جملة الموضوع هي أكثر جزء عام مقارنةً بباقي الجمل في المقال، وذلك لأنها ترجمة - جملة الموضوع هي أكثر جزء عام مقارنةً بباقي الجمل في المقال، وذلك لأنها العربية كيف أقول

جملة الموضوع هي أكثر جزء عام مقارنة

جملة الموضوع هي أكثر جزء عام مقارنةً بباقي الجمل في المقال، وذلك لأنها توحي بفكرة عامة ولا تعطي تفاصيل.

Following is a general statement that could serve as a topic sentence.
The Arabic origin of many English words is not always obvious. √

The following sentence, on the other hand, is too specific. It could serve as a supporting sentence but not as a topic sentence.
The slang expression so long (meaning "good-bye") is probably a corruption of the Arabic salaam. ×

This sentence is too general.
English has been influenced by other languages. ×
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
جملة الموضوع هي أكثر جزء عام مقارنةً بباقي الجمل في المقال، وذلك لأنها توحي بفكرة عامة عاطفية تعطي تفاصيل.التالي هو بيان عام يمكن أن تخدم كجملة الموضوع.أصل الكثير من الكلمات الإنجليزية العربية ليست دائماً واضحة. √وفي الجملة التالية، من ناحية أخرى، محددة جداً. أنها يمكن أن تخدم كعقوبة داعمة ولكن ليس كجملة الموضوع.التعبير العامية وقتاً طويلاً (معنى "وداعا") على الأرجح فساد السلام العربية. ×هذه الجملة عامة جداً.وقد تأثر اللغة الإنجليزية بلغات أخرى. ×
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
جملة الموضوع هي أكثر جزء عام مقارنة بباقي الجمل في المقال، وذلك لأنها توحي بفكرة عامة ولا تعطي تفاصيل. وفيما يلي بيان عام يمكن أن تكون بمثابة عقوبة الموضوع. أصل العربية من العديد من الكلمات الإنجليزية ليست دائما واضحة. √ الجملة التالية، من ناحية أخرى، هو محددة جدا. ويمكن أن تكون بمثابة الجملة دعم ولكن ليس كحكم الموضوع. إن التعبير عامية فترة طويلة (معنى "وداعا") من المحتمل ان يكون الفساد من العربية السلام. × هذه الجملة هي عامة جدا. وقد تأثر اللغة الإنجليزية من قبل لغات أخرى. ×









يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
الجملة الموضوع هي أكثر جزء عام مقارنةً لكن بباقي الجمل في المقال، وذلك لأنها توحي بفكرة القريبة مخلوطٍ تعطي نص

وبعد بيان عام يمكن أن تكون بمثابة موضوع الجملة
اصول عربية العديد من الكلمات الانجليزية ليست دائما واضحة.√

الجملة التالية، من ناحية أخرى، هي محددة جدا.ويمكن أن تكون بمثابة دعم الحكم ولكن ليس موضوع الجملة
العامية التعبير طويلة (بمعنى "الوداع") هو على الارجح فساد عربي سلام.×

هذه الجملة هي عامة جدا
الإنكليزية تأثر اللغات الأخرى.×
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: