80100:43:57,844 --> 00:44:00,052Hello, there, Don, come on in.80200:44 ترجمة - 80100:43:57,844 --> 00:44:00,052Hello, there, Don, come on in.80200:44 العربية كيف أقول

80100:43:57,844 --> 00:44:00,052Hel

801
00:43:57,844 --> 00:44:00,052
Hello, there, Don, come on in.

802
00:44:00,098 --> 00:44:02,056
How come we don’t hear him any better?

803
00:44:02,100 --> 00:44:03,808
Let him get in the door.

804
00:44:03,851 --> 00:44:04,530
Jesus.

805
00:44:04,577 --> 00:44:06,638
God damn, that’s him.

806
00:44:06,687 --> 00:44:09,060
It’s gonna be a landslide! I can feel it.

807
00:44:09,107 --> 00:44:11,064
Mmm! Does that mean
I get to have my house?

808
00:44:11,109 --> 00:44:13,148
How much do we
pay our governor, anyway?

809
00:44:13,194 --> 00:44:16,028
You’re in that house, whether I win or not

810
00:44:16,948 --> 00:44:19,106
I already bought it.

811
00:44:21,785 --> 00:44:22,864
What?

812
00:44:22,911 --> 00:44:24,536
I already bought it.

813
00:44:25,456 --> 00:44:26,656
You’re kidding me, aren’t you?

814
00:44:27,492 --> 00:44:28,405
You’re kidding me, aren’t you??

815
00:44:28,642 --> 00:44:29,322
Cross my heart.

816
00:44:29,468 --> 00:44:30,773
Hope to die?

817
00:44:30,774 --> 00:44:32,078
Hope to die.

818
00:44:32,655 --> 00:44:35,082
Promise me you’re telling me the truth.

819
00:44:35,132 --> 00:44:35,929
Did you really buy it?

820
00:44:35,933 --> 00:44:38,009
I got 4 minutes now... 3 and a half.

821
00:44:38,052 --> 00:44:39,152
Would I lie to you about a thing like this?

822
00:44:39,236 --> 00:44:40,315
Sweetheart, I’m gonna be the governor.

823
00:44:40,338 --> 00:44:41,555
Would the governor lie?

824
00:44:41,664 --> 00:44:43,758
I don’t know, I don't...
you’re not being serious.

825
00:44:43,808 --> 00:44:45,409
These are beautiful,
did I buy you these?

826
00:44:46,477 --> 00:44:48,054
He has his head in her crotch.

827
00:44:48,403 --> 00:44:51,553
I ask you, should that
man be the governor?

828
00:44:54,275 --> 00:44:56,149
That’s the human touch.

829
00:44:56,194 --> 00:44:57,735
- Yeah.
- Ha-ha.

830
00:44:58,397 --> 00:45:00,186
Don, be serious.

831
00:45:00,239 --> 00:45:02,362
Did you really buy me the house?

832
00:45:03,201 --> 00:45:05,193
I swear the house is yours.

833
00:45:05,244 --> 00:45:07,286
Oh.

834
00:45:09,876 --> 00:45:11,121
Oh.

835
00:45:11,169 --> 00:45:12,284
My house.

836
00:45:13,963 --> 00:45:15,042
It’s her phone.

837
00:45:17,884 --> 00:45:18,963
Hello.

838
00:45:23,405 --> 00:45:25,262
I’m kind of busy now,
I’m gonna have to call back.

839
00:45:25,307 --> 00:45:27,264
I want him out of there now.

840
00:45:27,309 --> 00:45:28,684
Okay, bye.

841
00:45:28,727 --> 00:45:30,684
Who the hell was that?

842
00:45:30,729 --> 00:45:32,805
That was “The Man”.

843
00:45:32,856 --> 00:45:34,101
Sounds kinda foreign.

844
00:45:34,149 --> 00:45:35,727
It’s Italian.

845
00:45:35,776 --> 00:45:38,611
That’s what I said, "foreign".

846
00:45:38,654 --> 00:45:41,466
I’ll cover that phone call,
so you have the voice on it.

847
00:45:58,493 --> 00:46:01,919
Jesus Christ, don’t you
ever go to bed, honey?

848
00:46:17,993 --> 00:46:19,694
I can’t see.

849
00:46:22,148 --> 00:46:23,407
Victor.

850
00:46:23,450 --> 00:46:24,908
Victor.

851
00:46:27,954 --> 00:46:29,033
No.

852
00:46:47,055 --> 00:46:49,760
I love the sound of that door.

853
00:46:49,809 --> 00:46:51,053
Hmm.

854
00:46:52,811 --> 00:46:53,925
Oui.

855
00:46:53,979 --> 00:46:56,102
J’adore le bruit de cette porte.

856
00:46:57,024 --> 00:47:00,226
The best gifts are those not asked for.

857
00:47:02,696 --> 00:47:04,689
You’re always invited,

858
00:47:04,739 --> 00:47:06,909
never expected.

859
00:47:08,034 --> 00:47:09,528
You know what I leave

860
00:47:09,577 --> 00:47:11,534
on the other side of that door

861
00:47:11,578 --> 00:47:13,038
when I step in here?

862
00:47:13,080 --> 00:47:15,339
- Did you get my call?
- The past.

863
00:47:15,449 --> 00:47:17,265
All of it, the future, too.

864
00:47:17,627 --> 00:47:18,706
All doubts,

865
00:47:18,753 --> 00:47:21,209
all questions and beliefs.

866
00:47:24,973 --> 00:47:26,216
Did you get my messages?

867
00:47:26,262 --> 00:47:29,381
I got all your messages
even before you sent them.

868
00:47:31,000 --> 00:47:32,474
Victor...

869
00:47:32,518 --> 00:47:34,226
we have to talk.

870
00:47:34,270 --> 00:47:35,599
Come on.

871
00:47:40,809 --> 00:47:42,401
He has a place for me.

872
00:47:42,444 --> 00:47:44,409
I have a place for you.

873
00:47:45,146 --> 00:47:47,900
This is a house, Victor.

874
00:47:47,949 --> 00:47:49,907
My own place.

875
00:47:49,951 --> 00:47:52,158
Does he still think you’re a dancer?

876
00:47:54,456 --> 00:47:56,448
I am a dancer.

877
00:47:56,500 --> 00:47:58,159
She is a dancer.

878
00:47:58,210 --> 00:48:00,332
Well, come, then...

879
00:48:00,378 --> 00:48:02,170
dance with me.

880
00:48:09,888 --> 00:48:13,008
I want everything tonight.

881
00:48:13,058 --> 00:48:15,345
Everything we’ve ever done,

882
00:48:15,392 --> 00:48:18,013
and everything we’ve never done.

883
00:48:18,061 --> 00:48:19,141
Come.

884
00:48:23,067 --> 00:48:25,309
So, you've decided.

885
00:48:26,320 --> 00:48:27,601
Yes.

886
00:48:29,240 --> 00:48:32,527
This is a place to pass
through on your way.

887
00:48:32,578 --> 00:48:36,030
People like us don’t stop, Dominoe.

888
00:48:36,082 --> 00:48:39,036
We have too much of the world in our eyes.

889
00:48:39,385 --> 00:48:41,176
We have seen it together,

890
00:48:41,587 --> 00:48:43,923
we’ve met the devil together,

891
00:48:44,090 --> 00:48:45,793
and we’ve been to heaven,

892
00:48:45,842 --> 00:48:47,300
haven’t we?

893
00:48:49,761 --> 00:48:51,172
No.

894
00:48:53,098 --> 00:48:55,037
And I am stopping.

895
00:48:55,072 --> 00:48:56,765
I don’t think you can.

896
00:48:56,810 --> 00:48:58,185
For him?

897
00:48:58,228 --> 00:48:59,508
No.

898
00:48:59,563 --> 00:49:01,519
For me.

899
00:49:01,564 --> 00:49:03,522
It’s time for me.

900
00:49:04,693 --> 00:49:06,851
Say good-bye, Victor.

901
00:49:07,696 --> 00:49:09,190
Please.

902
00:49:09,239 --> 00:49:11,695
All right. I’ll say good-bye...

903
00:49:11,742 --> 00:49:13,865
but not with words.

904
00:49:13,910 --> 00:49:15,369
Come.

905
00:49:15,412 --> 00:49:17,369
We’ll be artists...

906
00:49:17,414 --> 00:49:19,537
one last time.

907
00:49:21,042 --> 00:49:22,868
One last time?

908
00:49:22,918 --> 00:49:24,163
Yes.

909
00:49:26,047 --> 00:49:28,039
You mean it?

910
00:49:28,090 --> 00:49:30,877
Do I ever say what I don’t mean?

911
00:49:37,557 --> 00:49:39,734
I’ll make it the very best.

912
00:49:39,769 --> 00:49:41,060
Yes.

913
00:50:05,921 --> 00:50:07,462
Viens, chérie...

914
00:50:32,947 --> 00:50:35,105
Qu est-ce que tu fais, chérie?
Viens!

915
00:50:37,159 --> 00:50:39,116
Viens.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
80100:43:57، 844--> 00:44:00، 052مرحبا، هناك، دون، تأتي.80200:44:00، 098--> 00:44:02، 056فكيف لا نسمع له أي أفضل؟80300:44:02، 100--> 00:44:03، 808السماح له بالحصول على في الباب.80400:44:03، 851--> 00:44:04، 530يسوع.80500:44:04، 577--> 00:44:06، 638لعنة الله، الذي له.80600:44:06، 687--> 00:44:09، 060هو على وشك أن أرضي! أستطيع أن أشعر به.80700:44:09، 107--> 00:44:11، 064ط ط ط! فهل هذا يعنياحصل على أن يكون بيتي؟80800:44:11، 109--> 00:44:13، 148كم نفعل نحنالدفع لدينا الحاكم، على أية حال؟80900:44:13، 194--> 00:44:16, 028كنت في هذا البيت، سواء فزت أو لا81000:44:16، 948--> 00:44:19، 106اشتريت فعلا.81100:44:21، 785--> 00:44:22، 864ماذا؟81200:44:22، 911--> 00:44:24، 536اشتريت فعلا.81300:44:25، 456--> 00:44:26، 656أنت تمزح لي، ليست لك؟81400:44:27، 492--> 00:44:28، 405أنت تمزح لي، ليست لك؟81500:44:28، 642--> 00:44:29، 322عبر قلبي.81600:44:29، 468--> 00:44:30، 773أمل أن يموت؟81700:44:30، 774--> 00:44:32، 078أمل أن يموت.81800:44:32، 655--> 00:44:35، 082وعد مني كنت تقول لي الحقيقة.81900:44:35، 132--> 00:44:35، 929هل حقاً شراء ذلك؟82000:44:35، 933--> 00:44:38، 009حصلت على 4 دقائق الآن... 3 ونصف.82100:44:38، 052--> 00:44:39، 152أنا تكمن لكم عن شيء من هذا القبيل؟82200:44:39، 236--> 00:44:40، 315الحبيب، أنا ذاهب ليكون الحاكم.82300:44:40، 338--> 00:44:41، 555وتكمن الحاكم؟82400:44:41، 664--> 00:44:43، 758أنا لا أعرف، لا أعرف...كنت لا كونها خطيرة.82500:44:43، 808--> 00:44:45، 409هذه جميلة،أنا لم أكن شراء لك هذه؟82600:44:46، 477--> 00:44:48، 054وله رأسه في المنشعب لها.82700:44:48، 403--> 00:44:51، 553أطلب منكم، وينبغي أنالرجل يكون الحاكم؟82800:44:54، 275--> 00:44:56، 149وهذا هو اللمسة الإنسانية.82900:44:56، 194--> 00:44:57, 735-نعم.-ها.83000:44:58، 397--> 00:45:00، 186الدون، تكون خطيرة.83100:45:00، 239--> 00:45:02، 362هل حقاً شراء لي البيت؟83200:45:03، 201--> 00:45:05، 193أقسم البيت هو لك.83300:45:05، 244--> 00:45:07، 286أوه.83400:45:09، 876--> 00:45:11، 121أوه.83500:45:11, 169--> 00:45:12، 284منزلي.83600:45:13، 963--> 00:45:15، 042فمن هاتفها.83700:45:17، 884--> 00:45:18، 963مرحبا.83800:45:23، 405--> 00:45:25، 262أنا نوع من مشغول الآن،أنا ذاهب ليكون للاتصال مرة أخرى.83900:45:25، 307--> 00:45:27، 264أريد له من أصل هناك الآن.84000:45:27، 309--> 00:45:28، 684حسنا، وداعا.84100:45:28، 727--> 00:45:30، 684الذين الجحيم كان ذلك؟84200:45:30، 729--> 00:45:32، 805أن كان "الرجل".84300:45:32، 856--> 00:45:34، 101الأصوات الخارجية كيندا.84400:45:34، 149--> 00:45:35، 727وإيطالي.84500:45:35، 776--> 00:45:38، 611وهذا ما قال، "الأجنبية".84600:45:38، 654--> 00:45:41، 466سوف تغطي هذه المكالمة الهاتفية،حتى يكون لديك الصوت عليه.84700:45:58، 493--> 00:46:01، 919يسوع المسيح، لا يمكنكمن أي وقت مضى الذهاب إلى السرير، والعسل؟84800:46:17، 993--> 00:46:19، 694لا أستطيع أن أرى.84900:46:22، 148--> 00:46:23، 407فيكتور.85000:46:23، 450--> 00:46:24، 908فيكتور.85100:46:27، 954--> 00:46:29، 033رقم85200:46:47، 055--> 00:46:49، 760أنا أحب الصوت من هذا الباب.85300:46:49، 809--> 00:46:51، 053هم.85400:46:52، 811--> 00:46:53، 925نعم.85500:46:53، 979--> 00:46:56، 102جادور le الضجيج دي هذا الباب العالي.85600:46:57، 024--> 00:47:00، 226أفضل الهدايا تلك التي لم يطلب.85700:47:02، 696--> 00:47:04، 689أنت مدعو دائماً،85800:47:04، 739--> 00:47:06، 909ومن المتوقع ابدأ.85900:47:08, 034--> 00:47:09، 528كنت أعرف ما اترك86000:47:09، 577--> 00:47:11، 534على الجانب الآخر من هذا الباب86100:47:11، 578--> 00:47:13، 038عندما أنا خطوة هنا؟86200:47:13, 080--> 00:47:15، 339-تحصل على دعوتي؟-الماضي.86300:47:15، 449--> 00:47:17، 265كل ذلك، المستقبل، أيضا.86400:47:17، 627--> 00:47:18، 706كل الشكوك،86500:47:18، 753--> 00:47:21، 209جميع الأسئلة والمعتقدات.86600:47:24، 973--> 00:47:26، 216تحصل على رسائل الخاصة بي؟86700:47:26، 262--> 00:47:29، 381أنا حصلت على جميع الرسائل الخاصة بكحتى قبل كنت أرسل لهم.86800:47:31، 000--> 00:47:32، 474فيكتور...86900:47:32، 518--> 00:47:34، 226علينا أن نتحدث.87000:47:34، 270--> 00:47:35، 599هيا.87100:47:40، 809--> 00:47:42، 401لديه مكان بالنسبة لي.87200:47:42، 444--> 00:47:44، 409لدى مكان لك.87300:47:45، 146--> 00:47:47، 900هذا منزل، فيكتور.87400:47:47، 949--> 00:47:49، 907مكاني.87500:47:49، 951--> 00:47:52، 158أعتقد أنه لا يزال كنت راقصة؟87600:47:54، 456--> 00:47:56، 448أنا راقصة.87700:47:56، 500--> 00:47:58، 159أنها راقصة.87800:47:58، 210--> 00:48:00، 332كذلك، تأتي، ثم...87900:48:00، 378--> 00:48:02، 170الرقص معي.88000:48:09، 888--> 00:48:13، 008أريد كل شيء هذه الليلة.88100:48:13, 058--> 00:48:15، 345كل ما قمنا به من أي وقت مضى،88200:48:15، 392--> 00:48:18، 013وكل ما قمنا به ابدأ.88300:48:18، 061--> 00:48:19، 141تأتي.88400:48:23، 067--> 00:48:25، 309لذا، كنت قد قررت.88500:48:26, 320--> 00:48:27، 601نعم.88600:48:29، 240--> 00:48:32، 527هذا مكان لتمريرعن طريق في طريقك.88700:48:32، 578--> 00:48:36، 030أناس مثلنا لا تتوقف، دومينو.88800:48:36، 082--> 00:48:39، 036ولدينا أيضا الكثير من العالم في أعيننا.88900:48:39، 385--> 00:48:41، 176وقد شهدنا معا،89000:48:41، 587--> 00:48:43، 923لقد اجتمعنا معا، الشيطان89100:48:44، 090--> 00:48:45, 793ولقد كنا إلى السماء،89200:48:45، 842--> 00:48:47، 300لم نحن؟89300:48:49، 761--> 00:48:51, 172رقم89400:48:53, 098--> 00:48:55، 037وأنا أشعر بالتوقف.89500:48:55، 072--> 00:48:56، 765لا أعتقد أن كنت تستطيع.89600:48:56، 810--> 00:48:58، 185له؟89700:48:58، 228--> 00:48:59، 508رقم89800:48:59، 563--> 00:49:01, 519بالنسبة لي.89900:49:01, 564--> 00:49:03، 522حان الوقت بالنسبة لي.90000:49:04، 693--> 00:49:06, 851أقول وداعا، فيكتور.90100:49:07، 696--> 00:49:09، 190الرجاء.90200:49:09، 239--> 00:49:11، 695حسنًا. أنا أقول وداعا...90300:49:11، 742--> 00:49:13، 865ولكن ليس مع الكلمات.90400:49:13، 910--> 00:49:15، 369تأتي.90500:49:15، 412--> 00:49:17، 369سنكون الفنانين...90600:49:17، 414--> 00:49:19، 537آخر مرة واحدة.90700:49:21، 042--> 00:49:22، 868آخر مرة واحدة؟90800:49:22، 918--> 00:49:24, 163نعم.90900:49:26، 047--> 00:49:28، 039يعني لك ذلك؟91000:49:28، 090--> 00:49:30، 877هل أقول من أي وقت مضى ما لا يعني؟91100:49:37، 557--> 00:49:39، 734سوف تجعل أفضل جداً.91200:49:39، 769--> 00:49:41، 060نعم.91300:50:05، 921--> 00:50:07، 462Viens، chérie...91400:50:32، 947--> 00:50:35، 105Qu est ce que tu الخفيف، chérie؟Viens!91500:50:37، 159--> 00:50:39، 116Viens.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
801
00: 43: 57844 -> 00: 44: 00052
مرحبا، هناك، دون، هيا في. 802 00: 44: 00098 -> 00: 44: 02056 ؟ فكيف لا نسمع له أي أفضل 803 00: 44: 02100 -> 00: 44: 03808 دعه في الحصول على الباب. 804 00: 44: 03851 -> 00: 44: 04530 يسوع. 805 00: 44: 04577 -> 00: 44: 06638 لعنة الله، وهذا له. 806 00: 44: 06687 -> 00: 44: 09060 انها ستعمل يكون ساحقا! أنا يمكن أن تشعر به. 807 00: 44: 09107 -> 00: 44: 11064 ط ط ط! هل هذا يعني أن أحصل على أن يكون بيتي؟ 808 00: 44: 11109 -> 00: 44: 13148 كم نحن دفع محافظ لدينا، على أية حال؟ 809 00: 44: 13194 -> 00: 44: 16028 أنت " إعادة في ذلك المنزل، سواء فزت أم لا 810 00: 44: 16،948 -> 00: 44: 19106 اشتريت بالفعل. 811 00: 44: 21785 -> 00: 44: 22864 ماذا 812 00:44: 22911 -> 00: 44: 24536 اشتريت بالفعل. 813 00: 44: 25456 -> 00: 44: 26656 أنت تمزح معي، ليست لك؟ 814 00: 44: 27492 -> 00: 44: 28405 أنت تمزح معي، ليست لك؟ 815 00: 44: 28642 -> 00: 44: 29322 الصليب قلبي. 816 00: 44: 29468 -> 00: 44: 30773 الأمل للموت ؟ 817 00: 44: 30774 -> 00: 44: 32078 نأمل أن يموت. 818 00: 44: 32655 -> 00: 44: 35082 وعد لي كنت تقول لي الحقيقة. 819 00: 44: 35132 - -> 00: 44: 35929 هل حقا شرائه؟ 820 00: 44: 35933 -> 00: 44: 38009 حصلت على 4 دقائق الآن ... 3 ونصف. 821 00: 44: 38052 -> 00 : 44: 39152 هل أنا أكذب عليك عن شيء مثل هذا؟ 822 00: 44: 39236 -> 00: 44: 40315 الحبيب، أنا ستعمل يكون الحاكم. 823 00: 44: 40338 -> 00: 44: 41555 هل الكذب محافظ؟ 824 00: 44: 41664 -> 00: 44: 43758 أنا لا أعرف، أنا لا ... كنت لا يكون خطيرا. 825 00: 44: 43808 - > 00: 44: 45409 وهذه هي الجميلة، و أنا لم أشتري لك هذه؟ 826 00: 44: 46477 -> 00: 44: 48054 لديه رأسه في المنشعب لها. 827 00: 44: 48403 -> 00:44 : 51553 أطلب منكم، يجب أن يكون رجل محافظ؟ 828 00: 44: 54275 -> 00: 44: 56149 هذا هو اللمسة الإنسانية. 829 00: 44: 56194 -> 00: 44: 57735 - نعم. - ها ها. 830 00: 44: 58397 -> 00: 45: 00186 الدون، تكون خطيرة. 831 00: 45: 00239 -> 00: 45: 02362 ؟ هل حقا تشتري لي بيت 832 00:45: 03201 -> 00: 45: 05193 أقسم المنزل هو لك. 833 00: 45: 05244 -> 00: 45: 07286 أوه. 834 00: 45: 09876 -> 00: 45: 11121 . أوه 835 00 : 45: 11،169 -> 00: 45: 12284 بيتي. 836 00: 45: 13963 -> 00: 45: 15042 انها هاتفها. 837 00: 45: 17،884 -> 00: 45: 18963 . مرحبا 838 00: 45: 23405 -> 00: 45: 25262 انا من النوع مشغول الآن، أنا ستعمل ديك للاتصال مرة أخرى. 839 00: 45: 25307 -> 00: 45: 27264 أريد له للخروج من هناك . الآن 840 00: 45: 27309 -> 00: 45: 28684 حسنا، وداعا. 841 00: 45: 28727 -> 00: 45: 30684 من هو الجحيم الذي؟ 842 00: 45: 30729 -> 00 : 45: 32805 وكان ذلك "الرجل". 843 00: 45: 32856 -> 00: 45: 34101 أصوات كيندا أجنبي. 844 00: 45: 34149 -> 00: 45: 35727 . انها الإيطالي 845 00:45 : 35776 -> 00: 45: 38611 وهذا ما قلت، "أجنبي". 846 00: 45: 38654 -> 00: 45: 41466 سوف تغطي تلك المكالمة الهاتفية، . حتى يكون لديك صوت عليه 847 00: 45: 58493 -> 00: 46: 01919 يسوع المسيح، لا تقوم أي وقت مضى الذهاب إلى الفراش، والعسل؟ 848 00: 46: 17993 -> 00: 46: 19694 . لا استطيع ان ارى 849 00: 46: 22148 -> 00: 46: 23407 فيكتور. 850 00: 46: 23،450 -> 00: 46: 24908 فيكتور. 851 00: 46: 27954 -> 00: 46: 29033 رقم 852 00:46: 47055 -> 00: 46: 49760 أنا أحب صوت ذلك الباب. 853 00: 46: 49809 -> 00: 46: 51053 هم. 854 00: 46: 52811 -> 00: 46: 53925 . OUI 855 00: 46: 53979 -> 00: 46: 56102 J'adore لو لغط cette بورت. 856 00: 46: 57024 -> 00: 47: 00226 . هي تلك التي لم يطلب من أفضل الهدايا ل 857 00:47: 02696 -> 00: 47: 04689 أنت مدعو دائما، 858 00: 47: 04739 -> 00: 47: 06909 يتوقع أبدا. 859 00: 47: 08034 -> 00: 47: 09528 أنت تعرف ماذا أنا ترك 860 00: 47: 09577 -> 00: 47: 11،534 على الجانب الآخر من هذا الباب 861 00: 47: 11578 -> 00: 47: 13038 عندما تدخل هنا؟ 862 00: 47: 13080 - > 00: 47: 15339 - هل تحصل دعوتي؟ - الماضي. 863 00: 47: 15449 -> 00: 47: 17،265 كل ذلك، والمستقبل أيضا. 864 00: 47: 17627 -> 00 : 47: 18706 جميع الشكوك، 865 00: 47: 18،753 -> 00: 47: 21209 جميع الأسئلة والمعتقدات. 866 00: 47: 24973 -> 00: 47: 26216 ؟ هل حصلت على رسائلي 867 00:47 : 26262 -> 00: 47: 29381 حصلت على كل ما تبذلونه من الرسائل حتى قبل أن أرسلت لهم. 868 00: 47: 31،000 -> 00: 47: 32474 فيكتور ... 869 00: 47: 32518 -> 00: 47: 34226 علينا أن نتحدث. 870 00: 47: 34270 -> 00: 47: 35599 هيا. 871 00: 47: 40809 -> 00: 47: 42401 . لديه مكان لي 872 00:47 : 42444 -> 00: 47: 44409 لدي المكان المناسب لك. 873 00: 47: 45146 -> 00: 47: 47900 هذا هو منزل، فيكتور. 874 00: 47: 47949 -> 00:47 : 49907 مكان بلدي. 875 00: 47: 49951 -> 00: 47: 52158 هل انه لا يزال تعتقد أنك راقصة؟ 876 00: 47: 54456 -> 00: 47: 56448 . أنا راقصة 877 00: 47: 56،500 -> 00: 47: 58159 وهي راقصة. 878 00: 47: 58210 -> 00: 48: 00332 حسنا، تعال، ثم ... 879 00: 48: 00378 -> 00 : 48: 02170 . الرقص معي 880 00: 48: 09888 -> 00: 48: 13008 أريد كل شيء هذه الليلة. 881 00: 48: 13058 -> 00: 48: 15345 كل شيء لدينا من أي وقت مضى القيام به، 882 00 : 48: 15392 -> 00: 48: 18013 وكل ما فعلناه أبدا. 883 00: 48: 18061 -> 00: 48: 19141 تعال. 884 00: 48: 23067 -> 00: 48: 25309 لذا، كنت قد قررت. 885 00: 48: 26320 -> 00: 48: 27601 نعم. 886 00: 48: 29240 -> 00: 48: 32،527 هذا هو مكان لتمرير . في طريقك من خلال 887 00 : 48: 32578 -> 00: 48: 36030 الناس مثلنا لا تتوقف، Dominoe. 888 00: 48: 36082 -> 00: 48: 39036 . لدينا الكثير جدا من العالم في عيوننا 889 00: 48: 39385 -> 00: 48: 41176 لقد رأينا ذلك معا، 890 00: 48: 41587 -> 00: 48: 43923 لقد التقينا الشيطان معا، 891 00: 48: 44090 -> 00: 48: 45793 وكنا إلى السماء، 892 00: 48: 45842 -> 00: 48: 47،300 لم نحن؟ 893 00: 48: 49761 -> 00: 48: 51172 رقم 894 00:48 : 53098 -> 00: 48: 55037 وأنا توقف. 895 00: 48: 55072 -> 00: 48: 56765 أنا لا أعتقد أنك تستطيع ذلك. 896 00: 48: 56810 -> 00:48: 58185 بالنسبة له؟ 897 00: 48: 58228 -> 00: 48: 59508 رقم 898 00: 48: 59563 -> 00: 49: 01519 بالنسبة لي. 899 00: 49: 01564 -> 00:49: 03522 لقد حان الوقت بالنسبة لي. 900 00: 49: 04693 -> 00: 49: 06851 ويقول وداعا، فيكتور. 901 00: 49: 07696 -> 00: 49: 09190 الرجاء. 902 00: 49: 09239 - -> 00: 49: 11695 جميع الصحيح. أنا أقول وداعا ... 903 00: 49: 11742 -> 00: 49: 13865 ولكن ليس مع الكلمات. 904 00: 49: 13،910 -> 00: 49: 15369 تعال. 905 00:49: 15412 -> 00: 49: 17369 سنكون الفنانين ... 906 00: 49: 17414 -> 00: 49: 19537 واحد آخر مرة. 907 00: 49: 21042 -> 00: 49: 22868 احد آخر مرة؟ 908 00: 49: 22918 -> 00: 49: 24163 . نعم 909 00: 49: 26047 -> 00: 49: 28039 هل يعني ذلك؟ 910 00: 49: 28090 -> 00:49: 30877 هل من أي وقت مضى يقول ما لا أقصد؟ 911 00: 49: 37557 -> 00: 49: 39734 انا جعلها أفضل جدا. 912 00: 49: 39769 -> 00: 49: 41060 نعم . 913 00: 50: 05921 -> 00: 50: 07462 Viens شيري ... 914 00: 50: 32947 -> 00: 50: 35105 ؟ تشو EST-م كيو تو فايس، شيري ! Viens 915 00: 50: 37159 -> 00: 50: 39116 Viens.




















































































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: