النتائج (
العربية) 1:
[نسخ]نسخ!
•Pragmatic الاتساق:هل هي حالة اتصال يسمح بإضافة معلومات وافرة؟ أم أنها حالة من حيث توفير المعلومات الموسوعية عن الجمهورية التشيكية سوف ينطوي على أن الجمهورية التشيكية ليست واضحة بما فيه الكفاية للقارئ المصدر؟ •Cultural الاتساق:لا ينبغي أن تكون مختلطة الثقافات المصدر والهدف في النص الهدف إلا إذا كانت هناك أسباب وجيهة للقيام بذلك. واحد لا يمكن استخدام بدائل عن وول مارت وإدخال باندا (سوبر ماركت في المملكة العربية السعودية) في قصة التي تم تعيينها في الولايات المتحدة الأمريكية. •Semiotic قيمة المرجع في الثقافة المصدر والهدف:
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
