النتائج (
العربية) 2:
[نسخ]نسخ!
481
00:48:22,900 --> 00:48:26,358
You may go now
You're a solid citizen
482
00:48:26,436 --> 00:48:27,801
Okay
483
00:48:29,640 --> 00:48:31,164
Uh...
484
00:48:32,276 --> 00:48:34,107
Don't take this wrong
485
00:48:34,177 --> 00:48:37,408
It's cold... Here's
something for the staff...
486
00:48:38,582 --> 00:48:42,746
Counselor, this is way out of line!
487
00:48:44,388 --> 00:48:46,720
Don't worry. It's all
taken care of
488
00:49:12,482 --> 00:49:14,473
I took care of the ascitic fluid,
489
00:49:15,118 --> 00:49:17,882
but his liver's not functioning
490
00:49:18,522 --> 00:49:21,218
He'll definitely have a rupture
in the esophageal varix
491
00:49:21,658 --> 00:49:23,216
I'll take care of it
492
00:49:38,675 --> 00:49:39,801
Hojung!
493
00:49:43,680 --> 00:49:44,977
Look at this
494
00:49:45,248 --> 00:49:47,648
I must really be dying this time
495
00:49:49,486 --> 00:49:51,317
If I die,
496
00:49:51,922 --> 00:49:54,550
I want it to be a small
family funeral
497
00:49:55,058 --> 00:49:57,083
And forget the annual memorial
498
00:49:57,160 --> 00:49:59,754
That's for the living
to worry about...
499
00:49:59,830 --> 00:50:01,127
Mother!
500
00:50:02,432 --> 00:50:05,367
Such an impossible man...
501
00:50:07,771 --> 00:50:11,673
Jesus, you made a bloody mess here
502
00:50:14,211 --> 00:50:16,406
Lie down sir, lie down
503
00:50:19,783 --> 00:50:21,512
Damn!
504
00:50:22,285 --> 00:50:24,116
One Transamine IV!
505
00:50:26,390 --> 00:50:28,051
I'll live and die as I wish
506
00:50:29,259 --> 00:50:32,786
So, you enjoy
the rest of your life
507
00:50:33,830 --> 00:50:37,766
Clean yourself up, okay?
508
00:50:49,346 --> 00:50:50,677
Tissue please
509
00:50:58,355 --> 00:51:03,418
When the liver dies, unfiltered
blood runs through your body
510
00:51:03,493 --> 00:51:07,156
The brain fails and you fall into
a hepatic coma
511
00:51:07,230 --> 00:51:09,460
You become a totally
different person
512
00:51:12,335 --> 00:51:16,704
The language becomes really
vulgar, nothing but filth...
513
00:51:17,874 --> 00:51:21,173
And you become incredibly strong...
514
00:51:22,813 --> 00:51:27,273
Mt. Jangbaek
515
00:51:27,350 --> 00:51:32,310
The bloody stains
516
00:51:32,756 --> 00:51:37,159
running through the Yalu river
517
00:51:37,227 --> 00:51:41,561
The bloody stains
518
00:51:41,998 --> 00:51:46,298
Upon the bouquets of
the liberated Chosun,
519
00:51:46,503 --> 00:51:50,667
Shines the holy stain
520
00:51:50,740 --> 00:52:00,672
Thy name we yearn for,
General Kim Ilsung
521
00:52:01,651 --> 00:52:06,281
The bloody stains slicing through
522
00:52:06,356 --> 00:52:10,224
the snowy winds of
the Manchurian plains
523
00:52:11,495 --> 00:52:15,158
Don't you even suggest
I should move in with you
524
00:52:15,232 --> 00:52:19,532
From now on, I'm planning
to live free as a butterfly
525
00:52:19,836 --> 00:52:21,269
Do as you wish
526
00:52:22,072 --> 00:52:23,403
And,
527
00:52:23,607 --> 00:52:26,906
don't even think of touching
the funeral contributions
528
00:52:27,077 --> 00:52:29,511
Don't worry mother
529
00:52:31,915 --> 00:52:35,544
All my life, I've been so
unfair to myself
530
00:52:36,119 --> 00:52:37,609
I've been so stupid...
531
00:52:38,121 --> 00:52:41,022
Choose! Everything goes
except for this
532
00:52:55,005 --> 00:52:58,304
Doesn't grandpa have any siblings?
533
00:53:20,931 --> 00:53:23,627
Why has my life become such a mess?
534
00:53:24,234 --> 00:53:27,567
At first, I blamed it all
on your father
535
00:53:27,904 --> 00:53:29,303
Damn...
536
00:53:30,941 --> 00:53:33,307
Well, enough about that loser
537
00:53:34,244 --> 00:53:36,235
So what?
538
00:53:36,479 --> 00:53:39,937
Whoever's fault it is, my life's
still a mess...
539
00:53:43,587 --> 00:53:45,054
I...
540
00:53:45,589 --> 00:53:48,683
finally feel like a grown up
these days
541
00:53:49,059 --> 00:53:51,186
Someone who can take charge
of her life...
542
00:53:54,030 --> 00:53:56,055
I'm seeing someone
543
00:53:57,067 --> 00:53:58,261
What?
544
00:53:58,635 --> 00:54:01,763
Yeah, and I might marry him
545
00:54:02,539 --> 00:54:04,097
Who, you mom?
546
00:54:05,242 --> 00:54:06,903
I'm finally having sex
547
00:54:07,444 --> 00:54:09,309
The first time in 15 years
548
00:54:09,379 --> 00:54:11,210
Oh my god!
549
00:54:12,182 --> 00:54:14,514
You may not want to hear this,
but I don't care
550
00:54:15,619 --> 00:54:18,986
I'm finally getting an orgasm
551
00:54:20,523 --> 00:54:24,653
To feel it at this age,
it's hard to understand, right?
552
00:54:26,896 --> 00:54:28,261
Listen
553
00:54:29,599 --> 00:54:34,036
Life's about being truthful
to yourself. Truthful...
554
00:54:34,271 --> 00:54:35,932
Honest as you can be!
555
00:54:36,740 --> 00:54:39,140
Nothing matters if
you forget this
556
00:54:39,209 --> 00:54:42,736
Even if you had a day to live
This is definitive!
557
00:54:42,812 --> 00:54:44,473
Definitely!
558
00:54:46,016 --> 00:54:50,350
No one would believe
I just buried my husband
559
00:54:54,557 --> 00:54:58,391
A woman enters the world with
a firm chest and leaves with
560
00:54:58,461 --> 00:55:00,429
a flabby one,
561
00:55:01,631 --> 00:55:04,896
but I'm really happy
562
00:55:05,468 --> 00:55:07,060
Extremely happy
563
00:55:28,425 --> 00:55:32,122
Your mom's great. Really endearing...
564
00:55:33,563 --> 00:55:35,224
Thanks, for everything
565
00:55:36,132 --> 00:55:38,100
Is that so?
566
00:55:39,302 --> 00:55:42,032
You really moved me this time
Really!
567
00:55:52,816 --> 00:55:54,374
So,
568
00:55:54,451 --> 00:55:56,612
stop thinking of other things
569
00:55:57,387 --> 00:55:59,378
and do a better job with your life
570
00:56:05,811 --> 00:56:07,904
And what about now?
571
00:56:08,281 --> 00:56:11,250
You, whose beloved were buried
572
00:56:11,317 --> 00:56:13,342
in the cold ground
573
00:56:14,487 --> 00:56:17,456
And them, who committed the crime,
574
00:56:17,657 --> 00:56:22,754
whether mistaken or crazed,
that led to these deaths
575
00:56:23,195 --> 00:56:24,719
Those who are still
576
00:56:24,797 --> 00:56:27,129
haunted by guilt
577
00:56:27,433 --> 00:56:29,526
How can you live like that?
578
00:56:31,070 --> 00:56:35,564
You anticipated pressure from
the government and the right wing
579
00:56:36,042 --> 00:56:38,909
You need to be strong!
580
00:56:40,580 --> 00:56:42,980
If we cannot solve this problem,
581
00:56:43,416 --> 00:56:45,475
you're disowning everything
582
00:56:45,952 --> 00:56:47,920
we have worked so hard for
583
00:56:48,220 --> 00:56:49,847
You fear that
584
00:56:50,289 --> 00:56:51,916
one wrong move
will trap us in eternal guilt
585
00:56:51,991 --> 00:56:54,016
and never release our beloved
ones' souls
586
00:56:54,093 --> 00:56:56,323
from this world
587
00:56:57,463 --> 00:56:59,727
This is not the path
we should take
588
00:57:01,133 --> 00:57:06,127
It is time for change!
589
00:57:06,639 --> 00:57:10,370
It is time for recovering our pride
as human beings!
590
00:57:12,511 --> 00:57:14,376
Did I come on too strong?
591
00:57:15,147 --> 00:57:17,547
Stop pushing too hard!
592
00:57:17,617 --> 00:57:19,608
You think I like doing this?
593
00:57:19,685 --> 00:57:22,654
Lecturing like a fucking
school principal!
594
00:57:22,722 --> 00:57:25,850
Think of it as a process
595
00:57:25,925 --> 00:57:27,290
I'm going!
596
00:57:28,294 --> 00:57:30,728
Join us for a meal!
597
00:57:30,796 --> 00:57:35,460
What an asshole!
598
00:57:35,534 --> 00:57:37,434
I can never figure him out
599
00:57:39,538 --> 00:57:42,029
Please don't sleep with
the editor
600
00:57:46,679 --> 00:57:48,510
Don't sleep with him
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..