12600:14:57,800 --> 00:15:02,000Okay. Just as long as shebrings plenty ترجمة - 12600:14:57,800 --> 00:15:02,000Okay. Just as long as shebrings plenty العربية كيف أقول

12600:14:57,800 --> 00:15:02,000Oka

126
00:14:57,800 --> 00:15:02,000
Okay. Just as long as she
brings plenty to smoke.

127
00:15:06,600 --> 00:15:08,900
There will be no hash
here this Christmas.

128
00:15:09,100 --> 00:15:10,800
Just to make that clear.

129
00:15:12,200 --> 00:15:15,800
My God, it's about
time we quit.

130
00:16:14,800 --> 00:16:15,800
The Coal Yard flea market.

131
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
The only serious art museum
in Reykjavik.

132
00:16:18,200 --> 00:16:20,300
Here you can find Iceland's
greatest cultural treasures.

133
00:16:20,600 --> 00:16:21,900
Have you got any new videos?

134
00:16:22,100 --> 00:16:25,100
Animal videos?
- Yeah.

135
00:16:25,300 --> 00:16:28,400
That depends.
- What have you got?

136
00:16:29,500 --> 00:16:33,500
Well, there's this pig,
quite big and fat.

137
00:16:33,700 --> 00:16:37,100
And a dog that joins in
towards the end.

138
00:16:37,400 --> 00:16:39,400
A bit mangy though, mind you.

139
00:16:39,600 --> 00:16:41,500
But the pig is great...

140
00:16:42,600 --> 00:16:45,900
a star performance.

141
00:16:46,200 --> 00:16:49,400
Mmmm smells good.
How much?

142
00:16:50,500 --> 00:16:53,900
For you a special price:
3,500. Just for you.

143
00:16:54,200 --> 00:16:56,600
Don't you have anything
with Rudolph the reindeer?

144
00:16:56,800 --> 00:16:59,200
What? Rudolph?
No, afraid not.

145
00:16:59,400 --> 00:17:03,000
Or turkeys? I'm looking for
something a bit Christmassy.

146
00:17:03,300 --> 00:17:04,600
Thristur. Come on.

147
00:17:05,700 --> 00:17:10,000
I bet Thristur's buying
that for Thrir.

148
00:17:10,200 --> 00:17:13,100
He's been a bit lonely of late...

149
00:17:13,300 --> 00:17:16,000
hasn't slithered over a female
recently.

150
00:17:18,200 --> 00:17:20,800
Marri.
Nice to see you.

151
00:17:21,900 --> 00:17:24,100
Hello, amigo.

152
00:17:26,800 --> 00:17:28,700
How you've grown.

153
00:17:28,900 --> 00:17:31,500
What can I do for you?
- We want a Christmas tree.

154
00:17:31,700 --> 00:17:35,400
Are you together?
I'll show you a fine tree.

155
00:17:38,700 --> 00:17:41,200
This is an eco-friendly
Christmas tree.

156
00:17:44,100 --> 00:17:47,200
You can use it over and over again.

157
00:17:47,400 --> 00:17:51,000
No mess with the green stuff
on your floor.

158
00:17:51,200 --> 00:17:53,300
You don't have to
vacuum clean all the time.

159
00:17:53,500 --> 00:17:59,000
I mean, look, just plug it in
and no problem.

160
00:17:59,300 --> 00:18:00,600
How much?

161
00:18:03,300 --> 00:18:06,200
It's 5,500.
- 4,000?

162
00:18:06,400 --> 00:18:09,400
You could have it for 5,000.
- I've only got 4,000.

163
00:18:09,600 --> 00:18:11,700
5,000.
- 4,000.

164
00:18:13,400 --> 00:18:16,000
I'll let you have it for 4,500, okay?

165
00:18:16,200 --> 00:18:18,400
But don't tell my wife
or she'll beat me up.

166
00:18:18,600 --> 00:18:20,400
Okay?
- Okay.

167
00:18:21,600 --> 00:18:24,200
Do you know why Marlboro cigarettes
have white filters in America...

168
00:18:24,500 --> 00:18:25,300
but yellow filters in Europe?
- No.

169
00:18:25,600 --> 00:18:27,900
so Keith Richard can tell
which continent he's in.

170
00:20:18,500 --> 00:20:20,200
Yes?

171
00:20:20,400 --> 00:20:22,000
Hello.

172
00:20:22,200 --> 00:20:23,500
Hello.

173
00:20:24,900 --> 00:20:26,900
Is Hlynur in?

174
00:20:27,100 --> 00:20:29,800
Hlynur, it's for you.

175
00:20:51,400 --> 00:20:53,500
Well, Merry Christmas.

176
00:20:54,600 --> 00:20:55,900
Yeah, thanks.

177
00:21:11,200 --> 00:21:12,600
Christmas Day is the most
difficult day of the year...

178
00:21:14,900 --> 00:21:16,800
the annual family dinner
at my sister Elsa's place.

179
00:21:17,100 --> 00:21:20,600
Hlynur, dear.
Don't be so glum.

180
00:21:20,900 --> 00:21:22,800
I always get depressed
when I go into the country.

181
00:21:23,100 --> 00:21:26,500
But this is only a suburb.
- Exactly.

182
00:21:26,700 --> 00:21:30,100
Do it for me.
Cheer up.

183
00:21:30,400 --> 00:21:33,000
This isn't a funeral.

184
00:21:33,200 --> 00:21:36,800
Family dinner or a funeral.
I'd rather go to a funeral.

185
00:21:37,000 --> 00:21:39,300
At least there's
one idiot less then.

186
00:21:41,000 --> 00:21:42,500
Lit up like Las Vegas.

187
00:21:43,600 --> 00:21:45,600
Elsa, Hlynur's here.

188
00:21:50,300 --> 00:21:54,700
Hi. Nice to see you.
Merry Christmas.

189
00:21:55,000 --> 00:21:56,300
Merry Christmas, Hlynur.

190
00:21:57,500 --> 00:21:59,000
You're wearing mums glasses.
- Yeah.

191
00:21:59,200 --> 00:22:02,200
Nice jumper.
- Isn't it? A present from his girlfriend.

192
00:22:02,400 --> 00:22:05,100
No, has he got a girlfriend?
- Yes.

193
00:22:05,300 --> 00:22:07,000
Great to see you, Hlynur dear.

194
00:22:15,000 --> 00:22:17,200
so, how is everybody?

195
00:22:19,600 --> 00:22:23,200
Oh, you know, can't complain.

196
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
What was it like
at your place last night?

197
00:22:28,200 --> 00:22:30,100
We had it very cosy.

198
00:22:31,500 --> 00:22:33,000
No, I mean the weather.

199
00:22:33,200 --> 00:22:36,200
The wind really got up here yesterday.
- Really?

200
00:22:36,400 --> 00:22:39,000
Well, it was very calm where we are.

201
00:22:39,200 --> 00:22:41,600
Real barbecue weather, Hlynur said.

202
00:22:43,200 --> 00:22:46,000
Really?
He said that?

203
00:22:46,300 --> 00:22:49,000
Out barbecuing yesterday,
were we, Hlynur?

204
00:22:49,200 --> 00:22:51,200
The Christmas dinner?

205
00:22:51,400 --> 00:22:52,800
Yeah.

206
00:22:55,900 --> 00:23:00,200
Do you get much snow up there
at this time of the year?

207
00:23:04,000 --> 00:23:07,800
I'd say it's a bit more
than you get down here.

208
00:23:08,000 --> 00:23:09,300
Yes.

209
00:23:10,600 --> 00:23:14,100
But we ve been quite lucky this winter.

210
00:23:15,500 --> 00:23:17,600
Have you now?
- Yes.

211
00:23:17,800 --> 00:23:21,800
And getting that Landcruiser
makes a world of difference.

212
00:23:46,200 --> 00:23:49,400
Are these cups new?
- We bought them in Glasgow last year.

213
00:23:49,600 --> 00:23:51,500
Lovely.
- And they were quite cheap, really.

214
00:23:51,700 --> 00:23:53,800
Considering the quality.

215
00:23:55,800 --> 00:23:57,300
More coffee, anyone?

216
00:24:24,700 --> 00:24:26,500
Are you okay, Hlynur?
- What?

217
00:24:27,600 --> 00:24:30,200
You're very quiet.
Are you alright?

218
00:24:31,200 --> 00:24:33,900
Yeah, fine.
I was just thinking...

219
00:24:34,100 --> 00:24:36,600
about the sofa.
How much did it cost?

220
00:24:36,800 --> 00:24:38,200
How much did the sofa cost?

221
00:24:38,400 --> 00:24:40,500
God, I can't remember.
Can you, Magnus?

222
00:24:40,700 --> 00:24:42,400
Like to buy it, would you, Hlynur?

223
00:24:43,400 --> 00:24:45,200
Yeah. This is what I call
a super sofa.

224
00:24:45,400 --> 00:24:48,000
Comfortable to sit on.

225
00:24:48,300 --> 00:24:50,600
Is there enough room for it
in your mum's house?

226
00:24:52,100 --> 00:24:54,500
Have you seen the video of
last year's Christmas dinner?

227
00:24:54,700 --> 00:24:57,000
No.
- Dad, you haven't seen it.

228
00:24:57,300 --> 00:24:59,300
No, I don't think so.

229
00:25:05,200 --> 00:25:08,300
Yes. I went for one of those
new Toyota's.

230
00:25:10,400 --> 00:25:13,100
It's made a world of difference.

231
00:25:13,300 --> 00:25:15,600
I bet it has.

232
00:25:15,800 --> 00:25:17,400
A world of difference.

233
00:25:18,900 --> 00:25:20,200
A world of difference.

234
00:25:27,200 --> 00:25:28,500
Hlynur?

235
00:25:29,800 --> 00:25:31,600
Give me a hand, will you?

236
00:25:51,000 --> 00:25:52,400
Thank you, dear.

237
00:26:04,000 --> 00:26:05,800
Kiss your mother, dear.

238
00:26:06,000 --> 00:26:09,600
Give my regards to sigrun
and Grandma, wherever she lives.

239
00:26:09,800 --> 00:26:11,400
It's called Hvammstangi.

240
00:26:44,600 --> 00:26:45,900
Cut it out, Thristur.

241
00:27:04,300 --> 00:27:07,300
Hello.
- Hello, you're looking nice.

242
00:27:07,500 --> 00:27:08,900
Thanks.
Have you seen Hlynur?

243
00:27:09,100 --> 00:27:11,400
How much do you want for it?
- What do you mean?

244
00:27:11,600 --> 00:27:14,000
What do you want for your look?
- Are you trying to pick me up?

245
00:27:14,300 --> 00:27:15,800
What?
5000/5000
من: الإنجليزية
إلى: العربية
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
12600:14:57، 800--> 00:15:02، 000حسنا. فقط طالما أنهايجلب الكثير من الدخان.12700:15:06، 600--> 00:15:08، 900لن يكون هناك لا تجزئةهنا عيد الميلاد هذا العام.12800:15:09، 100--> 00:15:10، 800فقط توضيح ذلك.12900:15:12، 200--> 00:15:15، 800يا إلهي، أنها حولوقت إنهاء نحن.13000:16:14، 800--> 00:16:15، 800سوق البرغوث "ساحة الفحم".13100:16:16، 000--> 00:16:18، 000متحف الفن الجدي الوحيدفي ريكيافيك.13200:16:18، 200--> 00:16:20، 300هنا يمكنك أن تجد في أيسلنداأعظم الكنوز الثقافية.13300:16:20، 600--> 00:16:21، 900كنت قد حصلت على أي من أشرطة الفيديو الجديدة؟13400:16:22، 100--> 00:16:25، 100أشرطة الفيديو الحيوان؟-نعم.13500:16:25, 300--> 00:16:28، 400أن يتوقف.-ما الذي لديك؟13600:16:29، 500--> 00:16:33، 500إضافة إلى ذلك، هناك هذا الخنزير،كبيرة جداً والدهون.13700:16:33، 700--> 00:16:37، 100وكلب الذي ينضم فيوقرب النهاية.13800:16:37، 400--> 00:16:39، 400على الرغم من العقل قليلاً أجرب لك.13900:16:39، 600--> 00:16:41، 500ولكن الخنزير كبيرة...14000:16:42، 600--> 00:16:45، 900أداء نجوم.14100:16:46، 200--> 00:16:49، 400Mmmm رائحة جيدة.كم؟14200:16:50، 500--> 00:16:53، 900لك بسعر خاص:3,500-فقط بالنسبة لك.14300:16:54، 200--> 00:16:56، 600ليس لديك أي شيءمع رودولف الرنة؟14400:16:56، 800--> 00:16:59، 200ماذا؟ رودولف؟لا، ليس خائفا.14500:16:59، 400--> 00:17:03، 000أو الديك الرومي؟ أنا ابحث عنشيء Christmassy قليلاً.14600:17:03، 300--> 00:17:04، 600تريستار. هيا.14700:17:05، 700--> 00:17:10، 000اراهن تريستار لشراءأن لتحرير.14800:17:10، 200--> 00:17:13، 100لقد كان وحيدا قليلاً في وقت متأخر...14900:17:13، 300--> 00:17:16، 000لم منزلق أكثر الإناثمؤخرا.15000:17:18، 200--> 00:17:20، 800المري.سعدت برؤيتك.15100:17:21، 900--> 00:17:24، 100مرحبا، اميغو.15200:17:26، 800--> 00:17:28، 700كيف كنت قد نمت.15300:17:28، 900--> 00:17:31, 500ماذا يمكنني أن أفعل لك؟--نحن نريد شجرة عيد الميلاد.15400:17:31، 700--> 00:17:35، 400هل أنت معا؟سوف تظهر لك شجرة غرامة.15500:17:38، 700--> 00:17:41، 200وهذا صديقةشجرة عيد الميلاد.15600:17:44، 100--> 00:17:47، 200يمكنك استخدام ذلك مرارا وتكرارا.15700:17:47، 400--> 00:17:51، 000لا فوضى مع الأشياء الخضراءفي الطابق الخاص بك.15800:17:51، 200--> 00:17:53، 300لم يكن لديك إلىفراغ نظيفة طوال الوقت.15900:17:53، 500--> 00:17:59، 000أنا يعني، تبدو، ومجرد سد العجزولا توجد مشكلة.16000:17:59، 300--> 00:18:00، 600كم؟16100:18:03، 300--> 00:18:06، 200أنها 5,500.-4,000؟16200:18:06، 400--> 00:18:09، 400يمكن أن يكون ل 5,000.-لقد حصلت فقط 4,000.16300:18:09، 600--> 00:18:11، 7005,000.--4,000.16400:18:13، 400--> 00:18:16، 000سوف تمكنك لديهم ل 4,500، حسنا؟16500:18:16، 200--> 00:18:18، 400ولكن لا تخبر زوجتيأو أنها سوف ضربوا لي.16600:18:18,600 --> 00:18:20,400Okay?- Okay.16700:18:21,600 --> 00:18:24,200Do you know why Marlboro cigaretteshave white filters in America...16800:18:24,500 --> 00:18:25,300but yellow filters in Europe?- No.16900:18:25,600 --> 00:18:27,900so Keith Richard can tellwhich continent he's in.17000:20:18,500 --> 00:20:20,200Yes?17100:20:20,400 --> 00:20:22,000Hello.17200:20:22,200 --> 00:20:23,500Hello.17300:20:24,900 --> 00:20:26,900Is Hlynur in?17400:20:27,100 --> 00:20:29,800Hlynur, it's for you.17500:20:51,400 --> 00:20:53,500Well, Merry Christmas.17600:20:54,600 --> 00:20:55,900Yeah, thanks.17700:21:11,200 --> 00:21:12,600Christmas Day is the mostdifficult day of the year...17800:21:14,900 --> 00:21:16,800the annual family dinnerat my sister Elsa's place.17900:21:17,100 --> 00:21:20,600Hlynur, dear.Don't be so glum.18000:21:20,900 --> 00:21:22,800I always get depressedwhen I go into the country.18100:21:23,100 --> 00:21:26,500But this is only a suburb.- Exactly.18200:21:26,700 --> 00:21:30,100Do it for me.Cheer up.18300:21:30,400 --> 00:21:33,000This isn't a funeral.18400:21:33,200 --> 00:21:36,800Family dinner or a funeral.I'd rather go to a funeral.18500:21:37,000 --> 00:21:39,300At least there'sone idiot less then.18600:21:41,000 --> 00:21:42,500Lit up like Las Vegas.18700:21:43,600 --> 00:21:45,600Elsa, Hlynur's here.18800:21:50,300 --> 00:21:54,700Hi. Nice to see you.Merry Christmas.18900:21:55,000 --> 00:21:56,300Merry Christmas, Hlynur.19000:21:57,500 --> 00:21:59,000You're wearing mums glasses.- Yeah.19100:21:59,200 --> 00:22:02,200Nice jumper.- Isn't it? A present from his girlfriend.19200:22:02,400 --> 00:22:05,100No, has he got a girlfriend?- Yes.19300:22:05,300 --> 00:22:07,000Great to see you, Hlynur dear.19400:22:15,000 --> 00:22:17,200so, how is everybody?19500:22:19,600 --> 00:22:23,200Oh, you know, can't complain.19600:22:26,000 --> 00:22:28,000What was it likeat your place last night?19700:22:28,200 --> 00:22:30,100We had it very cosy.19800:22:31,500 --> 00:22:33,000No, I mean the weather.19900:22:33,200 --> 00:22:36,200The wind really got up here yesterday.- Really?20000:22:36,400 --> 00:22:39,000Well, it was very calm where we are.20100:22:39,200 --> 00:22:41,600Real barbecue weather, Hlynur said.20200:22:43,200 --> 00:22:46,000Really?He said that?20300:22:46,300 --> 00:22:49,000Out barbecuing yesterday,were we, Hlynur?20400:22:49,200 --> 00:22:51,200The Christmas dinner?20500:22:51,400 --> 00:22:52,800Yeah.20600:22:55,900 --> 00:23:00,200Do you get much snow up thereat this time of the year?20700:23:04,000 --> 00:23:07,800I'd say it's a bit morethan you get down here.20800:23:08,000 --> 00:23:09,300Yes.20900:23:10,600 --> 00:23:14,100But we ve been quite lucky this winter.21000:23:15,500 --> 00:23:17,600Have you now?- Yes.21100:23:17,800 --> 00:23:21,800And getting that Landcruisermakes a world of difference.21200:23:46,200 --> 00:23:49,400Are these cups new?- We bought them in Glasgow last year.21300:23:49,600 --> 00:23:51,500Lovely.- And they were quite cheap, really.21400:23:51,700 --> 00:23:53,800Considering the quality.21500:23:55,800 --> 00:23:57,300More coffee, anyone?21600:24:24,700 --> 00:24:26,500Are you okay, Hlynur?- What?21700:24:27,600 --> 00:24:30,200You're very quiet.Are you alright?21800:24:31,200 --> 00:24:33,900Yeah, fine.I was just thinking...21900:24:34,100 --> 00:24:36,600about the sofa.How much did it cost?22000:24:36,800 --> 00:24:38,200How much did the sofa cost?22100:24:38,400 --> 00:24:40,500God, I can't remember.Can you, Magnus?22200:24:40,700 --> 00:24:42,400Like to buy it, would you, Hlynur?22300:24:43,400 --> 00:24:45,200Yeah. This is what I calla super sofa.22400:24:45,400 --> 00:24:48,000Comfortable to sit on.22500:24:48,300 --> 00:24:50,600Is there enough room for itin your mum's house?22600:24:52,100 --> 00:24:54,500Have you seen the video oflast year's Christmas dinner?22700:24:54,700 --> 00:24:57,000No.- Dad, you haven't seen it.22800:24:57,300 --> 00:24:59,300No, I don't think so.22900:25:05,200 --> 00:25:08,300Yes. I went for one of thosenew Toyota's.23000:25:10,400 --> 00:25:13,100It's made a world of difference.23100:25:13,300 --> 00:25:15,600I bet it has.23200:25:15,800 --> 00:25:17,400A world of difference.23300:25:18,900 --> 00:25:20,200A world of difference.23400:25:27,200 --> 00:25:28,500Hlynur?23500:25:29,800 --> 00:25:31,600Give me a hand, will you?23600:25:51,000 --> 00:25:52,400Thank you, dear.23700:26:04,000 --> 00:26:05,800Kiss your mother, dear.23800:26:06,000 --> 00:26:09,600Give my regards to sigrunand Grandma, wherever she lives.23900:26:09,800 --> 00:26:11,400It's called Hvammstangi.24000:26:44,600 --> 00:26:45,900Cut it out, Thristur.24100:27:04,300 --> 00:27:07,300Hello.- Hello, you're looking nice.24200:27:07,500 --> 00:27:08,900Thanks.Have you seen Hlynur?24300:27:09,100 --> 00:27:11,400How much do you want for it?- What do you mean?24400:27:11,600 --> 00:27:14,000What do you want for your look?- Are you trying to pick me up?24500:27:14,300 --> 00:27:15,800What?
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
126
00: 14: 57800 -> 00: 15: 02000
حسنا. فقط طالما انها
تجلب الكثير في التدخين. 127 00: 15: 06600 -> 00: 15: 08900 لن يكون هناك تجزئة هنا عيد الميلاد هذا العام. 128 00: 15: 09100 -> 00: 15: 10،800 فقط لجعل . هذا واضح 129 00: 15: 12،200 -> 00: 15: 15،800 يا إلهي، ولكن عن الوقت الذي الإقلاع عن التدخين. 130 00: 16: 14،800 -> 00: 16: 15،800 ، وسوق البرغوث الفحم يارد 131 00:16 : 16،000 -> 00: 16: 18،000 المتحف الوحيد الفن خطير في ريكيافيك. 132 00: 16: 18،200 -> 00: 16: 20،300 هنا يمكنك أن تجد أيسلندا أعظم الكنوز الثقافية. 133 00: 16: 20،600 -> 00: 16: 21،900 هل لديك أية لقطات فيديو جديدة؟ 134 00: 16: 22،100 -> 00: 25،100: 16 أشرطة الفيديو الحيوان؟ - نعم. 135 00: 16: 25،300 -> 00: 16: 28،400 وهذا يعتمد - ما الذي لديك؟ 136 00: 16: 29،500 -> 00: 16: 33،500 حسنا، هناك هذا الخنزير، كبيرة جدا والدهون. 137 00: 16: 33،700 -> 00: 16: 37،100 والكلب الذي ينضم في نحو النهاية. 138 00: 16: 37،400 -> 00: 16: 39400 أجرب قليلا رغم ذلك، فتذكروا. 139 00: 16: 39،600 -> 00: 16: 41،500 ولكن الخنزير هو عظيم ... 140 00 : 16: 42،600 -> 00: 16: 45900 أداء نجوم. 141 00: 16: 46،200 -> 00: 16: 49400 ش ش ش ش الروائح الطيبة. كم؟ 142 00: 16: 50،500 -> 00:16: 53900 بالنسبة لك سعر خاص: 3،500. فقط لأجلك. 143 00: 16: 54،200 -> 00: 16: 56600 لا يكون لديك أي شيء مع رودولف الرنة؟ 144 00: 16: 56800 -> 00: 16: 59200 ماذا؟ ؟ رودولف لا، لا تخافوا. 145 00: 16: 59،400 -> 00: 17: 03000 أو الديك الرومي؟ أنا أبحث عن شيئا قليلا Christmassy. 146 00: 17: 03300 -> 00: 17: 04600 Thristur. هيا. 147 00: 17: 05700 -> 00: 17: 10،000 أراهن شراء Thristur في أن لThrir. 148 00: 17: 10،200 -> 00: 17: 13،100 وحيدا لقد كان قليلا في الآونة الأخيرة ... 149 00: 17: 13،300 -> 00: 17: 16،000 لم منزلق أكثر من الإناث . مؤخرا 150 00: 17: 18،200 -> 00: 17: 20،800 المري. جميل أن نرى لك. 151 00: 17: 21،900 - -> 00: 17: 24،100 مرحبا، أميغو. 152 00: 17: 26،800 -> 00: 17: 28،700 كيف كنت قد نمت. 153 00: 17: 28،900 -> 00: 17: 31،500 ماذا يمكنني أن أفعل ل ؟ أنت - نحن نريد شجرة عيد الميلاد. 154 00: 17: 31،700 -> 00: 17: 35،400 هل معا؟ سأريكم شجرة غرامة. 155 00: 17: 38،700 -> 00: 17: 41،200 هذا هو صديقة للبيئة شجرة عيد الميلاد. 156 00: 17: 44،100 -> 00: 17: 47200 يمكنك استخدامه مرارا وتكرارا. 157 00: 17: 47،400 -> 00: 17: 51،000 لا فوضى مع الاشياء الخضراء في الطابق الخاص بك. 158 00: 17: 51،200 -> 00: 17: 53300 ليس لديك إلى فراغ نظيفة طوال الوقت. 159 00: 17: 53،500 -> 00: 17: 59،000 أعني، أن ننظر ، مجرد سد في وأي مشكلة. 160 00: 17: 59،300 -> 00: 18: 00600 كم؟ 161 00: 18: 03300 -> 00: 18: 06200 . انها 5،500 ؟ - 4،000 162 00:18 : 06400 -> 00: 18: 09400 هل يمكن أن يكون ذلك عن 5،000. - لقد حصلت على 4،000 فقط. 163 00: 18: 09600 -> 00: 18: 11،700 5،000 - 4،000 164 00: 18: 13،400 -> 00: 18: 16،000 أنا سأترك لديك ل4،500، حسنا؟ 165 00: 18: 16،200 -> 00: 18: 18،400 ولكن لا تخبر زوجتي . او انها سوف ضربوني 166 00: 18: 18،600 -> 00: 18: 20،400 حسنا؟ - حسنا. 167 00: 18: 21،600 -> 00: 18: 24،200 هل تعرف لماذا سجائر مارلبورو لها مرشحات البيضاء في أمريكا ... 168 00:18 : 24،500 -> 00: 18: 25،300 ولكن صفراء المرشحات في أوروبا؟ - رقم 169 00: 18: 25،600 -> 00: 18: 27،900 ذلك كيث ريتشارد ان اقول الذي القارة انه في. 170 00: 20: 18،500 - -> 00: 20: 20،200 نعم؟ 171 00: 20: 20،400 -> 00: 20: 22،000 مرحبا. 172 00: 20: 22،200 -> 00: 20: 23،500 مرحبا. 173 00: 20: 24،900 -> 00: 20: 26،900 هل Hlynur في؟ 174 00: 20: 27،100 -> 00: 20: 29،800 Hlynur، انها لك. 175 00: 20: 51،400 -> 00: 20: 53،500 . حسنا، عيد ميلاد سعيد 176 00 : 20: 54،600 -> 00: 20: 55،900 نعم، وذلك بفضل. 177 00: 21: 11،200 -> 00: 21: 12،600 يوم عيد الميلاد هو الأكثر يوم صعب من السنة ... 178 00: 21: 14،900 - -> 00: 21: 16،800 العشاء الأسرة السنوي في مكان أختي إلسا. 179 00: 21: 17،100 -> 00: 21: 20،600 Hlynur، يا عزيزي. لا يكون كئيب جدا. 180 00: 21: 20،900 - > 00: 21: 22،800 أنا دائما الحصول على الاكتئاب عندما أذهب إلى البلاد. 181 00: 21: 23،100 -> 00: 21: 26،500 ولكن هذا ليس سوى إحدى ضواحي - بالضبط 182 00: 21: 26،700 -> 00: 21: 30،100 هل لأنها بالنسبة لي. ابتهج. 183 00: 21: 30400 -> 00: 21: 33،000 وهذه ليست جنازة. 184 00: 21: 33،200 -> 00: 21: 36،800 عشاء عائلية . أو جنازة فما استقاموا لكم فاستقيموا بدلا تذهب إلى جنازة. 185 00: 21: 37،000 -> 00: 21: 39،300 على الأقل هناك احمق واحد أقل من. 186 00: 21: 41،000 -> 00: 21: 42،500 ليرة حتى مثل لاس فيغاس. 187 00: 21: 43،600 -> 00: 21: 45،600 إلسا، Hlynur هنا. 188 00: 21: 50300 -> 00: 21: 54700 مرحبا. من الجميل أن نرى لك. عيد ميلاد سعيد. 189 00: 21: 55،000 -> 00: 21: 56300 عيد ميلاد سعيد، Hlynur. 190 00: 21: 57،500 -> 00: 21: 59،000 . كنت ترتدي نظارات الأمهات - نعم . 191 00: 21: 59200 -> 00: 22: 02200 . نيس الطائر - أليس كذلك؟ هدية من صديقته. 192 00: 22: 02400 -> 00: 22: 05100 لا، وقد حصل على صديقة؟ - نعم. 193 00: 22: 05300 -> 00: 22: 07000 العظيم أن أراك، . Hlynur عزيزتي 194 00: 22: 15،000 -> 00: 22: 17،200 الأمر كذلك، كيف هو الجميع؟ 195 00: 22: 19،600 -> 00: 22: 23،200 . أوه، كما تعلمون، لا يمكن أن يشكو 196 00: 22: 26،000 -> 00: 22: 28،000 ما كان عليه في مكانك الليلة الماضية؟ 197 00: 22: 28،200 -> 00: 22: 30،100 كان لدينا أنه مريح جدا. 198 00: 22: 31،500 -> 00: 22: 33،000 لا، أعني الطقس. 199 00: 22: 33،200 -> 00: 22: 36،200 . الرياح حصلت حقا هنا أمس - حقا؟ 200 00: 22: 36،400 -> 00:22: 39،000 حسنا، لقد كان هادئا جدا ما نحن فيه. 201 00: 22: 39،200 -> 00: 22: 41،600 وقال Hlynur الطقس الشواء الحقيقي. 202 00: 22: 43،200 -> 00: 22: 46،000 حقا؟ قال ذلك؟ 203 00: 22: 46،300 -> 00: 22: 49،000 خارج الشوي أمس، ؟ كنا، Hlynur 204 00: 22: 49،200 -> 00: 22: 51،200 وعشاء عيد الميلاد؟ 205 00: 22: 51،400 - -> 00: 22: 52800 نعم. 206 00: 22: 55،900 -> 00: 23: 00200 هل تحصل على الكثير من الثلوج فوق هناك في هذا الوقت من السنة؟ 207 00: 23: 04000 -> 00:23: 07800 انا اقول انها اكثر قليلا مما تحصل عليه إلى هنا. 208 00: 23: 08000 -> 00: 23: 09300 نعم. 209 00: 23: 10،600 -> 00: 23: 14،100 ولكن نحن هاء تم جدا محظوظ هذا الشتاء. 210 00: 23: 15،500 -> 00: 23: 17،600 هل الآن؟ - نعم. 211 00: 23: 17،800 -> 00: 23: 21،800 والحصول على هذا اندكروزر . يجعل العالم للفرق 212 00: 23: 46،200 -> 00: 23: 49400 هل هذه الكؤوس جديدة؟ - نحن اشترى لهم في غلاسكو العام الماضي. 213 00: 23: 49600 -> 00: 23: 51،500 . جميل - وكانوا رخيصة جدا، . حقا 214 00: 23: 51700 -> 00: 23: 53،800 وبالنظر إلى الجودة. 215 00: 23: 55،800 -> 00: 23: 57،300 المزيد من القهوة، أي شخص؟ 216 00: 24: 24،700 -> 00: 24: 26،500 هل أنت بخير، Hlynur؟ - ماذا؟ 217 00: 24: 27،600 -> 00: 24: 30،200 أنت هادئ جدا. هل أنت على ما يرام؟ 218 00: 24: 31،200 -> 00: 24: 33،900 . نعم، ودفع غرامة كنت أفكر فقط ... 219 00: 24: 34،100 -> 00: 24: 36،600 حول الأريكة. كم أنها لم التكلفة؟ 220 00: 24: 36،800 -> 00: 24: 38،200 كم فعلت الكثير تكلفة أريكة؟ 221 00: 24: 38،400 -> 00: 24: 40،500 الله، لا أستطيع أن أتذكر. هل لك، ماغنوس؟ 222 00: 24: 40،700 -> 00: 24: 42،400 ترغب في شراء ذلك، هل، Hlynur؟ 223 00: 24: 43400 -> 00: 24: 45،200 نعم. هذا هو ما أسميه أريكة الفائقة. 224 00: 24: 45،400 -> 00: 24: 48،000 مريحة للجلوس عليها. 225 00: 24: 48300 -> 00: 24: 50600 هل هناك مساحة كافية لذلك في الخاص بيت أمي؟ 226 00: 24: 52،100 -> 00: 24: 54،500 هل رأيت شريط فيديو ل عشاء عيد الميلاد العام الماضي؟ 227 00: 24: 54700 -> 00: 24: 57،000 رقم - يا أبي، كنت ملاذ ' ر ينظر إليه. 228 00: 24: 57،300 -> 00: 24: 59،300 لا، أنا لا أعتقد ذلك. 229 00: 25: 05200 -> 00: 25: 08300 نعم. ذهبت لواحدة من تلك تويوتا الجديد. 230 00: 25: 10،400 -> 00: 25: 13،100 انها مصنوعة العالم للفرق. 231 00: 25: 13،300 -> 00: 25: 15،600 . أراهن أن لديها 232 00: 25: 15،800 -> 00: 25: 17،400 عالم من الاختلاف. 233 00: 25: 18،900 -> 00: 25: 20،200 عالم من الاختلاف. 234 00: 25: 27،200 -> 00:25: 28،500 Hlynur؟ 235 00: 25: 29،800 -> 00: 25: 31،600 أعطني جهة، وأنت؟ 236 00: 25: 51،000 -> 00: 25: 52400 . شكرا لك، يا عزيزي 237 00: 26: 04000 -> 00: 26: 05800 قبلة أمك، يا عزيزي. 238 00: 26: 06000 -> 00: 26: 09600 اهدي تحياتي لسيجرون والجدة، أينما تعيش. 239 00: 26: 09800 -> 00 : 26: 11،400 انه دعا Hvammstangi. 240 00: 26: 44،600 -> 00: 26: 45900 قص بها، Thristur. 241 00: 27: 04300 -> 00: 27: 07300 . مرحبا - مرحبا، كنت تبحث لطيفة. 242 00: 27: 07500 -> 00: 27: 08900 شكرا. هل رأيت Hlynur؟ 243 00: 27: 09100 -> 00: 27: 11،400 ؟ كم كنت تريد لذلك - ما هل يعني؟ 244 00: 27: 11،600 -> 00: 27: 14،000 ؟ ماذا تريد لمظهرك - هل تحاول أن تلتقط لي؟ 245 00: 27: 14،300 -> 00: 27: 15،800 ماذا؟






























































































































































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com