91600:52:40,241 --> 00:52:43,859Well, the car was registeredto Far Eas ترجمة - 91600:52:40,241 --> 00:52:43,859Well, the car was registeredto Far Eas العربية كيف أقول

91600:52:40,241 --> 00:52:43,859Wel

916
00:52:40,241 --> 00:52:43,859
Well, the car was registered
to Far East Imports Incorporated,

917
00:52:43,912 --> 00:52:46,236
which is owned by Ibsen Properties.

918
00:52:46,288 --> 00:52:47,367
Which is?

919
00:52:47,414 --> 00:52:49,039
Uh, which is I’m working on that.

920
00:52:49,083 --> 00:52:51,455
So far, I got no Victors.

921
00:52:51,502 --> 00:52:53,044
Hmm.

922
00:52:53,087 --> 00:52:54,201
You okay?

923
00:52:54,254 --> 00:52:56,128
Yeah, bored.

924
00:52:56,172 --> 00:52:57,252
Anything I can send you?

925
00:52:57,299 --> 00:52:58,710
Heh, heh. No, thank you.

926
00:52:58,759 --> 00:52:59,838
All right.

927
00:53:01,553 --> 00:53:02,217
Nosh.

928
00:53:02,218 --> 00:53:02,882
Yeah.

929
00:53:02,930 --> 00:53:04,013
She just came in, I gotta go.

930
00:53:04,058 --> 00:53:05,600
Okay, bye.

931
00:53:10,606 --> 00:53:12,326
Where the hell you been, for Christ’s sake?

932
00:53:17,988 --> 00:53:19,815
Hello, my angel.

933
00:53:35,755 --> 00:53:38,246
C'mon, open the drapes, get some air.

934
00:53:54,731 --> 00:53:55,810
Want some wine?

935
00:53:58,289 --> 00:54:00,356
That’s good, ‘cause I don’t have any wine.

936
00:54:14,928 --> 00:54:16,680
How about a little pizza?

937
00:54:19,925 --> 00:54:21,123
God.

938
00:54:21,176 --> 00:54:22,422
Looks terminal.

939
00:55:33,574 --> 00:55:35,662
Who the hell is that?

940
00:55:46,594 --> 00:55:48,503
Aah!

941
00:55:48,554 --> 00:55:50,097
God.

942
00:56:12,953 --> 00:56:14,032
Police officer! Open up!

943
00:56:14,079 --> 00:56:15,952
What’s going on?

944
00:56:15,997 --> 00:56:17,990
- What’s your name?
- Henderson.

945
00:56:18,041 --> 00:56:19,451
Is that elevator on the 19th floor?

946
00:56:19,501 --> 00:56:20,408
- Yes, sir.
- Are you sure?

947
00:56:20,436 --> 00:56:22,055
- Yes, sir.
- Police officers are on their way.

948
00:56:22,062 --> 00:56:23,752
Tell them to seal off
the basement and lobby.

949
00:56:23,798 --> 00:56:26,531
- Where’s your fire exit?
- There! Who’s coming down?

950
00:56:26,800 --> 00:56:28,628
If he gets past me, stay out of the way!

951
00:56:28,678 --> 00:56:30,007
I hear that.

952
00:57:48,485 --> 00:57:49,414
Don’t move!

953
00:57:52,358 --> 00:57:53,213
Fuck.

954
00:58:21,082 --> 00:58:23,655
Okay, Nosh, hold it by the head, will you?

955
00:58:23,709 --> 00:58:25,085
Uh, let me see. That’s, uh...

956
00:58:25,128 --> 00:58:26,408
55 inches.

957
00:58:26,461 --> 00:58:28,868
This is not my favorite
thing, you know, Barrett.

958
00:58:28,922 --> 00:58:30,084
I’m in Personnel, remember?

959
00:58:30,131 --> 00:58:31,210
Only take a minute.

960
00:58:31,257 --> 00:58:33,831
Okay, 45.

961
00:58:33,886 --> 00:58:35,628
Will you look at this apartment?

962
00:58:35,678 --> 00:58:36,757
By the fingers, see?

963
00:58:36,804 --> 00:58:38,512
It’s gorgeous.

964
00:58:39,800 --> 00:58:41,843
We’re on the wrong side.

965
00:58:41,894 --> 00:58:42,908
That’s it, right?

966
00:58:43,160 --> 00:58:44,020
Wait a minute!

967
00:58:44,272 --> 00:58:44,889
Wait a minute!!

968
00:58:45,858 --> 00:58:46,905
I see M.E.

969
00:58:47,176 --> 00:58:48,599
I see Forensics.

970
00:58:48,602 --> 00:58:50,562
I see Vice.

971
00:58:50,612 --> 00:58:53,103
Where the hell is Homicide?

972
00:58:53,156 --> 00:58:54,271
Uh...

973
00:58:54,324 --> 00:58:55,487
We didn’t call 'em.

974
00:58:55,534 --> 00:58:57,028
You didn’t?

975
00:58:57,077 --> 00:58:58,868
No, we want to do it.

976
00:58:58,912 --> 00:59:00,193
Do what?

977
00:59:00,246 --> 00:59:01,361
Handle it.

978
00:59:01,413 --> 00:59:02,658
Handle it?!

979
00:59:02,706 --> 00:59:05,079
You’ll handle yourselves
right off the force!

980
00:59:05,126 --> 00:59:08,043
The rule is, Homicide gets notified

981
00:59:08,087 --> 00:59:11,206
before anybody takes a breath
or goes to the goddamn toilet!

982
00:59:11,256 --> 00:59:12,751
Homicide gets notified!

983
00:59:12,800 --> 00:59:14,543
Where’s the body?

984
00:59:14,593 --> 00:59:15,874
Morgue.

985
00:59:15,928 --> 00:59:17,199
What’s her name?

986
00:59:17,234 --> 00:59:18,294
Jane Doe.

987
00:59:18,347 --> 00:59:19,806
Oh, Jane Doe, that’s original.

988
00:59:19,848 --> 00:59:21,094
God damn it!

989
00:59:21,142 --> 00:59:22,304
How’d you get her down there?

990
00:59:22,351 --> 00:59:23,632
Ambulance.

991
00:59:23,686 --> 00:59:25,893
Probably a sawed-off shotgun,

992
00:59:25,938 --> 00:59:27,978
about 3 inches under legal, I should think.

993
00:59:28,024 --> 00:59:28,978
Looks like a cannon.

994
00:59:28,979 --> 00:59:29,933
Mm-hmm.

995
00:59:29,984 --> 00:59:31,443
Probably double-ought, you think?

996
00:59:31,485 --> 00:59:31,985
Maybe.

997
00:59:32,011 --> 00:59:34,571
He shoots her, then he
walks away nice and quiet.

998
00:59:34,613 --> 00:59:37,483
We’ve got the whole thing on tape.
This guy’s very cool.

999
00:59:37,532 --> 00:59:38,812
Arch, for Christ’s sake,
are you in on this?

1000
00:59:38,867 --> 00:59:40,575
She was ours, Friscoe.

1001
00:59:40,618 --> 00:59:41,733
Somebody blew her up.

1002
00:59:41,786 --> 00:59:44,491
You know how far over your head you are?

1003
00:59:44,539 --> 00:59:46,081
No, how far?

1004
00:59:46,124 --> 00:59:48,615
Well, they’ll nail your asses to the wall!

1005
00:59:48,668 --> 00:59:50,625
Mine, too, and I got 2 years to retire!

1006
00:59:50,670 --> 00:59:52,415
You keep telling me that.

1007
00:59:53,508 --> 00:59:54,706
I’m calling Homicide.

1008
00:59:54,759 --> 00:59:56,419
Oh, bullshit!

1009
00:59:56,469 --> 00:59:57,964
They’ll bury it, ya know that, Friscoe.

1010
00:59:58,013 --> 00:59:59,293
Oh, shut up!

1011
00:59:59,347 --> 01:00:00,676
No, they’ll lose it, Friscoe.

1012
01:00:00,724 --> 01:00:02,598
Well, what can we do?

1013
01:00:02,642 --> 01:00:04,766
I mean, we can’t go after Hotchkins.

1014
01:00:04,812 --> 01:00:06,436
All you got is a tape.

1015
01:00:07,522 --> 01:00:09,181
Would you look at that hole?

1016
01:00:09,231 --> 01:00:10,809
Christ.

1017
01:00:11,984 --> 01:00:13,526
The killer stood

1018
01:00:13,569 --> 01:00:15,312
approximately...

1019
01:00:15,362 --> 01:00:16,560
here,

1020
01:00:16,614 --> 01:00:19,568
pressing the gun against the door...

1021
01:00:19,617 --> 01:00:23,400
tall enough to get his
body weight behind it.

1022
01:00:23,454 --> 01:00:25,411
Probably a sawed-off shotgun,

1023
01:00:25,456 --> 01:00:27,532
about 3 inches under legal, I should think.

1024
01:00:27,583 --> 01:00:28,662
We’ve got the whole thing on tape.

1025
01:00:28,709 --> 01:00:29,788
Shut up!
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
91600:52:40,241 --> 00:52:43,859Well, the car was registeredto Far East Imports Incorporated,91700:52:43,912 --> 00:52:46,236which is owned by Ibsen Properties.91800:52:46,288 --> 00:52:47,367Which is?91900:52:47,414 --> 00:52:49,039Uh, which is I’m working on that.92000:52:49,083 --> 00:52:51,455So far, I got no Victors.92100:52:51,502 --> 00:52:53,044Hmm.92200:52:53,087 --> 00:52:54,201You okay?92300:52:54,254 --> 00:52:56,128Yeah, bored.92400:52:56,172 --> 00:52:57,252Anything I can send you?92500:52:57,299 --> 00:52:58,710Heh, heh. No, thank you.92600:52:58,759 --> 00:52:59,838All right.92700:53:01,553 --> 00:53:02,217Nosh.92800:53:02,218 --> 00:53:02,882Yeah.92900:53:02,930 --> 00:53:04,013She just came in, I gotta go.93000:53:04,058 --> 00:53:05,600Okay, bye.93100:53:10,606 --> 00:53:12,326Where the hell you been, for Christ’s sake?93200:53:17,988 --> 00:53:19,815Hello, my angel.93300:53:35,755 --> 00:53:38,246C'mon, open the drapes, get some air.93400:53:54,731 --> 00:53:55,810Want some wine?93500:53:58,289 --> 00:54:00,356That’s good, ‘cause I don’t have any wine.93600:54:14,928 --> 00:54:16,680How about a little pizza?93700:54:19,925 --> 00:54:21,123God.93800:54:21,176 --> 00:54:22,422Looks terminal.93900:55:33,574 --> 00:55:35,662Who the hell is that?94000:55:46,594 --> 00:55:48,503Aah!94100:55:48,554 --> 00:55:50,097God.94200:56:12,953 --> 00:56:14,032Police officer! Open up!94300:56:14,079 --> 00:56:15,952What’s going on?94400:56:15,997 --> 00:56:17,990- What’s your name?- Henderson.94500:56:18,041 --> 00:56:19,451Is that elevator on the 19th floor?94600:56:19,501 --> 00:56:20,408- Yes, sir.- Are you sure?94700:56:20,436 --> 00:56:22,055- Yes, sir.- Police officers are on their way.94800:56:22,062 --> 00:56:23,752Tell them to seal offthe basement and lobby.94900:56:23,798 --> 00:56:26,531- Where’s your fire exit?- There! Who’s coming down?95000:56:26,800 --> 00:56:28,628If he gets past me, stay out of the way!95100:56:28,678 --> 00:56:30,007I hear that.95200:57:48,485 --> 00:57:49,414Don’t move!95300:57:52,358 --> 00:57:53,213Fuck.95400:58:21,082 --> 00:58:23,655Okay, Nosh, hold it by the head, will you?95500:58:23,709 --> 00:58:25,085Uh, let me see. That’s, uh...95600:58:25,128 --> 00:58:26,40855 inches.95700:58:26,461 --> 00:58:28,868This is not my favoritething, you know, Barrett.95800:58:28,922 --> 00:58:30,084I’m in Personnel, remember?95900:58:30,131 --> 00:58:31,210Only take a minute.96000:58:31,257 --> 00:58:33,831Okay, 45.96100:58:33,886 --> 00:58:35,628Will you look at this apartment?96200:58:35,678 --> 00:58:36,757By the fingers, see?96300:58:36,804 --> 00:58:38,512It’s gorgeous.96400:58:39,800 --> 00:58:41,843We’re on the wrong side.96500:58:41,894 --> 00:58:42,908That’s it, right?96600:58:43,160 --> 00:58:44,020Wait a minute!96700:58:44,272 --> 00:58:44,889Wait a minute!!96800:58:45,858 --> 00:58:46,905I see M.E.96900:58:47,176 --> 00:58:48,599I see Forensics.97000:58:48,602 --> 00:58:50,562I see Vice.97100:58:50,612 --> 00:58:53,103Where the hell is Homicide?97200:58:53,156 --> 00:58:54,271Uh...97300:58:54,324 --> 00:58:55,487We didn’t call 'em.97400:58:55,534 --> 00:58:57,028You didn’t?97500:58:57,077 --> 00:58:58,868No, we want to do it.97600:58:58,912 --> 00:59:00,193Do what?97700:59:00,246 --> 00:59:01,361Handle it.97800:59:01,413 --> 00:59:02,658Handle it?!97900:59:02,706 --> 00:59:05,079You’ll handle yourselvesright off the force!98000:59:05,126 --> 00:59:08,043The rule is, Homicide gets notified98100:59:08,087 --> 00:59:11,206before anybody takes a breathor goes to the goddamn toilet!98200:59:11,256 --> 00:59:12,751Homicide gets notified!98300:59:12,800 --> 00:59:14,543Where’s the body?98400:59:14,593 --> 00:59:15,874Morgue.98500:59:15,928 --> 00:59:17,199What’s her name?98600:59:17,234 --> 00:59:18,294Jane Doe.98700:59:18,347 --> 00:59:19,806Oh, Jane Doe, that’s original.98800:59:19,848 --> 00:59:21,094God damn it!98900:59:21,142 --> 00:59:22,304How’d you get her down there?99000:59:22,351 --> 00:59:23,632Ambulance.99100:59:23,686 --> 00:59:25,893Probably a sawed-off shotgun,99200:59:25,938 --> 00:59:27,978about 3 inches under legal, I should think.99300:59:28,024 --> 00:59:28,978Looks like a cannon.99400:59:28,979 --> 00:59:29,933Mm-hmm.99500:59:29,984 --> 00:59:31,443Probably double-ought, you think?99600:59:31,485 --> 00:59:31,985Maybe.99700:59:32,011 --> 00:59:34,571He shoots her, then hewalks away nice and quiet.99800:59:34,613 --> 00:59:37,483We’ve got the whole thing on tape.This guy’s very cool.99900:59:37,532 --> 00:59:38,812Arch, for Christ’s sake,are you in on this?100000:59:38,867 --> 00:59:40,575She was ours, Friscoe.100100:59:40,618 --> 00:59:41,733Somebody blew her up.100200:59:41,786 --> 00:59:44,491You know how far over your head you are?100300:59:44,539 --> 00:59:46,081No, how far?100400:59:46,124 --> 00:59:48,615Well, they’ll nail your asses to the wall!100500:59:48,668 --> 00:59:50,625Mine, too, and I got 2 years to retire!100600:59:50,670 --> 00:59:52,415You keep telling me that.100700:59:53,508 --> 00:59:54,706I’m calling Homicide.100800:59:54,759 --> 00:59:56,419Oh, bullshit!100900:59:56,469 --> 00:59:57,964They’ll bury it, ya know that, Friscoe.101000:59:58,013 --> 00:59:59,293Oh, shut up!101100:59:59,347 --> 01:00:00,676No, they’ll lose it, Friscoe.101201:00:00,724 --> 01:00:02,598Well, what can we do?101301:00:02,642 --> 01:00:04,766I mean, we can’t go after Hotchkins.101401:00:04,812 --> 01:00:06,436All you got is a tape.101501:00:07,522 --> 01:00:09,181Would you look at that hole?101601:00:09,231 --> 01:00:10,809Christ.101701:00:11,984 --> 01:00:13,526The killer stood101801:00:13,569 --> 01:00:15,312approximately...101901:00:15,362 --> 01:00:16,560here,102001:00:16,614 --> 01:00:19,568pressing the gun against the door...102101:00:19,617 --> 01:00:23,400tall enough to get hisbody weight behind it.102201:00:23,454 --> 01:00:25,411Probably a sawed-off shotgun,102301:00:25,456 --> 01:00:27,532about 3 inches under legal, I should think.102401:00:27,583 --> 01:00:28,662We’ve got the whole thing on tape.102501:00:28,709 --> 01:00:29,788Shut up!
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: