herschreitet, einem Hunde gleich,[...]

herschreitet, einem Hunde gleich,[.

herschreitet, einem Hunde gleich,[...]" (Kleist 404). Graf vom Strahl's
reference to her as a strumpet is a singular occurrence, one that has
nothing to do with her as a sexual being, rather with her lack of
propriety. Allan argues "Kathchen has absorbed the norms of her
masculine creators to such a degree that she is incapable of action as an
autonomous individual"(Allan). Her actions and interactions are utterly
devoid of sexual motivation: she postures herself as a servant to the
whims of her male superiors.
Some contemporaries of Kleist praised her blind obedience to the
Graf vom Strahl. One could ascribe this to Kathchen's adherence to the
gender politics of their time. In a letter to Wilhelmine von Zenge on May
30, 1800 Kleist says: "die Frau hingegen [wirkt] mit ihrer ganzen Seele
fur den Mann [...]" (Kleist 1987). He promotes the idea that a woman
should be wholly subservient to the man. However, his unflattering
portrayal of Kathchen suggests that he perhaps did not fully subscribe to
this idea of total feminine subservience. Her submissiveness is too
complete to be taken seriously. This too demonstrates the divided nature
of the play. Kathchen's objectification by the surrounding males creates a
glaring contrast to the purported antagonist.
Kunigunde is linguistically marked before the audience ever
catches sight of her: within the ostensible play, she is problematically
positioned as the antagonist before ever appearing onstage. She is
presented as both a whore and a saint whereas Kathchen remains only a
120
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
هيرشريتيت، اينم الهوندي الراحة، [...] " (كﻻيست 404). Vom غراف ستراهلمرجع لها كما هو زانية حدثاً فريداً، واحدة لديهاعلاقة معها كما يجري الجنسي، بدلاً من ذلك مع عدمالملاءمة. ويقول Allan "كاثتشين وقد استوعبت قواعد لهاالمبدعين المذكر إلى درجة أنها غير قادرة على العملindividual"(Allan) المتمتعة بالحكم الذاتي. لها الإجراءات والتفاعلات تماماتخلو من الدافع الجنسي: أنها المواقف نفسها كخادمةنزوات لها الرؤساء الذكور.وأشاد بعض المعاصرين كﻻيست لها الطاعة العمياءغراف فوم ستراهل. واحد يمكن أن تنسب هذا إلى كاتشين للانضمام إلىالسياسة الجنسانية من وقتهم. وفي رسالة إلى ويلهيلميني فون زينج في أيار/مايوكﻻيست 1800 30، ويقول: "يموت هينجيجين فراو [ويركت] معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا إيهرير جانزين سيلالفراء دن مان [...] " (كﻻيست 1987). أنه يعزز الفكرة أن امرأةينبغي أن تكون خاضعة تماما للرجل. ومع ذلك، له اللبتصوير كاتشين يوحي بأن قال أنه ربما لم تماما يشتركهذه الفكرة من مجموع الخنوع الأنثوي. الاستسلام لها جداًكاملة لتؤخذ على محمل الجد. وهذا يدل على طبيعة منقسمة جداًللعب. اختزال كاثتشين بواسطة الذكور المحيطة بإنشاءالتباين الصارخ للخصم المزعوم.كونيجوندي لغوياً علامة أمام الجمهور من أي وقت مضىأدرك البصر لها: داخل المسرحية المزعومة، وإسنادهاوضع كالخصم قبل الظهور من أي وقت مضى على خشبة المسرح. هي تكونقدمت كعاهرة وقديس في حين يظل كاتشين فقط120
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
herschreitet، einem نهاوند GLEICH، [...] "(كلايست 404). غراف فوم ستراهل في
إشارة لها باعتبارها زانية هو حدوث المفرد، واحدة لديها
للقيام معها ككائن جنسي، بل مع عدم وجود لها في أي شيء
اللياقة . يقول ألان "استوعبت Kathchen قواعد لها
المبدعين المذكر إلى درجة أنها غير قادرة على العمل بوصفه
فرد مستقل" (ألان) صاحبة الإجراءات والتفاعلات تماما.
خالية من الدافع الجنسي: إنها المواقف نفسها كخادمة ل
وأهواء لها الرؤساء الذكور.
وأشاد بعض المعاصرين من كلايست لها الطاعة العمياء
للفوم غراف ستراهل. يمكن للمرء أن نعزو هذا الالتزام Kathchen إلى
سياسات النوع من وقتهم. وفي رسالة إلى Wilhelmine فون Zenge في مايو
30، يقول 1800 كلايست : "الموت فراو hingegen [wirkt] معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ihrer ganzen Seele
دن الفراء مان [...]" (كلايست 1987) ويروج لفكرة أن المرأة.
يجب أن تكون خاضعة كليا للرجل ومع ذلك، له اللب.
تصوير Kathchen تشير إلى أن وقال انه ربما لم نؤيد تماما
هذه الفكرة من إجمالي الخنوع المؤنث. لها الاستكانة هو أيضا
كامل تؤخذ على محمل الجد. وهذا يدل أيضا على طبيعة تقسيم
المسرحية. تشييء Kathchen من قبل الذكور المحيطة يخلق
النقيض الصارخ للخصم المزعوم.
ويتميز Kunigunde لغويا قبل الجمهور من أي وقت مضى
المصيد مرأى منها: داخل المسرحية الظاهري، وقالت انها إشكالية
وضع كخصم قبل أن تظهر أي وقت مضى على خشبة المسرح. وقالت انها
قدمت على حد سواء عاهرة وقديسا في حين Kathchen يبقى فقط
120
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: