النتائج (
العربية) 1:
[نسخ]نسخ!
70601:36:07,894 --> 01:36:12,534I don't spend my time spying on you,I have work, but you're going too far.70701:36:12,654 --> 01:36:14,814You rush in,70801:36:14,934 --> 01:36:17,935don't say hello, you stay up there.70901:36:18,055 --> 01:36:21,255You're jealous? Jealous of a room?71001:36:21,375 --> 01:36:23,655No.Then, let me pass.71101:36:46,018 --> 01:36:48,498I want to know what you're doing...71201:36:53,138 --> 01:36:56,699I beg of you, open up. Now.71301:36:56,819 --> 01:36:58,779Open.71401:37:03,419 --> 01:37:05,379Why?71501:37:51,424 --> 01:37:53,384You're angry with me?71601:37:55,184 --> 01:37:57,705But I don't understand...71701:37:57,825 --> 01:38:00,665What I don't understand scares me.71801:39:11,312 --> 01:39:14,392So, it's you.Yes, today it's me.71901:39:17,593 --> 01:39:19,553Here, it's all there.72001:39:26,354 --> 01:39:28,874And the letter?No letter.72101:39:30,554 --> 01:39:33,274I held my end, you hold yours.72201:39:33,394 --> 01:39:36,235The letter isn't partof the transaction.72301:39:36,355 --> 01:39:38,595What will you do with it?72401:39:38,715 --> 01:39:41,035You'll keep it?72501:39:41,155 --> 01:39:43,875Use it against me?No,72601:39:43,995 --> 01:39:47,916and don't try to harm the onewho wrote it.72701:39:48,036 --> 01:39:49,996Harm?72801:39:50,116 --> 01:39:51,196How?72901:39:52,916 --> 01:39:55,997Very simple. She's in the way,you kill her.73001:39:57,357 --> 01:40:00,117Just like that?Just like that.73101:40:01,437 --> 01:40:04,397But, how could I kill her...73201:40:04,517 --> 01:40:06,318if she's already dead?73301:40:06,438 --> 01:40:08,118Pardon me?73401:40:08,238 --> 01:40:10,438She's dead.73501:40:10,558 --> 01:40:12,518Six months ago.73601:40:13,678 --> 01:40:15,798She drowned.73701:40:15,919 --> 01:40:17,879A suicide.73801:40:19,879 --> 01:40:23,039Then, who gave us this letter?73901:40:23,159 --> 01:40:25,119She did.74001:40:28,880 --> 01:40:31,640You think I'm crazy?74101:40:31,760 --> 01:40:33,720I don't know.74201:40:35,320 --> 01:40:37,281What should I think?74301:40:39,521 --> 01:40:41,481Ask your friend...74401:40:42,801 --> 01:40:45,081"the other person".74501:40:45,201 --> 01:40:48,042What's it to do with her?74601:40:48,162 --> 01:40:50,122Ask her.74701:40:53,082 --> 01:40:55,042What do you know?74801:40:55,963 --> 01:40:58,123About your friend?Yes.74901:41:00,603 --> 01:41:04,043She does things you don't understand...75001:41:04,163 --> 01:41:08,484At times she freezes, without reason.75101:41:08,604 --> 01:41:11,204She can't say why,75201:41:11,324 --> 01:41:13,284and then it passes.75301:41:14,444 --> 01:41:17,605And if she hurts herself,75401:41:17,725 --> 01:41:19,685she doesn't bleed.75501:41:24,765 --> 01:41:27,326You're anxious to join her, no?75601:41:28,406 --> 01:41:31,406You love her, she loves you,75701:41:31,526 --> 01:41:34,646and yet you know nothing of her,75801:41:34,766 --> 01:41:37,207there's an abyss between you.75901:41:40,807 --> 01:41:43,567How do you know what's between us?76001:41:44,727 --> 01:41:47,568I only know what she is.76101:41:47,688 --> 01:41:51,728You speak of heras if she were an animal or a thing.76201:41:52,328 --> 01:41:54,528She's like my sister.76301:41:54,648 --> 01:41:56,009Meaning...76401:41:57,769 --> 01:41:59,729Dead.76501:42:03,209 --> 01:42:05,609I guarantee the opposite.76601:42:05,729 --> 01:42:09,930Yes, she's alive, but not like us.76701:42:10,050 --> 01:42:12,090"Reliving", if you wish.76801:42:15,810 --> 01:42:17,771Look at my sister,76901:42:18,971 --> 01:42:21,491don't you find we resemble a lot?77001:42:21,611 --> 01:42:24,331You resemble... a bit.77101:42:26,172 --> 01:42:28,212She was jealous of me,77201:42:28,332 --> 01:42:30,052madly.77301:42:32,212 --> 01:42:34,612She ended up killing herself,77401:42:34,732 --> 01:42:37,973tried to make me passfor her murderess.77501:42:41,013 --> 01:42:44,013That's the meaning of the letter.77601:42:44,133 --> 01:42:48,334The letter she placed in your hands...77701:42:48,454 --> 01:42:51,094as a weapon against me.77801:42:51,214 --> 01:42:53,414Just like that...77901:42:53,534 --> 01:42:55,494Yes.78001:42:56,495 --> 01:43:00,055Since her suicide, she returns, visits me.78101:43:02,855 --> 01:43:06,216We are reconciling with each other.78201:43:06,336 --> 01:43:08,456We're almost.78301:43:09,336 --> 01:43:12,696I think that when we fully are,78401:43:12,816 --> 01:43:14,776she will disappear.78501:43:22,097 --> 01:43:24,057It is so.78601:43:24,937 --> 01:43:26,938They need our consent...78701:43:28,578 --> 01:43:30,538to leave, definitely.78801:43:32,018 --> 01:43:33,978You are definitely mad.78901:44:06,782 --> 01:44:08,982She gave you the rest?79001:44:09,102 --> 01:44:11,062Yes. It's all here.79101:44:12,782 --> 01:44:15,862What is it?What's wrong?79201:44:17,223 --> 01:44:19,183You look strange.79301:44:20,623 --> 01:44:23,663It's her... Madame X, who is strange.79401:44:24,663 --> 01:44:25,703Why?79501:44:29,144 --> 01:44:32,784I don't know... No reason.79601:44:32,904 --> 01:44:37,825Some people appear as modelsof stability, and then you scratch79701:44:37,945 --> 01:44:40,545and you realize they are mad...79801:44:41,785 --> 01:44:43,745stark raving.79901:44:46,146 --> 01:44:48,346Drop the envelope.80001:44:48,466 --> 01:44:50,426Come.80101:45:02,427 --> 01:45:04,387Do you like it?80201:45:06,508 --> 01:45:08,468I don't know.80301:45:11,588 --> 01:45:13,548You must like it.80401:45:28,150 --> 01:45:30,830Yes, I like it.80501:45:30,950 --> 01:45:34,830But what's it for?I don't know.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..