401
00:34:57,084 --> 00:34:58,293
Where is my room?
402
00:34:58,418 --> 00:35:01,209
But you punish a child who's naughty?
403
00:35:01,334 --> 00:35:05,418
Slaves aren't children?
- They are if they break the rules.
404
00:35:05,793 --> 00:35:08,126
But who makes the rules?
- We do.
405
00:35:08,251 --> 00:35:10,876
But why should we?
- We're the boss.
406
00:35:11,001 --> 00:35:14,418
Yes, but what gives us that right?
Tighter, Alex.
407
00:35:14,543 --> 00:35:18,126
It's not a right, it's a duty.
A solemn duty.
408
00:35:20,793 --> 00:35:22,918
That's enough Alex.
409
00:35:52,126 --> 00:35:54,334
Go and get masra Rutger for me.
410
00:35:57,043 --> 00:35:58,084
Yes, misi.
411
00:36:03,543 --> 00:36:05,293
Hey, there you are.
412
00:36:06,209 --> 00:36:07,459
Anything wrong?
413
00:36:07,959 --> 00:36:11,668
Have a look. I think
there's a splinter in my foot.
414
00:36:13,959 --> 00:36:16,501
If I press here, it hurts.
415
00:36:24,501 --> 00:36:26,709
Yes. I won't be a moment.
416
00:37:07,459 --> 00:37:11,668
Maybe by daylight tomorrow.
Elza is much better at it.
417
00:37:14,043 --> 00:37:15,334
Sleep tight.
418
00:37:19,334 --> 00:37:21,001
Blow out the candle.
419
00:37:36,959 --> 00:37:39,876
Hendrik. What fashion style is this?
420
00:37:44,584 --> 00:37:46,293
What's up with him?
421
00:37:48,168 --> 00:37:49,543
His masra...
422
00:37:51,834 --> 00:37:54,168
Masra Omhoog has sold him.
423
00:38:00,751 --> 00:38:02,668
Who to?
- To the government.
424
00:38:03,126 --> 00:38:06,959
They're forming a black army
to fight the maroons.
425
00:38:07,084 --> 00:38:09,084
The Black Hunter Corps...
426
00:38:09,418 --> 00:38:13,501
White officers and black soldiers
going after Boni.
427
00:38:13,668 --> 00:38:17,459
We have to find and fight maroons.
- You get weapons.
428
00:38:27,584 --> 00:38:31,709
Surely Masra Omhoog can't sell you.
- The price was right.
429
00:38:31,834 --> 00:38:34,543
We don't all have a misi like yours.
430
00:38:38,251 --> 00:38:42,084
But when you come back,
you'll be a free man, won't you?
431
00:38:42,418 --> 00:38:44,126
When I come back...
432
00:38:44,251 --> 00:38:47,751
if I ever come back.
- Of course you will.
433
00:38:48,751 --> 00:38:50,584
You're strong, Hendrik.
434
00:38:51,293 --> 00:38:55,168
Anything's better than
looting, plundering maroons.
435
00:38:55,293 --> 00:38:59,668
They only attack plantations
that treat their slaves badly.
436
00:38:59,918 --> 00:39:03,376
They're the only ones attacked.
- That's not true.
437
00:39:03,501 --> 00:39:06,376
Oh no? Who do you listen to?
Your masra?
438
00:39:06,876 --> 00:39:08,709
Who do you listen to?
439
00:39:13,959 --> 00:39:15,793
When will I see you again?
440
00:39:21,876 --> 00:39:23,543
You stink of your misi.
441
00:39:31,334 --> 00:39:33,543
Hendrik! When?
442
00:39:41,751 --> 00:39:47,168
In a blink Hendrik, who was
called Caesar, disappeared from my life.
443
00:39:52,168 --> 00:39:56,209
Caesar who wanted to be
a carpenter and free negro.
444
00:40:00,376 --> 00:40:02,751
Come on, men. Keep going.
445
00:40:06,543 --> 00:40:09,293
Caesar who was going to
buy my freedom.
446
00:40:09,418 --> 00:40:14,334
We'd live in a house in Paramaribo
and have many-many of children.
447
00:40:20,793 --> 00:40:24,543
Caesar who turned up
in my dreams every day...
448
00:40:24,668 --> 00:40:28,918
and who said every day
in my dreams we'd soon meet again.
449
00:40:29,126 --> 00:40:33,376
It's not too deep. It's okay.
- Come on, men! Follow me.
450
00:40:42,293 --> 00:40:47,168
Caesar who didn't want to be a soldier
and didn't like the jungle.
451
00:40:49,043 --> 00:40:50,959
Keep your gunpowder dry!
452
00:41:12,709 --> 00:41:14,001
Come on, men!
453
00:41:35,043 --> 00:41:37,668
That Caesar disappeared.
454
00:41:40,793 --> 00:41:44,626
Far away into the jungle
that Caesar didn't like.
455
00:41:48,209 --> 00:41:53,959
Caesar the carpenter who could turn
wood into anything found new friends.
456
00:42:13,001 --> 00:42:14,876
Drop the guns.
457
00:42:15,043 --> 00:42:18,709
Tell the governor we'll never give up.
458
00:42:18,959 --> 00:42:20,876
Don't make us shoot you.
459
00:42:23,418 --> 00:42:25,668
Withdraw.
- And leave your guns.
460
00:42:26,209 --> 00:42:28,126
Withdraw!
461
00:42:35,626 --> 00:42:37,043
Get out of here.
462
00:42:46,918 --> 00:42:48,751
We really fooled them.
463
00:42:50,709 --> 00:42:53,001
Running from wooden rifles.
464
00:42:55,126 --> 00:42:58,459
Throw them in the fire.
We have real ones now.
465
00:43:04,293 --> 00:43:07,459
Caesar, you're a real carpenter.
466
00:43:08,959 --> 00:43:11,209
My turn. Okay.
467
00:43:12,043 --> 00:43:14,459
Don't touch that, that is hot.
468
00:43:14,584 --> 00:43:16,501
One hand. Don't blow. Suck.
469
00:43:16,626 --> 00:43:19,126
You blew.
- At first, but not...
470
00:43:20,418 --> 00:43:22,126
To start it.
471
00:43:25,168 --> 00:43:27,959
But most important in that field was...
472
00:43:28,084 --> 00:43:30,376
Charles de Montesquieu
473
00:43:31,043 --> 00:43:33,709
Rutger... I'm going to sleep.
474
00:43:34,668 --> 00:43:36,418
Fine. Sleep tight.
475
00:43:36,501 --> 00:43:42,043
I have to work and tell Sarith about
French ideas on justice and retribution.
476
00:43:43,293 --> 00:43:44,501
Sleep tight.
477
00:43:45,584 --> 00:43:47,751
Sleep tight.
- Sleep tight.
478
00:43:49,293 --> 00:43:51,459
Where is it?
479
00:43:56,709 --> 00:43:58,876
Should I fetch masra for you?
480
00:43:59,251 --> 00:44:01,334
No. No, Maisa.
481
00:44:02,334 --> 00:44:04,418
It's alright.
482
00:44:13,501 --> 00:44:16,793
You have any food for a poor hobo?
483
00:44:16,918 --> 00:44:20,418
Misi Elza, look who's here.
484
00:44:26,084 --> 00:44:27,334
Papa.
485
00:44:34,751 --> 00:44:37,876
Ashana was no fun...
- Maisa, Papa is here.
486
00:44:38,001 --> 00:44:41,959
She kept complaining that
all her children were gone.
487
00:44:42,376 --> 00:44:44,751
She missed you so much.
488
00:44:44,876 --> 00:44:46,793
How are you?
- Fine.
489
00:44:46,918 --> 00:44:48,918
Where is Sarith?
- Asleep.
490
00:44:49,043 --> 00:44:52,876
You'd think she'd want to be
out and about in the bustle.
491
00:44:53,043 --> 00:44:56,126
Wake her up, Mini-mini.
My responsibility.
492
00:44:56,626 --> 00:44:58,001
Quick, fetch her.
493
00:45:00,001 --> 00:45:02,668
I have something special for her...
494
00:45:02,793 --> 00:45:04,418
Someone special...
495
00:45:05,376 --> 00:45:10,376
He's seen the world. Africa,
North America, China. Can you imagine?
496
00:45:10,709 --> 00:45:14,709
He's planning to stay
at Jews' Savannah and teach...
497
00:45:14,834 --> 00:45:20,293
while doing scientific research
then back into the world. Fascinating.
498
00:45:20,418 --> 00:45:21,751
What research?
499
00:45:21,876 --> 00:45:25,501
He's a botanist and geologist.
Studied at Oxford.
500
00:45:25,793 --> 00:45:28,793
And he paints and draws too. Phenomenal.