40100:39:31,600 --> 00:39:36,390I do not think so. I do not think that ترجمة - 40100:39:31,600 --> 00:39:36,390I do not think so. I do not think that العربية كيف أقول

40100:39:31,600 --> 00:39:36,390I d

401
00:39:31,600 --> 00:39:36,390
I do not think so. I do not think that there are women
they do not want to.

402
00:39:36,600 --> 00:39:39,558
Tell what it is you.

403
00:40:01,960 --> 00:40:06,317
I guess it feels good to fuck?
-Sometimes.

404
00:40:54,240 --> 00:40:57,710
Does not sound like fun. Rassukka.

405
00:40:57,920 --> 00:41:01,708
What do you rassukka? Nussinko badly?
Is it my fault?

406
00:41:01,920 --> 00:41:06,675
Yes cial finds that she
have not received properly.

407
00:41:08,560 --> 00:41:13,395
No offense, Franck, but not
they radiate the joy of life.

408
00:41:13,600 --> 00:41:16,353
Sure. He seems unhappy.

409
00:41:16,560 --> 00:41:19,791
If he ever tripped
to understand.

410
00:41:21,240 --> 00:41:23,629
Mantit ...

411
00:41:23,840 --> 00:41:28,436
The problem is that it hurts.
He has a strange cock.

412
00:41:28,640 --> 00:41:32,758
I do not know whether it is normal,
but it is skewed.

413
00:41:32,960 --> 00:41:37,078
In either direction.
-It curves upwards.

414
00:41:37,280 --> 00:41:39,635
Great.
After all, it stimulates the G-points.

415
00:41:39,840 --> 00:41:45,198
Lise has never had an orgasm.
Let's talk about the G-point, then.

416
00:41:45,400 --> 00:41:50,315
When he pushed me, it seems
that the bladder bursts.

417
00:41:50,520 --> 00:41:54,433
I like all would be well
in order not to disturb him.

418
00:42:37,120 --> 00:42:41,989
The condom is an irritant.
-Why do you use? You are married.

419
00:42:42,200 --> 00:42:47,035
E-pills fatten, and he does not
do not want to sterilize themselves.

420
00:42:47,240 --> 00:42:51,233
Does she sacrifice her time for you before you
you get started? -What do you mean?

421
00:42:51,440 --> 00:42:54,955
Is foreplay?
-Nuoleeko he to you?

422
00:42:55,160 --> 00:42:58,391
Licks, and quite well.

423
00:42:58,600 --> 00:43:03,196
But he stale, as if he
waiting for something that should not be.

424
00:43:03,400 --> 00:43:05,470
Of course, he expects to have an orgasm.

425
00:44:30,800 --> 00:44:36,352
I guess he gets tired jaw. Sometimes
I hope that he would continue.

426
00:44:36,560 --> 00:44:41,156
Will you take her cock ever?
-What?

427
00:44:41,360 --> 00:44:46,229
You suck him?
-I. I think the sperm is disgusting.

428
00:44:46,440 --> 00:44:49,591
Hapantunutta than milk.
-Damage.

429
00:44:49,800 --> 00:44:53,952
If you were 69, he would nuolisi you
much longer.

430
00:44:54,160 --> 00:44:59,871
If breastfeeding him when he licks, he
focus on your pleasure.

431
00:45:00,080 --> 00:45:03,470
Can be. But I do not dare to guess.

432
00:45:03,680 --> 00:45:10,358
Have you tried the rear end?
-Do you think that Lise wants peppuun?

433
00:45:10,560 --> 00:45:13,791
I do not know.
Just out of curiosity I asked.

434
00:45:14,000 --> 00:45:20,712
We tried once, but it does not take
to succeed.

435
00:45:20,920 --> 00:45:24,435
Do you really want?
-Yeah.

436
00:45:50,320 --> 00:45:54,029
Does well? Does it hurt?
-No.

437
00:46:00,920 --> 00:46:02,876
I'll be careful.

438
00:46:29,960 --> 00:46:33,999
Gently.
-Yeah. Say ago.

439
00:46:52,000 --> 00:46:54,434
It's all right, dear.

440
00:46:54,640 --> 00:46:56,471
Let's try this.

441
00:47:27,600 --> 00:47:30,398
It will be too painful.

442
00:47:34,000 --> 00:47:36,878
Is not it?

443
00:47:37,080 --> 00:47:40,311
It's nothing.

444
00:47:40,520 --> 00:47:44,593
Sorry.
-There is no harm.

445
00:48:44,120 --> 00:48:50,150
I have a bad fuck, guys. But
I have a girl who does not complain.

446
00:49:05,920 --> 00:49:09,913
How is your relationship with him?
-Together at the bar after work.

447
00:49:10,120 --> 00:49:15,831
Lise had her mother with the children.
We had been in dispute.

448
00:49:16,040 --> 00:49:21,512
That girl and I ... We found each other
and that's it.

449
00:49:21,720 --> 00:49:24,188
He will not even need to hit.

450
00:49:24,400 --> 00:49:28,996
I can not do the job.
-Ask Sebiltä, ​​he explains.

451
00:49:29,200 --> 00:49:31,475
Continue.

452
00:49:31,680 --> 00:49:35,753
I gathered the courage to
and offered him a drink.

453
00:49:35,960 --> 00:49:39,669
Was he not the whore?
-Student.

454
00:49:39,880 --> 00:49:45,193
Today is huoraavia students.
-Good idea. Make the bad experience.

455
00:49:45,400 --> 00:49:48,995
Bullshit. He was just an ordinary girl.

456
00:49:49,200 --> 00:49:55,036
We talked, but I listened.
I was too excited about him.

457
00:49:55,240 --> 00:50:00,473
I said it to him. We started from there.
I did not know myself anymore.

458
00:50:00,680 --> 00:50:05,470
Did you say that you were excited?
-I said. -What does he respond?

459
00:50:05,680 --> 00:50:08,831
That he was.
-Great.

460
00:50:09,040 --> 00:50:13,320
We left for us, and we made love
like mad.

461
00:50:13,320 --> 00:50:13,832
We left for us, and we made love
like mad.

462
00:50:14,040 --> 00:50:19,478
Now we meet every week together
at the hotel.

463
00:52:00,040 --> 00:52:02,315
Unbelievable.

464
00:52:02,520 --> 00:52:04,670
Runkkaan again.

465
00:53:33,040 --> 00:53:36,237
Like this?
-Yes.

466
00:53:41,240 --> 00:53:43,674
Would you like to?
-Yeah.

467
00:54:56,880 --> 00:54:59,440
That is good.

468
00:54:59,640 --> 00:55:01,915
Yeah ...

469
00:55:06,200 --> 00:55:08,156
Yeah, yeah!

470
00:55:18,240 --> 00:55:20,549
Does not he is too demanding?

471
00:55:20,760 --> 00:55:25,436
What do you mean?
-Maybe he wants more than that.

472
00:55:25,640 --> 00:55:29,918
Jatta Resta love of your life to love
and then move together.

473
00:55:30,120 --> 00:55:35,672
Children ...
-No. It was agreed from the outset.

474
00:55:37,960 --> 00:55:43,830
It remains to be once a while.
You know that I need to go home.

475
00:55:45,320 --> 00:55:48,710
I would like to be with you.

476
00:55:48,920 --> 00:55:53,516
To be around you without the need to
fuck all the time.

477
00:55:53,720 --> 00:55:57,349
It takes time.
-I know.

478
00:55:57,560 --> 00:56:01,473
You would leave your wife, and this
would have happened yet.

479
00:56:01,680 --> 00:56:06,708
I am looking for the right moment. Lise is a sensitive
and are more difficult matter.

480
00:56:06,920 --> 00:56:12,631
I'm tired of kakaroihisi. Would
could not leave if you want to Lisen

481
00:56:12,840 --> 00:56:17,072
Do you think that it is easy?
-You do not ever leave him.

482
00:56:17,280 --> 00:56:20,955
Am I comfortable happy with him?
-You should have left him otherwise.

483
00:56:21,160 --> 00:56:25,438
I'm just someone
by nussit Wednesdays.

484
00:56:36,040 --> 00:56:40,830
The more women you men nussitte
the less honoring him.

485
00:56:41,040 --> 00:56:44,874
Tapailisimmeko we are comfortable
if I do not respect you?

486
00:56:45,080 --> 00:56:47,753
Yes, I think so.

487
00:56:55,400 --> 00:56:59,473
Put food in my stomach is messed up.

488
00:57:00,920 --> 00:57:05,516
Am I left without one?
Franck, has a mistress.

489
00:57:05,720 --> 00:57:08,951
Do I know him?
-What do you mean?

490
00:57:09,160 --> 00:57:15,759
I might have kiksauttaa him.
-You do not put all the girls.

491
00:57:15,960 --> 00:57:20,033
However, I would have liked.
-Idiot. Your intentions?

492
00:57:20,240 --> 00:57:25,678
All girls are different, the new
planets, which must be examined.

493
00:57:25,880 --> 00:57:29,156
Astronaut Seb.
-Just silly.

494
00:57:33,280 --> 00:57:37,398
Nain a woman in a different way.
I was wondering how to do.

495
00:57:37,600 --> 00:57:40,751
This can not really praise.

496
00:57:40,960 --> 00:57:44,157
Either that you are able to marry
so many.

497
00:57:44,360 --> 00:57:49,480
It's genetic. When girls see the
me, they know that I can satisfy

498
00:57:49,680 --> 00:57:53,036
We've heard from quite different.
-What?

499
00:57:53,240 --> 00:57:56,596
He joking expense.
-Wait a minute ...

500
00:57:59,480 --> 00:58:01,436
So, dear?
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
40100:39:31، 600--> 00:39:36، 390لا أرى ذلك. لا أعتقد أن هناك من النساءأنهم لا يريدون.40200:39:36، 600--> 00:39:39، 558أقول ما لك.40300:40:01، 960--> 00:40:06، 317أعتقد أنه يشعر بالارتياح ليمارس الجنس؟-في بعض الأحيان.40400:40:54، 240--> 00:40:57، 710لا يبدو وكأنه متعة. راسكا.40500:40:57، 920--> 00:41:01، 708ماذا راسكا؟ نوسينكو سيئة؟هل هو خطأي؟40600:41:01، 920--> 00:41:06، 675نعم س يرى أنهالم تحظ بشكل صحيح.40700:41:08، 560--> 00:41:13، 395أي جريمة، Franck، ولكن لاأنها تشع بهجة الحياة.40800:41:13، 600--> 00:41:16، 353بالتأكيد. ويبدو أنه غير راض.40900:41:16، 560--> 00:41:19، 791إذا كان من أي وقت مضى تعثرتلفهم.41000:41:21، 240--> 00:41:23، 629مانتيت...41100:41:23، 840--> 00:41:28، 436والمشكلة أن هذا يضر.لديه ديك غريبة.41200:41:28، 640--> 00:41:32، 758لا أعرف ما إذا كان من الطبيعي،ولكن ذلك هو انحراف.41300:41:32، 960--> 00:41:37، 078في أي من الاتجاهين.-أنها منحنيات صعودا.41400:41:37، 280--> 00:41:39، 635كبيرة.بعد كل شيء، لأنه يحفز على النقاط ز.41500:41:39، 840--> 00:41:45، 198ليز لم يكن لها قط هزة الجماع.دعونا نتحدث عن ز-النقطة، ثم.41600:41:45، 400--> 00:41:50، 315عندما قال أنه دفع لي، على ما يبدوأن رشقات نارية المثانة.41700:41:50، 520--> 00:41:54، 433أنا أحب جميع سيكون جيداكي لا تزعج له.41800:42:37، 120--> 00:42:41، 989الواقي الذكرى مصدر إزعاج.-لماذا كنت تستخدم؟ كنت متزوجا.41900:42:42، 200--> 00:42:47، 035سمن ه-حبوب منع الحمل، ولم يفعللا نريد لتعقيم أنفسهم.42000:42:47، 240--> 00:42:51، 233هي التضحية وقتها لك قبل أنتالشروع في العمل؟ -ماذا تقصد؟42100:42:51، 440--> 00:42:54، 955هو المداعبة؟--نوليكو أنه لكم؟42200:42:55، 160--> 00:42:58، 391ولغ، و بشكل جيد.42300:42:58، 600--> 00:43:03، 196إلا أنه لا معنى له، كما لو أنهفي انتظار شيء ما لا ينبغي أن يكون.42400:43:03، 400--> 00:43:05، 470وبطبيعة الحال، أنه يتوقع أن يكون هزة الجماع.42500:44:30، 800--> 00:44:36، 352أعتقد أنه يحصل متعب الفك. في بعض الأحيانويحدوني الأمل في أنه سوف يستمر.42600:44:36، 560--> 00:44:41، 156وسوف تتخذ لها الديك من أي وقت مضى؟--ما هو؟42700:44:41، 360--> 00:44:46، 229كنت امتص له؟-أنا. وأعتقد الحيوانات المنوية مثير للاشمئزاز.42800:44:46، 440--> 00:44:49، 591هابانتونوتا من الحليب.-الضرر.42900:44:49، 800--> 00:44:53، 952إذا كانت 69، أنه سوف نوليسي لكأطول بكثير.43000:44:54، 160--> 00:44:59, 871في حالة الرضاعة الطبيعية له عندما قال أنه ولغ، وأنهالتركيز على المتعة الخاصة بك.43100:45:00، 080--> 00:45:03، 470يمكن أن يكون. ولكن لا أجرؤ على تخمين.43200:45:03، 680--> 00:45:10، 358وقد حاولت في مؤخرة؟-هل تعتقد أن ليز يريد بيبوون؟43300:45:10، 560--> 00:45:13، 791لا أعرف.فقط بدافع الفضول سألت.43400:45:14، 000--> 00:45:20، 712لقد حاولنا مرة واحدة، ولكن لأنها لا تأخذلتحقيق النجاح.43500:45:20، 920--> 00:45:24، 435هل تريد حقاً؟-نعم.33Đ00:45:50، 320--> 00:45:54, 029بشكل جيد؟ هل تشعر بالألم؟-رقم43700:46:00، 920--> 00:46:02، 876عليك أن تكون حذراً.43800:46:29، 960--> 00:46:33، 999بلطف.-نعم. ويقول قبل.43900:46:52، 000--> 00:46:54، 434كل الحق، عزيزي.44000:46:54، 640--> 00:46:56، 471دعنا نجرب هذا.44100:47:27، 600--> 00:47:30، 398وستكون مؤلمة جداً.44200:47:34، 000--> 00:47:36، 878ليس هو؟44300:47:37، 080--> 00:47:40، 311لا شيء.44400:47:40، 520--> 00:47:44, 593عذراً.-لا يوجد أي ضرر.44500:48:44، 120--> 00:48:50، 150لقد نكح سيئة، الرجال. ولكنلدى فتاة الذين يشكون من عدم.44600:49:05، 920--> 00:49:09، 913كيف هي علاقتك معه؟--معا في الشريط بعد العمل.44700:49:10، 120--> 00:49:15، 831ليز كان والدتها مع الأطفال.ونحن قد تم في النزاع.44800:49:16، 040--> 00:49:21، 512تلك الفتاة وأنا... يمكننا العثور على بعضها البعضوهذا كل شيء.44900:49:21، 720--> 00:49:24، 188حتى أنه لن تحتاج إلى ضرب.45000:49:24، 400--> 00:49:28, 996أنا لا يمكن القيام بهذه المهمة.-اسأل Sebiltä، وهو ما يفسر.45100:49:29، 200--> 00:49:31، 475تستمر.45200:49:31، 680--> 00:49:35، 753تجمع الشجاعة إلىوقدم له مشروب.45300:49:35، 960--> 00:49:39، 669أنه لم يكن العاهرة؟--طالب.45400:49:39، 880--> 00:49:45، 193اليوم هو هورافيا الطلاب.-فكرة جيدة. جعل تجربة سيئة.45500:49:45، 400--> 00:49:48، 995هراء. وقال أنه مجرد فتاة عادية.45600:49:49، 200--> 00:49:55، 036وتحدثنا، ولكن كنت استمع.وكنت متحمسة جداً له.45700:49:55، 240--> 00:50:00، 473قلت له. بدأنا من هناك.أنا لا أعرف نفسي بعد الآن.45800:50:00، 680--> 00:50:05، 470هل نقول أن كنت متحمس؟-قلت. -ما هو الرد؟45900:50:05، 680--> 00:50:08, 831أن كان.--العظمى.46000:50:09, 040--> 00:50:13، 320تركنا للنا، ونحن الحبمثل المجنون.46100:50:13، 320--> 00:50:13، 832تركنا للنا، ونحن الحبمثل المجنون.46200:50:14، 040--> 00:50:19، 478الآن نلتقي معا كل أسبوعفي الفندق.46300:52:00, 040--> 00:52:02، 315لا يصدق.46400:52:02، 520--> 00:52:04، 670رونكان مرة أخرى.46500:53:33، 040--> 00:53:36، 237أحب هذا؟-نعم.46600:53:41، 240--> 00:53:43، 674هل ترغب في؟-نعم.46700:54:56، 880--> 00:54:59، 440هذا جيد.46800:54:59, 640--> 00:55:01، 915نعم...46900:55:06، 200--> 00:55:08، 156نعم، نعم!47000:55:18، 240--> 00:55:20، 549هل أنه لا يطالب أيضا؟47100:55:20، 760--> 00:55:25، 436ماذا تعني؟-ربما يريد أكثر من ذلك.47200:55:25، 640--> 00:55:29، 918الحب رستا جاتا من حياتك الحبومن ثم التحرك معا.47300:55:30، 120--> 00:55:35، 672الأطفال...-رقم واتفق على أنه من البداية.47400:55:37، 960--> 00:55:43، 830ويبقى أن مرة فترة من الوقت.أنت تعرف أنني بحاجة إلى العودة إلى بلادهم.47500:55:45، 320--> 00:55:48، 710وأود أن أكون معكم.47600:55:48، 920--> 00:55:53، 516أن تكون حولك دون الحاجة إلىاللعنة طوال الوقت.47700:55:53، 720--> 00:55:57، 349يستغرق وقتاً.-أنا أعرف.47800:55:57، 560--> 00:56:01، 473يمكنك أن تترك زوجتك، وهذايمكن أن يحدث حتى الآن.47900:56:01، 680--> 00:56:06, 708أنا ابحث عن اللحظة المناسبة. ليز حساسةومسألة أكثر صعوبة.48000:56:06، 920--> 00:56:12، 631أنا تعبت من كاكارويهيسي. وسوفلا يمكن ترك إذا كنت تريد Lisen48100:56:12، 840--> 00:56:17، 072هل تعتقد أنه من السهل؟--كنت لا من أي وقت مضى مغادرة له.48200:56:17، 280--> 00:56:20، 955أنا مريحة سعيدة معه؟--يمكنك أن يترك له خلاف ذلك.48300:56:21، 160--> 00:56:25, 438أنا مجرد شخصمن الأربعاء نوسة.48400:56:36، 040--> 00:56:40، 830عدد أكبر من النساء نوسيتي الرجال لكأقل تكريم له.48500:56:41، 040--> 00:56:44، 874تابيليسيميكو ونحن مرتاحونإذا لم يحترم لك؟48600:56:45، 080--> 00:56:47، 753نعم، أعتقد ذلك.48700:56:55، 400--> 00:56:59، 473وضع الغذاء في معدتي هو عابث.48800:57:00، 920--> 00:57:05، 516وأنا تركت دون أحد؟وقد Franck، عشيقة.48900:57:05، 720--> 00:57:08، 951هل تعرف عنه؟-ماذا تقصد؟49000:57:09، 160--> 00:57:15، 759قد يكون كيكساوتا له.--أنت لا تضع جميع الفتيات.49100:57:15، 960--> 00:57:20، 033ومع ذلك، كان بودي.-أحمق. النوايا الخاصة بك؟49200:57:20، 240--> 00:57:25، 678جميع الفتيات مختلفة، جديدةالكواكب، والتي يجب أن تدرس.49300:57:25، 880--> 00:57:29، 156سيب رائد الفضاء.-مجرد سخيفة.49400:57:33، 280--> 00:57:37، 398نائين امرأة بطريقة مختلفة.كنت أتساءل كيف نفعل.49500:57:37، 600--> 00:57:40، 751وهذا يمكن أن لا الثناء حقاً.49600:57:40، 960--> 00:57:44، 157أما أن كنت قادراً على الزواجالكثير.49700:57:44، 360--> 00:57:49، 480أنها وراثية. عندما ترى الفتياتأنهم يعرفون لي، أنا يمكن أن يرضي49800:57:49، 680--> 00:57:53، 036لقد سمعنا من مختلف تماما.--ما هو؟49900:57:53، 240--> 00:57:56، 596مصروفات أنه المزاح.--انتظر لحظة...50000:57:59، 480--> 00:58:01، 436لذا، عزيزي؟
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
401
00: 39: 31،600 -> 00: 39: 36390
أنا لا أعتقد ذلك. لا أعتقد أن هناك نساء
أنها لا ترغب في ذلك. 402 00: 39: 36،600 -> 00: 39: 39558 أخبر ما هو عليه كنت. 403 00: 40: 01960 -> 00: 40: 06317 اعتقد من الجيد أن اللعنة؟ -Sometimes. 404 00: 40: 54،240 -> 00: 40: 57710 لا يبدو وكأنه متعة. Rassukka. 405 00: 40: 57920 -> 00: 41: 01708 ماذا كنت rassukka؟ ؟ Nussinko سيئة هل خطأي؟ 406 00: 41: 01920 -> 00: 41: 06675 نعم يجد CIAL أنها لم تتلق بشكل صحيح. 407 00: 41: 08560 -> 00: 41: 13395 أي جريمة، فرانك ، ولكن ليس أنها تشع بهجة الحياة. 408 00: 41: 13،600 -> 00: 41: 16353 بالتأكيد. ويبدو انه غير سعيدة. 409 00: 41: 16560 -> 00: 41: 19791 إذا كان أي وقت مضى تعثرت لفهم. 410 00: 41: 21240 -> 00: 41: 23629 Mantit ... 411 00: 41: 23840 - -> 00: 41: 28،436 والمشكلة هي أن هذا يضر. لديه الديك غريب. 412 00: 41: 28640 -> 00: 41: 32758 أنا لا أعرف ما إذا كان أمر طبيعي، ولكن هو انحراف 413 00 : 41: 32960 -> 00: 41: 37078 . في أي من الاتجاهين منحنيات -أنها صعودا. 414 00: 41: 37280 -> 00: 41: 39635 . العظمى . بعد كل شيء، فإنه يحفز G-نقطة 415 00: 41: 39840 -> 00: 41: 45198 ليز لم يكن لها قط هزة الجماع. دعونا نتحدث عن G-نقطة، ثم. 416 00: 41: 45،400 -> 00: 41: 50315 عندما دفعت لي، يبدو أن رشقات نارية المثانة. 417 00: 41: 50520 -> 00: 41: 54433 أنا أحب جميع سيكون جيدا حتى لا تعكر صفو له. 418 00: 42: 37120 -> 00: 42: 41989 الواقي هو مصدر إزعاج . -لماذا التي تستخدمها؟ كنت متزوجا. 419 00: 42: 42،200 -> 00: 42: 47035 -E حبوب تسمين، وانه لا لا تريد لتعقيم أنفسهم. 420 00: 42: 47240 -> 00: 42: 51233 هل هي تضحية وقتها لكم قبل أن تبدأ؟ وماذا تقصد؟ 421 00: 42: 51440 -> 00: 42: 54955 ؟ هل المداعبة -Nuoleeko انه بالنسبة لك؟ 422 00: 42: 55160 -> 00: 42: 58391 يلعق، وبشكل جيد جدا. 423 00: 42: 58600 -> 00: 43: 03196 كنه لا معنى لها، كما لو كان في انتظار شيء ما لا ينبغي أن يكون. 424 00: 43: 03400 -> 00: 43: 05470 بطبيعة الحال، إنه يتوقع أن يكون لها النشوة الجنسية. 425 00: 44: 30،800 -> 00: 44: 36352 اعتقد انه يحصل الفك بالتعب. أحيانا أتمنى أنه سيواصل. 426 00: 44: 36560 -> 00: 44: 41156 هل كنت تأخذ الديك لها من أي وقت مضى؟ وماذا؟ 427 00: 44: 41360 -> 00: 44: 46229 أنت تمتص منه؟ -أنا. أعتقد أن الحيوانات المنوية هو مثير للاشمئزاز. 428 00: 44: 46440 -> 00: 44: 49591 Hapantunutta من الحليب. -Damage. 429 00: 44: 49،800 -> 00: 44: 53952 لو كنت 69، وقال انه nuolisi أنت أطول بكثير. 430 00: 44: 54160 -> 00: 44: 59871 إذا الرضاعة الطبيعية له عندما يلعق، وقال انه يركز على متعتك. 431 00: 45: 00080 -> 00: 45: 03470 يمكن أن يكون. لكنني لا يجرؤ على تخمين. 432 00: 45: 03680 -> 00: 45: 10358 هل حاولت النهاية الخلفية؟ ، هل كنت تعتقد أن ليز يريد peppuun؟ 433 00: 45: 10،560 -> 00:45 : 13791 أنا لا أعرف. فقط من باب الفضول سألت. 434 00: 45: 14،000 -> 00: 45: 20،712 حاولنا مرة واحدة، ولكن لأنها لا تأخذ لتحقيق النجاح. 435 00: 45: 20920 -> 00 : 45: 24435 هل تريد حقا؟ ، نعم. 436 00: 45: 50320 -> 00: 45: 54029 هل جيدا؟ هل تشعر بالألم؟ -لا. 437 00: 46: 00920 -> 00: 46: 02876 سأكون حذرا. 438 00: 46: 29960 -> 00: 46: 33999 بلطف. ، نعم. يقول مضت. 439 00: 46: 52،000 -> 00: 46: 54434 ومن كل الحق، يا عزيزي. 440 00: 46: 54،640 -> 00: 46: 56471 دعونا نحاول هذا. 441 00: 47: 27،600 -> 00: 47: 30398 وسوف تكون مؤلمة جدا. 442 00: 47: 34،000 -> 00: 47: 36878 أليس كذلك؟ 443 00: 47: 37080 -> 00: 47: 40311 . أنها ليست 444 00:47 : 40520 -> 00: 47: 44593 . عذرا ، لا يوجد أي ضرر. 445 00: 48: 44120 -> 00: 48: 50150 لدي اللعنة سيئة، والرجال. ولكن لدي الفتاة التي لا يشكو. 446 00: 49: 05920 -> 00: 49: 09913 كيف هي علاقتك معه؟ -Together في حانة بعد العمل. 447 00: 49: 10120 -> 00: 49: 15831 ليز كان والدتها مع الأطفال. كنا في النزاع. 448 00: 49: 16،040 -> 00: 49: 21512 تلك الفتاة وأنا ... لقد وجدنا بعضها البعض . وهذا كل شيء 449 00:49 : 21720 -> 00: 49: 24188 وقال انه لن تحتاج حتى للضرب. 450 00: 49: 24،400 -> 00: 49: 28996 ، وأنا لا يمكن القيام بهذه المهمة . -Ask Sebiltä، وهو ما يفسر 451 00 : 49: 29،200 -> 00: 49: 31475 متابعة. 452 00: 49: 31،680 -> 00: 49: 35753 جمعت الشجاعة ل . وعرضت عليه الشراب 453 00: 49: 35960 -> 00: 49: 39،669 هل كان ليس عاهرة؟ -Student. 454 00: 49: 39880 -> 00: 49: 45193 اليوم هو الطلاب huoraavia. الفكرة ل حسن. جعل تجربة سيئة. 455 00: 49: 45،400 -> 00: 49: 48995 هراء. كان مجرد فتاة عادية. 456 00: 49: 49،200 -> 00: 49: 55036 تحدثنا، ولكنني استمعت. كنت متحمسا جدا عنه. 457 00: 49: 55240 -> 00: 50: 00473 I قيل له. بدأنا من هناك. لم أكن أعرف نفسي بعد الآن. 458 00: 50: 00680 -> 00: 05470: 50 ؟ هل نقول إن كنت سعيدا قال -I. -ما انه لا يستجيب؟ 459 00: 50: 05680 -> 00: 50: 08831 ، وهذا كان . -العظمى 460 00: 50: 09040 -> 00: 50: 13320 تركنا بالنسبة لنا، ونحن جعل الحب مثل المجنون. 461 00: 50: 13320 -> 00: 50: 13832 تركنا بالنسبة لنا، ونحن جعل الحب مثل المجنون. 462 00: 50: 14،040 -> 00: 50: 19478 الآن ونحن نجتمع كل أسبوع معا في الفندق. 463 00: 52: 00040 -> 00: 52: 02315 لا يصدق. 464 00: 52: 02520 -> 00: 52: 04670 Runkkaan مرة أخرى. 465 00: 53: 33040 -> 00: 53: 36237 مثل هذا؟ ، نعم. 466 00: 53: 41240 -> 00: 53: 43674 هل ترغب في؟ ، نعم. 467 00: 54: 56880 -> 00: 54: 59440 ، وهذا أمر جيد 468 00:54 : 59640 -> 00: 55: 01915 نعم ... 469 00: 55: 06200 -> 00: 55: 08156 نعم، نعم! 470 00: 55: 18،240 -> 00: 55: 20549 لا هو مطالبين أيضا؟ 471 00: 55: 20760 -> 00: 55: 25436 ماذا تقصد؟ -Maybe يريد أكثر من ذلك. 472 00: 55: 25640 -> 00: 55: 29918 جاتا ريستا الحب من حياتك أن تحب ومن ثم التحرك معا. 473 00: 55: 30120 -> 00: 55: 35672 الأطفال ... -لا. تم الاتفاق عليه من البداية. 474 00: 55: 37960 -> 00: 55: 43830 ويبقى أن يكون مرة واحدة في حين لاخر. أنت تعرف أنني بحاجة إلى العودة إلى ديارهم. 475 00: 55: 45320 -> 00:55 : 48710 أود أن أكون معكم. 476 00: 55: 48920 -> 00: 55: 53516 ليكون من حولك دون الحاجة ل يمارس الجنس في كل وقت. 477 00: 55: 53720 -> 00:55: 57349 يستغرق وقتا. -I المعرفة. 478 00: 55: 57560 -> 00: 56: 01473 وتترك زوجتك، وهذا يمكن أن يحدث حتى الان. 479 00: 56: 01680 -> 00: 56: 06708 أنا أبحث عن اللحظة المناسبة. ليز هو حساسة وهي مسألة أكثر صعوبة. 480 00: 56: 06920 -> 00: 56: 12631 أنا تعبت من kakaroihisi. سوف لا يمكن ترك إذا كنت تريد أن Lisen 481 00: 56: 12،840 -> 00: 56: 17072 هل تعتقد أنه من السهل؟ أنت لا تترك له أي وقت مضى. 482 00: 56: 17،280 -> 00: 56: 20955 هل أنا مريحة سعيدة معه؟ ، انت يجب ان تركته خلاف ذلك. 483 ​​00: 56: 21،160 -> 00: 56: 25438 أنا مجرد شخص من الأربعاء nussit. 484 00: 56: 36040 -> 00: 56: 40830 لمزيد من النساء أنت رجال nussitte أقل تكريم له. 485 00: 56: 41040 -> 00: 56: 44874 Tapailisimmeko نحن مرتاحون إذا كنت لا تحترم أنت؟ 486 00: 56: 45080 -> 00: 56: 47753 نعم، أعتقد ذلك. 487 00: 56: 55400 -> 00: 56: 59473 وافسدت الطعام ضع في معدتي حتى. 488 00: 57: 00920 -> 00: 57: 05516 هل أنا ؟ غادر دون واحد فرانك، لديه عشيقة. 489 00: 57: 05720 -> 00: 57: 08951 هل أنا أعرفه؟ وماذا تقصد؟ 490 00: 57: 09160 -> 00: 57: 15759 I قد يكون لديك kiksauttaa له. أنت لا تضع كل الفتيات. 491 00: 57: 15،960 -> 00: 57: 20033 ومع ذلك، كان بودي. -Idiot. نواياكم؟ 492 00: 57: 20،240 -> 00: 57: 25678 جميع الفتيات مختلفة، جديدة الكواكب، والتي يجب فحصها. 493 00: 57: 25880 -> 00: 57: 29156 . رائد الفضاء سيب ، فقط . سخيفة 494 00: 57: 33،280 -> 00: 57: 37398 نايين امرأة بطريقة مختلفة. كنت أتساءل كيفية القيام به. 495 00: 57: 37،600 -> 00: 57: 40751 هذا لا يمكن حقا الثناء . 496 00: 57: 40،960 -> 00: 57: 44157 فإما أن كنت قادرا على الزواج الكثير. 497 00: 57: 44360 -> 00: 57: 49480 انها وراثية. عندما ترى الفتيات لي، وهم يعرفون أنني يمكن أن تلبي 498 00: 57: 49680 -> 00: 57: 53036 سمعنا من مختلف تماما. وماذا؟ 499 00: 57: 53240 -> 00:57: 56596 ويمزح حساب. -Wait دقيقة ... 500 00: 57: 59480 -> 00: 58: 01436 لذا، يا عزيزي؟



















































































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
401
00:39:31600 -- > 00:39:36390
لا اعتقد ذلك.لا أعتقد أن هناك نساء
انهم لا يريدون


00:39:36600 402 -- > 00:39:39558
قل ما لك


00:40:01960 403 -- > 00:40:06317
أعتقد إنه شعور جيد أن اللعنة؟أحياناً



00:40:54240 404 -- > 00:40:57710
لا تبدو ممتعة.rassukka


00:40:57920 405 -- > 00:41:01708
ماذا rassukka؟nussinko سيئة؟
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: