029 -- > 00:04:57519أهذا كل ما لديك لتقوله؟4700:05:01000 -- > 00:05:02262سوف تظهر لك حول.4800:05:10143 -- > 00:05:12236اعتقد اني سوف اذهبالتسوق بعد ظهر هذا اليوم.4900:05:15081 -- > 00:05:16105و أنت؟5000:05:17183 -- > 00:05:18275أنا لا أعرف.5100:05:21821 -- > 00:05:24312لا يمكنك البقاء داخل البيتطوال اليوم، بيير.5200:06:07233 -- > 00:06:09599لقد سقط.5300:06:09669 -- > 00:06:12695بالتأكيد الكثير من الشمس.أو ربما انها تعثرت.5400:06:14507 -- > 00:06:15565بيير.5500:06:29255 -- > 00:06:30449هل ضربتها؟5600:06:30556 -- > 00:06:32615مارت، ارتطم بها؟أخبرني إذا صدمها.5700:06:32725 -- > 00:06:34249عن ماذا تتحدث؟5800:07:23209 -- > 00:07:25677كن حذرا عندما تحصل علىحتى صباح الغد.5900:07:27814 -- > 00:07:29475كن حذرا جدا.6000:07:35054 -- > 00:07:36043بيير.6100:07:44664 -- > 00:07:45995والدك قال وداعا.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: