241
00:22:05,527 --> 00:22:06,535
What are you doing?
242
00:22:06,692 --> 00:22:07,980
Your call,
243
00:22:09,804 --> 00:22:11,136
The communication terminal,
244
00:22:11,137 --> 00:22:12,325
It is restricted,
245
00:22:12,326 --> 00:22:13,449
You're welcome,
246
00:22:21,966 --> 00:22:25,994
-- Gum Gum, you're here,
-- I misbehave Nicholas,
247
00:22:25,995 --> 00:22:30,994
No, I do not,
I'm a good guy,
248
00:22:30,995 --> 00:22:34,720
-- I know you are,
-- Are you here?
249
00:22:35,666 --> 00:22:36,666
No ,,,
250
00:22:37,674 --> 00:22:39,796
Nicki, something appeared,
251
00:22:40,600 --> 00:22:41,600
I work,
252
00:22:42,026 --> 00:22:44,594
-- Are you in prison?
-- What?
253
00:22:45,167 --> 00:22:47,292
Dad said you were wrong,
254
00:22:47,293 --> 00:22:51,130
That you were in trouble and had
put your ass in jail
255
00:22:51,131 --> 00:22:53,265
you will not be with us said it,
256
00:22:56,302 --> 00:22:59,615
-- What did he say?
-- I am very angry with you,
257
00:23:00,697 --> 00:23:03,461
I'll reward you, Well?
I promise,
258
00:23:09,250 --> 00:23:10,250
He is my younger brother,
259
00:23:50,283 --> 00:23:51,283
External Display,
260
00:24:48,212 --> 00:24:49,816
I can not enter the room air,
261
00:24:50,358 --> 00:24:53,069
-- What? And back to the shuttle?
-- Mel,
262
00:24:53,070 --> 00:24:54,197
I'm on it sir,
263
00:24:55,454 --> 00:24:57,315
The generator continues to power,
264
00:24:57,316 --> 00:24:59,996
But it's as if running
a kind of background processing,
265
00:25:00,519 --> 00:25:02,850
Casco, start searching power,
266
00:25:05,076 --> 00:25:07,311
Come on, how long?
-- Back to you in a second,
267
00:25:07,719 --> 00:25:10,073
-- Can we blow the door?
-- If we all die,
268
00:25:10,074 --> 00:25:13,483
Open a hole in the shuttle
and we all go to hell,
269
00:25:14,507 --> 00:25:16,703
Come on guys,
What we missed?
270
00:25:17,857 --> 00:25:20,825
The main system is ready,
271
00:25:21,600 --> 00:25:23,522
Where did you get the code?
272
00:25:24,704 --> 00:25:25,879
Only I got it,
273
00:25:26,661 --> 00:25:29,501
What kind of thing could lock us
in our own ship?
274
00:25:50,910 --> 00:25:51,949
Kaida,
275
00:25:53,541 --> 00:25:54,747
little tricky,
276
00:25:57,358 --> 00:25:58,550
Identifying process,
277
00:26:01,760 --> 00:26:03,487
Maybe it's a security system,
278
00:26:03,488 --> 00:26:04,699
How did you find out?
279
00:26:05,050 --> 00:26:06,285
He is talking now,
280
00:26:06,286 --> 00:26:08,019
Why are you talking to yourself?
281
00:26:09,002 --> 00:26:10,241
Window opening process,
282
00:26:14,975 --> 00:26:15,975
Shit,
283
00:26:17,050 --> 00:26:18,192
Tell me what I'm watching?
284
00:26:18,568 --> 00:26:19,986
It's bioware,
285
00:26:20,447 --> 00:26:23,318
Sure, the power goes to trial
incubation,
286
00:26:23,803 --> 00:26:25,062
What is brewing?
287
00:26:25,736 --> 00:26:27,211
human with a little technology,
288
00:26:27,212 --> 00:26:30,549
this thing ,,,
technology is a little human,
289
00:26:33,239 --> 00:26:34,239
What do you want?
290
00:26:49,588 --> 00:26:51,544
I think what bothered,
291
00:26:52,209 --> 00:26:54,050
Why not use one of your tricks?
292
00:26:54,051 --> 00:26:58,801
I try to check the base and can not,
he holds himself and is in all,
293
00:26:59,788 --> 00:27:01,401
Should not be active, right?
294
00:27:01,402 --> 00:27:04,872
Okay, some idiot had to leave
running at closing,
295
00:27:05,461 --> 00:27:06,648
What had this ship?
296
00:27:06,896 --> 00:27:08,014
Do not know, do not care,
297
00:27:08,377 --> 00:27:11,415
-- The Bioware's high--tech military,
-- So?
298
00:27:11,416 --> 00:27:12,632
She is right,
299
00:27:12,633 --> 00:27:15,089
Yeah, well, Kaida is not
in charge, I am,
300
00:27:16,553 --> 00:27:17,553
Mel,
301
00:27:17,853 --> 00:27:18,853
Private Line,
302
00:27:20,240 --> 00:27:22,397
-- What, what?
-- We should go now,
303
00:27:22,398 --> 00:27:25,469
-- Until we can,
-- My first time leading and fail?
304
00:27:25,470 --> 00:27:26,916
I like that, Right?
305
00:27:26,917 --> 00:27:29,330
No, back to the open channel,
306
00:27:29,973 --> 00:27:31,333
Everyone, continue with the plan,
307
00:27:32,196 --> 00:27:36,046
Clean the system, find the system
security that causes close and kill him,
308
00:27:41,694 --> 00:27:43,519
Someone tell me what happens,
Are we good?
309
00:27:44,175 --> 00:27:45,981
Apologies sir, we're good,
310
00:27:46,472 --> 00:27:49,324
Great, I'm stuck here waiting
for you, to kill this thing ,,,
311
00:27:49,325 --> 00:27:50,885
before I return to my shuttle,
312
00:27:52,608 --> 00:27:55,333
-- Something like that, yes,
-- Shut up and do it then,
313
00:27:58,672 --> 00:27:59,672
Mel ,,,
314
00:28:00,350 --> 00:28:01,620
Are you sure about this?
315
00:28:03,350 --> 00:28:04,949
Kaida, what do you think?
316
00:28:04,950 --> 00:28:07,864
Back to work, everyone,
I've got this under control,
317
00:28:08,898 --> 00:28:09,898
Kaida,
318
00:28:20,622 --> 00:28:21,622
؟Kaida?
319
00:28:49,689 --> 00:28:50,689
No,
320
00:28:53,868 --> 00:28:54,868
Oscar,
321
00:28:55,884 --> 00:28:56,749
What did you just say?
322
00:28:56,750 --> 00:28:58,225
Have you seen Oscar?
323
00:29:06,814 --> 00:29:07,814
No,
324
00:29:32,561 --> 00:29:34,371
There it is, See?
Energy back,
325
00:29:35,014 --> 00:29:37,694
Let us know if you see more dead people, Kaida,
326
00:29:37,695 --> 00:29:40,241
Well, let's clean this system
and get out of here,
327
00:30:10,063 --> 00:30:16,015
CLINIC OPEN,
328
00:30:21,941 --> 00:30:24,222
Please state the nature of your
pharmaceutical need,
329
00:30:55,651 --> 00:30:57,177
Let's see if it catches your attention,
330
00:31:16,851 --> 00:31:17,851
It's like Christmas,
331
00:31:20,498 --> 00:31:21,498
Are you crazy?
332
00:31:21,941 --> 00:31:23,390
If for you,
333
00:31:24,262 --> 00:31:26,376
Do not worry, they can not
see what I'm doing,
334
00:31:26,377 --> 00:31:27,851
The system records everything,
335
00:31:28,950 --> 00:31:32,425
-- Will finish if you just come to me,
-- I told you we should be discreet,
336
00:31:32,426 --> 00:31:34,690
You know how they can be with
this sort of thing,
337
00:31:35,530 --> 00:31:37,648
We have always been careful, you know,
338
00:31:38,030 --> 00:31:39,996
You must be more careful,
339
00:31:43,253 --> 00:31:46,543
Please put your arm in the
conduit for treatment,
340
00:31:52,507 --> 00:31:53,565
Heal me baby,
341
00:31:54,406 --> 00:31:58,673
You may feel pressure and discomfort
less during the process,
342
00:31:58,674 --> 00:32:00,787
Why do not you show me your tits
in what you do?
343
00:32:06,244 --> 00:32:07,267
Locked ,,,
344
00:32:09,750 --> 00:32:12,619
-- Now there is not much to watch,
-- Do you think I like this?
345
00:32:14,529 --> 00:32:15,529
I'm just saying,
346
00:32:18,150 --> 00:32:19,150
Lara!? ?!
347
00:32:25,709 --> 00:32:26,709
Relax,
348
00:32:29,671 --> 00:32:30,671
Lara,
349
00:32:33,065 --> 00:32:34,065
Damn,
350
00:32:35,464 --> 00:32:36,464
Capra, sir,
351
00:32:38,657 --> 00:32:39,684
Come on!