3. lnternational RelationshipsRapid improvements in transport and comm ترجمة - 3. lnternational RelationshipsRapid improvements in transport and comm العربية كيف أقول

3. lnternational RelationshipsRapid

3. lnternational Relationships
Rapid improvements in transport and communications of late have enhanced the mobility of people, goods and information
to a global level, resulting in the building of close relationships that reach beyond conventional boundaries, and an increase
in mutual assistance. There are calls domestically as well as from abroad for Japan to be afforded a proper position worthy
of its economic power in the international arena. The role Japan should play in the international community is growing
larger.
Domestic daily life is increasingly influenced by international factors, for instance: the country’s dependence on
imported food and raw materials; trade conflicts; hollowing-out of the manufacturing sector by companies moving
production overseas; the rapid growth in overseas travel; increase in the numbers of Japanese citizens living abroad;
increase in the numbers of foreign nationals residing in Japan; and increase in the numbers of Japanese children educated
abroad. The extent of globalisation is such that the boundaries between domestic and international issues are fading and they
are becoming more closely related and interwoven.
International relationships, once the preserve of national governments, are now commonplace for local authorities,
private organisations, as well as for ordinary individuals. In some fields an independent local-level approach is exactly what
is required.
Taking international exchange activities as just one example, multi-layered, citizen-level grass-roots exchanges are
viewed as more important for enhancing mutual understanding than official exchanges at the national level. Exchange
activities have grown to take more diverse forms from the former emphasis on twinning (sister cities, friendly cities) alone,
for example: exchanges at the resident level including youth and female residents; cultural and sporting exchanges;
technological and academic exchanges involving, among others, acceptance of trainees from developing countries; and
industrial and economic exchanges.
A reception for the International Boys and Girls Chorus Festival Osaka. (Osaka Prefecture)
Local authorities are responsible for overall regional administration and possess the necessary expertise and technology.
With the use of these resources, international exchange has the potential to evolve from “exchange” to “cooperation.”
Local government has established the Council of Local Authorities for International Relations in conjunction with the
Ministry of Home Affairs (the present Ministry of Internal Affairs and Communications), to assist local authorities in their
international dealings and to promote, among others, the JET Program, which invites to Japan young people from around
the world to help as foreign language teachers in Japanese schools.
In the future, local authorities will need to define their own objectives of international involvement and exchange,
establish a system to promote citizen-led programs, compile associated information and knowledge, and equip individuals
with adequate skills to cope with this trend.
Cultural holiday celebration and English language instruction in the local community.
(Osaka Prefecture)
4. A Better Quality of Life
Local authority urban programs are increasingly moving away from “hardware” activities such as road construction and the
development of parks, to comprehensive improvement and maintenance of the residential environment including “software”
activities.
In the background are the negative aspects of the progress of national development and urbanisation that accompanied
the country’s high economic growth. Some of Japan’s formerly rich green areas have been lost. There have been water
pollution, deterioration of the waterside environment, collapse of urban and rural communities, and loss of traditional
culture. Many areas have lost their once beautiful scenery.
This shift in emphasis has grown from the awareness that Japan’s economic miracle was achieved at the cost of
something very precious.
Administrative policies with the foregoing emphasis may be collectively called amenity-related programs. Creation of
comfortable urban environments; protection and nurturing of urban beauty and charm; preservation of urban areas with
historic value; creation of urban landscapes; protection and preservation of clean water, beautiful greenery and skies;
promotion of city planning that gives appropriate priority to the natural environment-all these are included in
amenity-related programs.
The beginning of amenity-conscious administration can be traced back to the late 1960s when people became aware of
the destruction of environments with historical heritage, and citizens’ movements for preservation (in a form similar to a
national trust) sprang up across the country. As a result, municipalities adopted independent bylaws and implemented
policies to protect areas with historic value. This in turn led to the ena
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
3. lnternational RelationshipsRapid improvements in transport and communications of late have enhanced the mobility of people, goods and informationto a global level, resulting in the building of close relationships that reach beyond conventional boundaries, and an increasein mutual assistance. There are calls domestically as well as from abroad for Japan to be afforded a proper position worthyof its economic power in the international arena. The role Japan should play in the international community is growinglarger.Domestic daily life is increasingly influenced by international factors, for instance: the country’s dependence onimported food and raw materials; trade conflicts; hollowing-out of the manufacturing sector by companies movingproduction overseas; the rapid growth in overseas travel; increase in the numbers of Japanese citizens living abroad;increase in the numbers of foreign nationals residing in Japan; and increase in the numbers of Japanese children educatedabroad. The extent of globalisation is such that the boundaries between domestic and international issues are fading and theyare becoming more closely related and interwoven.International relationships, once the preserve of national governments, are now commonplace for local authorities,private organisations, as well as for ordinary individuals. In some fields an independent local-level approach is exactly whatis required.Taking international exchange activities as just one example, multi-layered, citizen-level grass-roots exchanges areviewed as more important for enhancing mutual understanding than official exchanges at the national level. Exchangeactivities have grown to take more diverse forms from the former emphasis on twinning (sister cities, friendly cities) alone,for example: exchanges at the resident level including youth and female residents; cultural and sporting exchanges;technological and academic exchanges involving, among others, acceptance of trainees from developing countries; andindustrial and economic exchanges.A reception for the International Boys and Girls Chorus Festival Osaka. (Osaka Prefecture)Local authorities are responsible for overall regional administration and possess the necessary expertise and technology.With the use of these resources, international exchange has the potential to evolve from “exchange” to “cooperation.”Local government has established the Council of Local Authorities for International Relations in conjunction with theMinistry of Home Affairs (the present Ministry of Internal Affairs and Communications), to assist local authorities in theirinternational dealings and to promote, among others, the JET Program, which invites to Japan young people from aroundthe world to help as foreign language teachers in Japanese schools.In the future, local authorities will need to define their own objectives of international involvement and exchange,establish a system to promote citizen-led programs, compile associated information and knowledge, and equip individualswith adequate skills to cope with this trend.Cultural holiday celebration and English language instruction in the local community.(Osaka Prefecture)4. A Better Quality of LifeLocal authority urban programs are increasingly moving away from “hardware” activities such as road construction and thedevelopment of parks, to comprehensive improvement and maintenance of the residential environment including “software”activities.In the background are the negative aspects of the progress of national development and urbanisation that accompaniedthe country’s high economic growth. Some of Japan’s formerly rich green areas have been lost. There have been waterpollution, deterioration of the waterside environment, collapse of urban and rural communities, and loss of traditionalculture. Many areas have lost their once beautiful scenery.This shift in emphasis has grown from the awareness that Japan’s economic miracle was achieved at the cost ofsomething very precious.Administrative policies with the foregoing emphasis may be collectively called amenity-related programs. Creation ofcomfortable urban environments; protection and nurturing of urban beauty and charm; preservation of urban areas withhistoric value; creation of urban landscapes; protection and preservation of clean water, beautiful greenery and skies;promotion of city planning that gives appropriate priority to the natural environment-all these are included in
amenity-related programs.
The beginning of amenity-conscious administration can be traced back to the late 1960s when people became aware of
the destruction of environments with historical heritage, and citizens’ movements for preservation (in a form similar to a
national trust) sprang up across the country. As a result, municipalities adopted independent bylaws and implemented
policies to protect areas with historic value. This in turn led to the ena
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
3. العلاقات lnternational
عززت التحسينات السريعة في مجال النقل والاتصالات في الآونة الأخيرة تنقل الأشخاص والسلع والمعلومات
على المستوى العالمي، مما أدى إلى بناء علاقات وثيقة والتي تصل إلى ما وراء الحدود التقليدية، وزيادة
في المساعدة المتبادلة. هناك دعوات محليا وكذلك من الخارج لليابان، التي تقدم الموقف الصحيح يستحق
من قوتها الاقتصادية على الساحة الدولية. الدور الذي يجب أن تقوم به اليابان في المجتمع الدولي آخذ في الازدياد
. أكبر
وتؤثر على الحياة اليومية المحلية على نحو متزايد من العوامل الدولية، على سبيل المثال: اعتماد البلاد على
استيراد المواد الغذائية والمواد الخام؛ النزاعات التجارية. تفريغ التدريجي من قطاع الصناعات التحويلية بنسبة شركات نقل
الإنتاج إلى الخارج. النمو السريع في السفر الى الخارج. زيادة في أعداد المواطنين اليابانيين الذين يعيشون في الخارج،
زيادة في أعداد الرعايا الأجانب المقيمين في اليابان. وزيادة في أعداد الأطفال اليابانيين تعليمه
في الخارج. مدى العولمة هو أن هذه الحدود بين القضايا المحلية والدولية ويتلاشى، وأنها
أصبحت أكثر ارتباطا وثيقا ومتشابكة.
العلاقات الدولية، وبمجرد أن حكرا على الحكومات الوطنية، هي الآن مألوفا للسلطات المحلية،
المنظمات الخاصة، فضلا عن الأفراد العاديين. في بعض المجالات نهج مستقل على المستوى المحلي هو بالضبط ما
هو مطلوب.
أخذ أنشطة التبادل الدولية كمثال واحد فقط، متعدد الطبقات، وعلى مستوى المواطن التبادلات الشعبية
ينظر إليها على أنها أكثر أهمية لتعزيز التفاهم المتبادل من التبادلات الرسمية على الصعيد الوطني مستوى. صرف
نمت الأنشطة لتتخذ أشكالا أكثر تنوعا من التركيز السابق على التوأمة (المدن الشقيقة والمدن الصديقة) وحدها،
على سبيل المثال: التبادلات على مستوى المقيمين بما في ذلك الشباب والمقيمين للإناث؛ التبادلات الثقافية والرياضية.
التبادلات التكنولوجية والأكاديمية التي تشمل، من بين أمور أخرى، وقبول المتدربين من البلدان النامية؛ و
تبادل الصناعية والاقتصادية.
حفل استقبال للبنين الدولية وبنات جوقة مهرجان أوساكا. (ولاية أوساكا)
السلطات المحلية مسؤولة عن الإدارة الإقليمية الشاملة وتمتلك الخبرة والتكنولوجيا اللازمة.
ومع استخدام هذه الموارد، وتبادل الدولي لديه القدرة على التطور من "تبادل" إلى "التعاون".
الحكومة المحلية أنشأت مجلس السلطات المحلية للعلاقات الدولية بالتعاون مع
وزارة الشؤون الداخلية (وزارة الحالية الشؤون الداخلية والاتصالات)، لمساعدة السلطات المحلية في هم
التعاملات الدولية وتعزيز، من بين أمور أخرى، برنامج JET، التي تدعو إلى اليابان الشباب من حول
العالم للمساعدة كما معلمي اللغة الأجنبية في المدارس اليابانية.
وفي المستقبل، سوف السلطات المحلية تحتاج إلى تحديد أهدافها الخاصة من التدخل الدولي والتبادل، و
إنشاء نظام لتعزيز برامج بقيادة مواطن، تجميع المعلومات والمعرفة المرتبطة بها، وتجهيز الأفراد
ذوي المهارات الكافية للتعامل مع هذا الاتجاه.
احتفال عطلة الثقافية وتعليم اللغة الانجليزية في المجتمع المحلي.
(ولاية أوساكا)
4. تحسين نوعية الحياة
البرامج الحضرية السلطة المحلية تتجه بشكل متزايد بعيدا عن أنشطة "الأجهزة" مثل بناء الطرق و
تطوير الحدائق العامة، لتحسين شامل وصيانة البيئة السكنية بما في ذلك "البرمجيات"
الأنشطة.
وفي الخلفية هي الجوانب السلبية من مسيرة التنمية الوطنية والتحضر التي رافقت
ارتفاع النمو الاقتصادي في البلاد. قد فقدت بعض من المساحات الخضراء الغنية سابقا في اليابان. كانت هناك مياه
التلوث وتدهور البيئة الماء وانهيار المجتمعات الحضرية والريفية، وفقدان التقليدية
الثقافة. لقد فقدت الكثير من المناطق مشهد الجميل مرة واحدة.
وقد نما هذا التحول في التركيز من الوعي الذي حقق المعجزة الاقتصادية اليابانية على حساب
شيء ثمين جدا.
السياسات الإدارية مع التركيز على ما سبق يمكن ان يسمى جماعي البرامج المتعلقة الراحة. خلق
البيئات الحضرية مريحة. حماية ورعاية الجمال في المناطق الحضرية وسحر. الحفاظ على المناطق الحضرية مع
القيمة التاريخية. إنشاء المناظر الطبيعية الحضرية؛ حماية والحفاظ على المياه النظيفة والخضرة الجميلة والسماء،
تعزيز تخطيط المدن الذي يعطي الأولوية المناسبة للالطبيعية بيئة كل هذه مدرجة في
البرامج المتعلقة الراحة.
وبداية من الإدارة الراحة واعية يمكن أن ترجع إلى أواخر 1960s عندما أصبح الناس على بينة من
تدمير البيئات مع التراث التاريخي، وحركات المواطنين للمحافظة (في شكل مماثل ل
الثقة الوطنية) ظهرت في جميع أنحاء البلاد. ونتيجة لذلك، اعتمدت بلدية اللوائح المستقلة وتنفيذ
سياسات لحماية المناطق ذات القيمة التاريخية. وهذا بدوره أدى إلى ENA
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
3.أنترناشيونال العلاقاتتحسينات سريعة في النقل والاتصالات في الآونة الأخيرة تعزيز حرية حركة الناس والبضائع والمعلوماتعلى الصعيد العالمي، مما أدى إلى بناء علاقات وثيقة تتجاوز الحدود التقليدية، و زيادةفي المساعدة المتبادلة.هناك دعوات من الداخل وكذلك من الخارج بالنسبة لليابان التي تتخذ الموقف الصحيح يستاهل.قوتها الاقتصادية في الساحة الدولية.الدور الذي ينبغي أن تضطلع به اليابان في المجتمع الدولي يزدادأكبر.الحياة اليومية المحلية تأثرا متزايدا من العناصر الدولية، وعلى سبيل المثال: اعتماد البلد علىالأغذية المستوردة والمواد الخام، والمنازعات التجارية، تآكل التدريجي من قطاع الصناعة التحويلية من الشركات تتحركالإنتاج في الخارج، والنمو السريع في السفر للخارج؛ زيادة في أعداد المواطنين اليابانيين الذين يعيشون في الخارج.الزيادة في أعداد الرعايا الأجانب المقيمين في اليابان، وزيادة في أعداد الأطفال اليابانيين المتعلمينفي الخارج.ومدى العولمة هذا أن الحدود الفاصلة بين القضايا المحلية والدولية تتلاشى وهيأصبحت أكثر ارتباطا وثيقا ومتشابكة.العلاقات الدولية بعد حكرا على الحكومات الوطنية، هي الآن شائعا لدى السلطات المحلية،منظمات القطاع الخاص، فضلا عن الأفراد العاديين.وفي بعض الميادين مستقلة من الرتبة المحلية النهج هو بالضبط ماهو المطلوب.مع أنشطة التبادل الدولية بوصفها مثالا واحدا فقط، متعدد الطبقات، مستوى المواطنين التبادلات الشعبيةتعتبر أكثر أهمية بالنسبة لتعزيز التفاهم المتبادل من التبادلات الرسمية على الصعيد الوطني.تبادلوقد زادت أنشطة اتخاذ المزيد من أشكال متنوعة من التأكيد السابق على التوأمة (مدن شقيقة للمدن الصديقة) وحده،على سبيل المثال: المبادلات على الصعيد المقيمين بما فيهم الشباب والنساء المقيمين؛ التبادل الثقافي والرياضي.التكنولوجي والتبادلات الأكاديمية التي تشمل، في جملة أمور، قبول متدربين من البلدان النامية؛المبادلات الصناعية والاقتصادية.حفل الاستقبال في المهرجان الدولي بنين وبنات جوقة أوساكا.(أوساكا)السلطات المحلية هي المسؤولة عن الإدارة الإقليمية الشاملة و تملك الخبرة اللازمة والتكنولوجيا.مع استخدام هذه الموارد، التبادل الدولي يمكن أن تتطور من "البورصة" إلى "التعاون".وقد أنشأت الحكومة المحلية مجلس السلطات المحلية للعلاقات الدولية بالتعاون معوزارة الداخلية (وزارة الشؤون الداخلية والاتصالات الحالية)، لمساعدة السلطات المحلية فيالمعاملات الدولية إلى تعزيز، في جملة أمور، جت البرنامج، والتي تدعو إلى اليابان الشباب من حولهاالعالم على مساعدة معلمي اللغة الأجنبية في المدارس اليابانية.في المستقبل، سيتعين على السلطات المحلية على تحديد أهدافهم من المشاركة الدولية و تبادلإنشاء نظام لتعزيز البرامج مواطن بقيادة وتوليف المعارف والمعلومات المرتبطة بها، وتجهيز الأفرادمع المهارات الكافية لمواجهة هذا الاتجاه.الثقافية عطلة الاحتفال و تعليم اللغة الإنجليزية في المجتمع المحلي.(أوساكا)4.حياة أفضلالسلطة المحلية برامج حضرية على نحو متزايد يبتعد "الأجهزة" أنشطة مثل بناء الطرقبوضع الاستراحات إلى تحسين شامل وصيانة البيئة السكنية بما في ذلك “ برمجيات ”الأنشطة.في الخلفية هي سلبيات التقدم والتنمية الوطنية للتحضر الذي رافقارتفاع معدل النمو الاقتصادي في البلاد.بعض مناطق خضراء غنية في السابق اليابان فقدت.كان هناك ماءالتلوث وتدهور البيئة ماء انهيار المجتمعات الحضرية والريفية، وفقدان التقليديةالثقافة.العديد من المجالات فقدوا بعد المنظر الجميل.هذا التحول في التركيز قد زاد من الوعي بأن اليابان حققت معجزة اقتصادية على حسابشيء ثمين جدا.السياسات الادارية مع ما سبق يمكن التشديد التي تسمى مجتمعة والترويج للبرامج ذات الصلة.خلقمريحة البيئات الحضرية، وحماية ورعاية الحضرية الجمال والسحر، والحفاظ على المناطق الحضرية معقيمة تاريخية، إنشاء المناظر الطبيعية في المناطق الحضرية، وحماية وحفظ المياه النظيفة الجميلة الخضرة و السماء،تعزيز تخطيط المدن التي تعطي اﻷولوية المﻻئمة للبيئة الطبيعية كلها ضمنالراحة البرامج ذات الصلة.بداية الراحة إدارة واعية يمكن أن ترجع إلى أواخر الستينات عندما أصبح الناس على بينة منتدمير البيئات والتراث التاريخي، و حركات المواطنين لغرض الحفظ (في شكل مشابهالصندوق الاستئماني الوطني) نشأت في جميع أنحاء البلد.ونتيجة لذلك، اتخذت البلديات اللوائح المستقلة وتنفيذهاالسياسات الرامية إلى حماية المناطق ذات القيمة التاريخية.وهذا بدوره ادى الى ايناس
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: