1500
01:43:08,834 --> 01:43:10,860
You alright?
1501
01:43:10,904 --> 01:43:12,428
She's fine.
1502
01:43:12,472 --> 01:43:14,440
Baby's doing just dandy.
1503
01:43:16,476 --> 01:43:18,535
Look, I'm glad
everything's alright,
1504
01:43:18,578 --> 01:43:21,103
but I have no idea
why I'm here.
1505
01:43:21,147 --> 01:43:25,015
Peyton, please.
Just sit, and listen.
1506
01:43:43,671 --> 01:43:50,167
I know you're upset...
but please understand.
1507
01:43:52,580 --> 01:43:56,711
This entire last year was
never supposed to happen.
1508
01:43:56,751 --> 01:43:59,345
It was never even
imaginable to me.
1509
01:43:59,387 --> 01:44:02,049
I fell in love with you...
1510
01:44:02,090 --> 01:44:03,887
A woman.
1511
01:44:03,925 --> 01:44:06,621
Yes, I'm pregnant,
but it's not because
1512
01:44:06,661 --> 01:44:09,630
I've been sleeping with Barry.
1513
01:44:10,932 --> 01:44:13,696
Barry hasn't touched me
since we started.
1514
01:44:16,038 --> 01:44:18,700
It's Tyler...
1515
01:44:18,741 --> 01:44:20,800
Tyler's the father.
1516
01:44:21,644 --> 01:44:23,976
Trust me, we weren't
sleeping together either.
1517
01:44:24,013 --> 01:44:25,480
Lily would have...
1518
01:44:25,515 --> 01:44:30,145
After all those years
of infertility hell...
1519
01:44:30,186 --> 01:44:33,280
Tyler offered and I accepted.
1520
01:44:35,458 --> 01:44:38,087
It's my greatest
contribution to mankind.
1521
01:44:40,297 --> 01:44:42,128
- You OK?
- Yeah.
1522
01:44:53,510 --> 01:44:55,307
Why didn't you tell me?
1523
01:44:55,946 --> 01:44:57,811
After all this time.
1524
01:44:59,316 --> 01:45:02,445
My God,
I was so hateful to you.
1525
01:45:02,487 --> 01:45:05,149
Peyton, I must have tried to
call you a thousand times,
1526
01:45:05,190 --> 01:45:09,388
but I...
I had things to take care of.
1527
01:45:09,427 --> 01:45:11,122
Nash...
1528
01:45:11,162 --> 01:45:13,392
Barry...
1529
01:45:14,566 --> 01:45:16,329
Starting my divorce.
1530
01:45:18,703 --> 01:45:21,695
And during that time,
1531
01:45:21,739 --> 01:45:25,335
Tyler's little guys
hit the jackpot,
1532
01:45:25,377 --> 01:45:27,072
and I got pregnant.
1533
01:45:34,553 --> 01:45:37,886
I just need you to know...
1534
01:45:37,923 --> 01:45:41,086
that none...
1535
01:45:41,126 --> 01:45:44,187
none of what
we had was a lie.
1536
01:45:47,701 --> 01:45:51,159
It was the truest
thing I have ever known.
1537
01:45:59,512 --> 01:46:00,945
I'm so sorry.
1538
01:46:03,116 --> 01:46:06,553
I'm so sorry that I was
so hateful...
1539
01:46:06,587 --> 01:46:07,986
I'm so sorry.
1540
01:46:17,431 --> 01:46:18,955
Look at me.
1541
01:46:24,472 --> 01:46:26,633
- You're pregnant!
- Yeah.
1542
01:46:26,674 --> 01:46:28,700
That's awesome!
So awesome!
1543
01:46:31,613 --> 01:46:33,046
I miss you.
1544
01:46:33,949 --> 01:46:35,541
I miss you, too.
1545
01:46:37,452 --> 01:46:38,783
You're so beautiful.
1546
01:46:40,889 --> 01:46:42,754
Oh, I've missed you so much.
1547
01:46:43,792 --> 01:46:45,419
I've missed you so much.
1548
01:46:49,731 --> 01:46:55,728
# Suddenly... #
1549
01:46:55,772 --> 01:47:00,232
# I want to know
your life story #
1550
01:47:00,276 --> 01:47:03,177
# Make a film of you #
1551
01:47:03,212 --> 01:47:08,673
# And I... #
1552
01:47:08,718 --> 01:47:12,985
# Want to read a book on you #
1553
01:47:13,023 --> 01:47:17,483
# Finally, Suddenly... #
1554
01:47:19,763 --> 01:47:23,358
Yes. All is as it should be.
1555
01:47:23,400 --> 01:47:24,924
Soulemetry.