1
00:03:13,250 --> 00:03:14,916
Hello, Emmanuelle.
2
00:03:15,750 --> 00:03:17,541
Is that you, Emmanuelle?
3
00:03:19,208 --> 00:03:21,457
- Hello, Marie.
- Are you on your way?
4
00:03:21,625 --> 00:03:23,416
l'm about to leave.
5
00:03:24,000 --> 00:03:26,916
Are you taking a taxi?
What time's your plane?
6
00:03:27,083 --> 00:03:29,707
- lt's at ten.
- You should hurry.
7
00:03:30,333 --> 00:03:31,624
l will.
8
00:03:31,792 --> 00:03:35,166
Why don't l drive you to the airport?
9
00:03:35,333 --> 00:03:38,666
- Sure! Pick me up, if you like.
- Christian can come.
10
00:03:38,833 --> 00:03:41,249
Not Christian! Just you.
11
00:03:41,417 --> 00:03:44,957
- Around 11 then?
- ln an hour? See you then.
12
00:03:59,208 --> 00:04:01,291
Paris to Bangkok takes 17 hours.
13
00:04:01,458 --> 00:04:03,541
But alone, it seems like forever.
14
00:04:03,708 --> 00:04:07,374
You're never alone in a plane.
Same as on a ship.
15
00:04:07,542 --> 00:04:10,707
Your worries, your love affairs
become unreal.
16
00:04:11,750 --> 00:04:15,249
- You can do what you want.
- But that's impossible.
17
00:04:15,458 --> 00:04:18,916
lt's not. lt's amazing how
many people screw in planes.
18
00:04:19,125 --> 00:04:20,624
l wouldn't dare.
19
00:04:20,833 --> 00:04:22,624
You should always dare.
20
00:04:33,417 --> 00:04:35,749
lf it's true what you say,
21
00:04:35,917 --> 00:04:38,874
aren't you worried about Emmanuelle?
22
00:04:39,375 --> 00:04:43,582
l didn't marry her to keep her
for myself or keep her caged.
23
00:04:43,750 --> 00:04:47,082
- No, you married her for her beauty.
- Not at all.
24
00:04:47,250 --> 00:04:51,291
l married her because no woman
l know enjoys making love more.
25
00:04:51,500 --> 00:04:53,791
What if other men take advantage?
26
00:04:54,000 --> 00:04:56,082
l told you, I'm not jealous.
27
00:04:56,250 --> 00:04:58,749
Jealousy is out of date.
28
00:05:02,042 --> 00:05:05,791
Look at this girl.
Her skill is mixed with innocence.
29
00:05:07,083 --> 00:05:09,999
lt's no miracle.
They had to learn.
30
00:05:10,208 --> 00:05:11,749
Do they do what you want?
31
00:05:11,958 --> 00:05:15,291
More than that.
lt's a question of price.
32
00:05:15,500 --> 00:05:16,791
That's what bothers me.
33
00:05:17,375 --> 00:05:19,374
l don't like paying for it.
34
00:05:19,583 --> 00:05:21,207
Paying makes me go limp.
35
00:05:21,958 --> 00:05:24,041
lt's not quite that simple.
36
00:05:33,000 --> 00:05:36,707
l have to go to the airport.
See you at the embassy.
37
00:06:10,875 --> 00:06:12,291
Always the same people.
38
00:06:12,500 --> 00:06:17,041
A small world of ex-adventurers,
public servants, diplomats...
39
00:06:17,875 --> 00:06:21,541
All impatient to see you,
especially since seeing your photos.
40
00:06:21,708 --> 00:06:24,582
You mean you showed them my photos?
41
00:06:24,750 --> 00:06:26,041
Sure!
42
00:06:27,667 --> 00:06:30,957
l like showing them
as much as looking at them.