102601:30:38,480 --> 01:30:41,902Old Shooter's gonna be dealingagain w ترجمة - 102601:30:38,480 --> 01:30:41,902Old Shooter's gonna be dealingagain w العربية كيف أقول

102601:30:38,480 --> 01:30:41,902Ol

1026
01:30:38,480 --> 01:30:41,902
Old Shooter's gonna be dealing
again when the game starts.

1027
01:30:42,040 --> 01:30:45,940
He's gonna give you an
occasional helpful card.

1028
01:30:49,160 --> 01:30:52,150
- You call that an argument?
- No, that's a fact.

1029
01:30:52,200 --> 01:30:55,622
The argument's leaning over
there against the door jamb.

1030
01:31:04,000 --> 01:31:07,070
Now, let me give you a fact.
I'm not gonna let it happen.

1031
01:31:07,120 --> 01:31:09,666
I'm gonna beat Lancey
Howard, Slade.

1032
01:31:11,960 --> 01:31:13,983
But I don't need
your help to do it.

1033
01:31:32,280 --> 01:31:34,621
Let him go, Felix.

1034
01:32:00,920 --> 01:32:02,909
What's the matter
with you, Shooter?

1035
01:32:04,840 --> 01:32:07,466
You don't look too good. Why
don't you lay down for a while?

1036
01:32:07,520 --> 01:32:09,463
- You feeling all right?
- No, I'm okay.

1037
01:32:09,520 --> 01:32:12,226
- What are you talking about?
- You know.

1038
01:32:12,280 --> 01:32:14,860
- He's been sick all night.
- No, I'm all right.

1039
01:32:14,960 --> 01:32:17,222
You should have said
something about it.

1040
01:32:17,280 --> 01:32:20,065
We got Lady Fingers here,
or we can deal ourselves.

1041
01:32:20,120 --> 01:32:22,063
- I'm fine. I tell you...
- Hoban.

1042
01:32:22,120 --> 01:32:24,382
Wake up Lady Fingers.
Ask if she's ready.

1043
01:32:24,440 --> 01:32:27,225
You ready, Lady Fingers?

1044
01:32:34,760 --> 01:32:39,024
As Eddie the Dude said on his deathbed,
"I'm as ready as I'll ever be."

1045
01:33:10,640 --> 01:33:14,222
I can't persuade myself
you have a flush.

1046
01:33:19,480 --> 01:33:22,550
I'm gonna pay the price to
look at that third nine.

1047
01:33:24,520 --> 01:33:27,021
I say the jack isn't there.

1048
01:33:36,960 --> 01:33:39,745
My bet. Up five.

1049
01:33:41,960 --> 01:33:43,550
Fold.

1050
01:33:45,040 --> 01:33:46,630
The Kid's pushing him now.

1051
01:33:47,800 --> 01:33:51,791
Old man's crumbling.
Kid's gonna take him yet.

1052
01:33:55,560 --> 01:33:57,230
Eight.

1053
01:33:58,720 --> 01:34:00,663
Ten. Ten bets.

1054
01:34:00,720 --> 01:34:02,663
Five hundred.

1055
01:34:11,440 --> 01:34:12,780
Deal.

1056
01:34:12,840 --> 01:34:14,510
Pet's right.

1057
01:34:14,560 --> 01:34:16,981
Queen and two diamonds.

1058
01:34:18,520 --> 01:34:21,510
Pair of 10s. Tens bet.

1059
01:34:24,200 --> 01:34:25,347
Thousand dollars.

1060
01:34:31,680 --> 01:34:33,669
- Up 1.
- Seventy-five to 50.

1061
01:34:33,720 --> 01:34:37,063
- He's paired the queens.
- Thousand to you, Kid.

1062
01:34:41,480 --> 01:34:42,866
I'll just Call.

1063
01:34:45,720 --> 01:34:47,663
Three diamonds and a possible.

1064
01:34:48,600 --> 01:34:50,464
An ace to the 10s.

1065
01:34:57,000 --> 01:34:58,545
Three thousand dollars.

1066
01:35:08,720 --> 01:35:10,709
Three thousand to you, Lance.

1067
01:35:23,240 --> 01:35:25,422
I don't think he will fold.

1068
01:35:25,480 --> 01:35:28,060
And I don't think
he's got the queens.

1069
01:35:28,120 --> 01:35:29,745
He's going for the flush.

1070
01:35:33,480 --> 01:35:35,070
Reasonable bet.

1071
01:35:36,800 --> 01:35:38,709
He's going for the flush.

1072
01:35:43,440 --> 01:35:45,941
Kid's got him.
He's going all the way.

1073
01:35:49,000 --> 01:35:50,750
Deal the cards.

1074
01:35:54,160 --> 01:35:55,625
Nine of diamonds...

1075
01:35:55,680 --> 01:35:57,270
and a possible flush.

1076
01:35:57,680 --> 01:36:00,181
Possible straight flush.

1077
01:36:00,280 --> 01:36:03,111
The ace of spades. Two pair.

1078
01:36:04,840 --> 01:36:06,669
Two pair bet.

1079
01:36:21,440 --> 01:36:23,304
Check to the possible.

1080
01:36:28,720 --> 01:36:30,026
One thousand.

1081
01:36:30,080 --> 01:36:31,460
He's got the flush.

1082
01:36:35,360 --> 01:36:37,986
Call your thousand and raise...

1083
01:36:41,840 --> 01:36:43,669
what I've got in front of me.

1084
01:36:50,800 --> 01:36:52,140
Thirty-five hundred.

1085
01:36:54,320 --> 01:36:56,821
That ace must have helped you, Kid.

1086
01:37:14,880 --> 01:37:19,030
Call your 3500, and
I'll raise you...

1087
01:37:21,400 --> 01:37:23,025
5000.

1088
01:37:23,440 --> 01:37:25,861
By God, he's got the jack.

1089
01:37:27,520 --> 01:37:29,782
- Couldn't have the jack.
- He didn't have queens.

1090
01:37:29,840 --> 01:37:31,988
- He's got the jack of diamonds.
- No.

1091
01:37:32,040 --> 01:37:34,620
- He's trying to buy it.
- Lancey's bluffing, ain't he?

1092
01:37:34,680 --> 01:37:37,386
Sure, he is. He hasn't got
the jack. The Kid's got him.

1093
01:37:37,440 --> 01:37:39,383
Yeah.

1094
01:37:47,160 --> 01:37:49,547
- The Kid's got him.
- The Kid's got him.

1095
01:37:49,600 --> 01:37:51,907
You're right. The Kid's got him.

1096
01:37:52,520 --> 01:37:54,349
I got him.

1097
01:37:54,400 --> 01:37:55,740
I got the man.

1098
01:37:55,800 --> 01:37:58,221
Five thousand to you, Kid.

1099
01:38:03,640 --> 01:38:05,549
I'll take your marker, Kid.

1100
01:38:06,800 --> 01:38:08,345
I can get the money.

1101
01:38:08,600 --> 01:38:10,225
I know you can.

1102
01:38:12,120 --> 01:38:13,585
Okay. Let's see it.

1103
01:38:26,800 --> 01:38:29,301
That's 5000 you owe me, Kid.

1104
01:38:42,280 --> 01:38:44,109
You still playing, Kid?

1105
01:38:47,520 --> 01:38:49,190
No.

1106
01:38:49,240 --> 01:38:50,751
I'm through.

1107
01:38:53,520 --> 01:38:56,624
You raised him 10s on
a lousy three flush.

1108
01:38:56,800 --> 01:39:00,063
Gets down to what it's
all about, doesn't it?

1109
01:39:00,840 --> 01:39:03,784
Making the wrong move
at the right time.

1110
01:39:05,520 --> 01:39:07,384
Is that what it's all about?

1111
01:39:12,840 --> 01:39:15,068
Like life, I guess.

1112
01:39:15,640 --> 01:39:17,310
You're good, Kid...

1113
01:39:17,360 --> 01:39:19,781
but as long as I'm around,
you're second best.

1114
01:39:19,840 --> 01:39:21,783
You might as well
learn to live with it.

1115
01:39:27,240 --> 01:39:28,671
What happened, Kid?

1116
01:39:28,840 --> 01:39:31,671
- What's the tab for this whole show?
- Great play.

1117
01:39:35,720 --> 01:39:37,345
You had to do it, didn't you?

1118
01:39:37,400 --> 01:39:39,150
- You had to go your own way.
- Quiet.

1119
01:39:39,240 --> 01:39:40,501
Listen, I'm sorry, Kid.

1120
01:39:40,560 --> 01:39:43,823
I was wrong. I had you
figured for brains.

1121
01:39:44,040 --> 01:39:47,781
You blew it this time, didn't
you, boy? You really blew it.

1122
01:40:13,040 --> 01:40:14,346
Hey, Cincinnati.

1123
01:40:14,440 --> 01:40:17,510
Come on, man. Come on.
I'm gonna get you one more time.

1124
01:40:18,560 --> 01:40:20,981
Come on, Mr. Gambling-Man.

1125
01:40:21,040 --> 01:40:22,551
I can cut you.

1126
01:40:22,840 --> 01:40:24,863
I can do it.

1127
01:40:25,400 --> 01:40:28,424
Stand up. Come on, Cincinnati.
Just one more time.

1128
01:40:32,120 --> 01:40:35,064
Come on, man. What you afraid of?

1129
01:40:37,280 --> 01:40:41,226
Come on. You get up here.
Just one more time.

1130
01:40:41,800 --> 01:40:44,983
Come on, daddy. Let's
see you cut that.

1131
01:40:45,040 --> 01:40:48,462
Come on, Cincinnati. Let's
see you cut it. Come on.

1132
01:40:48,560 --> 01:40:51,391
Come on, Cincinnati.
Let's see you cut that.

1133
01:41:01,120 --> 01:41:04,064
You tried too hard, man.

1134
01:41:05,440 --> 01:41:08,191
You just ain't ready for me yet.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
102601:30:38، 480--> 01:30:41، 902مطلق النار القديمة في طريقها ليكون التعاملمرة أخرى عندما تبدأ اللعبة.102701:30:42، 040--> 01:30:45، 940أنه سوف يعطي لكبطاقة مفيدة أحياناً.102801:30:49، 160--> 01:30:52، 150-يمكنك استدعاء هذا حجة؟-لا، هذا واقع.102901:30:52، 200--> 01:30:55، 622يميل الحجة التي أكثرهناك ضد العضادة الباب.103001:31:04، 000--> 01:31:07, 070الآن، اسمحوا لي أن أقدم لكم حقيقة.لن ندعه يحدث.103101:31:07، 120--> 01:31:09، 666أنا ذاهب للفوز على لانسيHoward, سليد.103201:31:11، 960--> 01:31:13، 983ولكن لا حاجة ليالتعليمات الخاصة بك للقيام بذلك.103301:31:32، 280--> 01:31:34، 621السماح له بالذهاب، فيليكس.103401:32، 920--> 01:32:02، 909ما هو الموضوعمع كنت، مطلق النار؟103501:32:04، 840--> 01:32:07، 466أنت لا تبدو جيدة جداً. لماذالا تضع لفترة من الوقت؟103601:32:07، 520--> 01:32:09، 463-يمكنك الشعور كل الحق؟-لا، أنا بخير.103701:32:09، 520--> 01:32:12, 226-ما تتحدث عنه؟--أنت تعرف.103801:32:12، 280--> 01:32:14، 860-أنه كان مريضا طوال الليل.-لا، أنا كل الحق.103901:32:14، 960--> 01:32:17، 222قال يجب أن يكون لكشيئا عن ذلك.104001:32:17، 280--> 01:32:20، 065حصلنا على "أصابع سيدة" هنا،أو يمكن أن نتعامل بها أنفسنا.104101:32:20، 120--> 01:32:22، 063-أنا بخير. أنا أقول لكم...-هوبان.104201:32:22، 120--> 01:32:24، 382استيقظ "أصابع سيدة".اسأل إذا كانت مستعدة.104301:32:24، 440--> 01:32:27، 225أنت مستعد، "أصابع سيدة"؟104401:32:34، 760--> 01:32:39، 024وكما قال أيدي المتأنق على فراش الموت،"أنا على استعداد، كما سوف يكون من أي وقت مضى".104501:33:10، 640--> 01:33:14، 222أنا لا يمكن إقناع نفسيلديك دافق.104601:33:19، 480--> 01:33:22، 550أنا ذاهب لدفع الثمن الذيانظروا إلى أن تسعة الثالثة.104701:33:24، 520--> 01:33:27، 021وأقول جاك ليست هناك.104801:33:36، 960--> 01:33:39، 745رهاني. حتى خمسة.104901:33:41، 960--> 01:33:43، 550حظيرة.105001:33:45، 040--> 01:33:46، 630كيد دفع له الآن.105101:33:47، 800--> 01:33:51، 791انهيار رجل يبلغ من العمر.للطفل الذهاب إلى تأخذ منه حتى الآن.105201:33:55، 560--> 01:33:57، 230ثمانية.105301:33:58، 720--> 01:34، 663عشرة. الرهانات العشرة.105401:34، 720--> 01:34:02، 663خمس مئة.105501:34:11، 440--> 01:34:12، 780صفقة.105601:34:12، 840--> 01:34:14، 510حق في الحيوانات الأليفة.105701:34:14، 560--> 01:34:16، 981الملكة، واثنين من الماس.105801:34:18، 520--> 01:34:21، 510زوج من 10s. عشرات الرهان.105901:34:24، 200--> 01:34:25، 347آلاف من الدولارات.106001:34:31، 680--> 01:34:33، 669--يصل 1.-خمسة وسبعون إلى 50.106101:34:33، 720--> 01:34:37، 063-أنه قد يقترن الملكات.--آلاف لك، طفل.106201:34:41، 480--> 01:34:42، 866اسمية فقط.106301:34:45، 720--> 01:34:47، 663الماس الثلاثة ومحتمل.106401:34:48، 600--> 01:34:50، 464آيس إلى 10s.106501:34:57، 000--> 01:34:58، 545ثلاثة آلاف دولار.106601:35:08، 720--> 01:35:10, 709ثلاثة آلاف لك، أنس.106701:35:23، 240--> 01:35:25، 422لا أعتقد أنه سوف إضعاف.106801:35:25، 480--> 01:35:28، 060ولا أعتقد أنوقد حصل الملكات.106901:35:28، 120--> 01:35:29، 745أنه ذاهب دافق.107001:35:33، 480--> 01:35:35، 070الرهان معقولة.107101:35:36، 800--> 01:35:38, 709أنه ذاهب دافق.107201:35:43، 440--> 01:35:45، 941وحصلت على طفل له.أنه يجري على طول الطريق.107301:35:49، 000--> 01:35:50، 750التعامل البطاقات.107401:35:54، 160--> 01:35:55، 625تسعة من الماس...107501:35:55، 680--> 01:35:57، 270وتدفق ممكن.107601:35:57، 680--> 01:36، 181ممكن على التوالي دافق.107701:36، 280--> 01:36:03، 111الأس البستوني. زوج اثنين.107801:36:04، 840--> 01:36:06, 669زوج اثنين الرهان.107901:36:21، 440--> 01:36:23, 304تحقق من أن بالإمكان.108001:36:28، 720--> 01:36:30, 026الألف.108101:36:30, 080--> 01:36:31، 460وقد حصل التدفق.108201:36:35، 360--> 01:36:37, 986ورفع مستوى الاتصال الخاص بك الألف...108301:36:41، 840--> 01:36:43، 669ما كنت قد حصلت أمامي.108401:36:50، 800--> 01:36:52، 140الثلاثين-وخمسمائة.108501:36:54، 320--> 01:36:56، 821يجب أن يكون ساعد ace هذا لك، كيد.108601:37:14، 880--> 01:37:19، 030استدعاء 3500 الخاص بك، وأنني سوف أرفع لك...108701:37:21، 400--> 01:37:23، 0255000.108801:37:23، 440--> 01:37:25, 861بالله، وقد حصل جاك.108901:37:27، 520--> 01:37:29، 782-لا يمكن أن يكون جاك.-لم يكن لديه الملكات.109001:37:29، 840--> 01:37:31، 988-وقد حصل جاك الماس.-رقم109101:37:32، 040--> 01:37:34، 620-أنه محاولة لشرائه.-لانسي لخداع، أليس هو؟109201:37:34، 680--> 01:37:37، 386ومن المؤكد أنه. أنه لم يعد لديهجاك. وحصلت على كيد له.109301:37:37، 440--> 01:37:39، 383نعم.109401:37:47، 160--> 01:37:49، 547-أن الطفل حصل له.-أن الطفل حصل له.109501:37:49، 600--> 01:37:51، 907أنت بخير. وحصلت على كيد له.109601:37:52، 520--> 01:37:54، 349حصلت على له.109701:37:54، 400--> 01:37:55، 740حصلت على الرجل.109801:37:55، 800--> 01:37:58، 221خمسة آلاف لك، طفل.109901:38:03، 640--> 01:38:05، 549سوف تأخذ الخاص بك علامة، طفل.110001:38:06، 800--> 01:38:08، 345يمكن أن احصل المال.110101:38:08، 600--> 01:38:10، 225أنا أعلم أنك يمكن.110201:38:12، 120--> 01:38:13، 585حسنا. دعونا نرى ذلك.110301:38:26، 800--> 01:38:29، 301وهذا هو 5000 أنت مدين لي، طفل.110401:38:42، 280--> 01:38:44، 109كنت لا تزال تلعب، كيد؟110501:38:47، 520--> 01:38:49، 190رقم110601:38:49، 240--> 01:38:50، 751وأنا من خلال.110701:38:53، 520--> 01:38:56، 624التي أثيرت حول له 10sمطاردة ثلاثة رديء.110801:38:56، 800--> 01:39، 063يحصل إلى أسفل إلى ما عليهعن كل شيء، أليس كذلك؟110901:39، 840--> 01:39:03، 784اتخاذ هذه الخطوة خاطئةفي الوقت المناسب.111001:39:05، 520--> 01:39:07، 384هذا ما كل شيء؟111101:39:12, 840--> 01:39:15، 068مثل الحياة، تخمين.111201:39:15، 640--> 01:39:17, 310كنت جيدة، كيد...111301:39:17، 360--> 01:39:19, 781ولكن طالما أنا موجود,أنت ثاني أفضل.111401:39:19، 840--> 01:39:21، 783قد تكون كذلكتعلم كيفية العيش معها.111501:39:27, 240--> 01:39:28، 671ما حدث، كيد؟111601:39:28، 840--> 01:39:31، 671-ما هي علامة التبويب لهذا العرض بأكمله؟--العظمى اللعب.111701:39:35، 720--> 01:39:37، 345كان لديك للقيام بذلك، لم أكن لك؟111801:39:37، 400--> 01:39:39، 150-كان للذهاب إلى الطريق الخاص بك.-هادئة.111901:39:39، 240--> 01:39:40، 501الاستماع، أنا آسف، طفل.112001:39:40، 560--> 01:39:43، 823كنت مخطئا. كنت قد قمتاحسب للعقول.112101:39:44، 040--> 01:39:47، 781لك أنها انفجرت هذه المرة، لم أكنيمكنك، الصبي؟ كنت حقاً أنها انفجرت.112201:40:13، 040--> 01:40:14، 346مهلا، سينسيناتي.112301:40:14، 440--> 01:40:17، 510يأتي يوم، رجل. هيا.أنا ذاهب للحصول على لك مرة أخرى.112401:40:18، 560--> 01:40:20، 981هيا، السيد القمار--مان.112501:40:21, 040--> 01:40:22، 551أنا يمكن قص لك.112601:40:22، 840--> 01:40:24، 863أستطيع أن أفعل ذلك.112701:40:25، 400--> 01:40:28، 424قف. هيا، سينسيناتي.أكثر من مرة واحدة فقط.112801:40:32, 120--> 01:40:35، 064يأتي يوم، رجل. ما كنت خائفا من؟112901:40:37، 280--> 01:40:41، 226هيا. يمكنك الحصول على ما يصل هنا.أكثر من مرة واحدة فقط.113001:40:41، 800--> 01:40:44، 983يأتي يوم، الأب. دعوناانظر يمكنك قص ذلك.113101:40:45، 040--> 01:40:48، 462هيا، سينسيناتي. دعوناانظر يمكنك قطع عليه. هيا.113201:40:48، 560--> 01:40:51، 391هيا، سينسيناتي.دعونا نرى لك قص ذلك.113301:41:01، 120--> 01:41:04، 064من الصعب جداً، حاولت الرجل.113401:41:05، 440--> 01:41:08، 191يمكنك فقط ليست جاهزة للي بعد.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
1026
01: 30: 38480 -> 01: 30: 41902
ستعمل قديم مطلق النار ليتم التعامل
مرة أخرى عند بدء تشغيل اللعبة. 1027 01: 30: 42040 -> 01: 30: 45940 وستعمل تعطيك . بطاقة مفيدة في بعض الأحيان 1028 01 : 30: 49160 -> 01: 30: 52150 - استدعاء أن حجة؟ - لا، وهذا هو الواقع. 1029 01: 30: 52،200 -> 01: 55622: 30 يميل الحجة على مدى هناك ضد عضادة الباب. 1030 01: 31: 04000 -> 01: 31: 07070 والآن، اسمحوا لي أن أقدم لكم الحقيقة. أنا لا gonna يسمحوا بحدوث ذلك. 1031 01: 31: 07120 -> 01: 31: 09666 أنا ستعمل فاز Lancey هوارد، سليد. 1032 01: 31: 11960 -> 01: 31: 13983 لكنني لا تحتاج الى مساعدتكم لتحقيق ذلك. 1033 01: 31: 32280 -> 01: 31: 34621 دعه يذهب، فيليكس. 1034 01: 32: 00920 -> 01: 32: 02909 ما هي المسألة ؟ معك، مطلق النار 1035 01: 32: 04840 -> 01: 32: 07466 أنت لا تبدو جيدة جدا. لماذا لا يتم وضع لفترة من الوقت؟ 1036 01: 32: 07520 -> 01: 32: 09463 - أنت شعور كل الحق؟ - لا، أنا بخير. 1037 01: 32: 09520 -> 01: 32: 12226 - ما الذي تتحدث عنه؟ - أنت تعرف. 1038 01: 32: 12280 -> 01: 32: 14860 - لقد كان مريضا طوال الليل. - لا، أنا كل الحق. 1039 01: 32: 14،960 -> 01: 32: 17222 يجب أن لقد قال شيئا حيال ذلك. 1040 01: 32: 17،280 -> 01: 32: 20065 حصلنا على سيدة أصابع هنا، أو يمكننا التعامل أنفسنا. 1041 01: 32: 20،120 - > 01: 32: 22،063 - أنا بخير. أنا أقول لكم ... - هوبان. 1042 01: 32: 22120 -> 01: 32: 24382 الايقاظ سيدة أصابع. أسأل ما إذا كان انها على استعداد. 1043 01: 32: 24440 -> 01: 32: 27225 أنت على استعداد، سيدة أصابع؟ 1044 01: 32: 34760 -> 01: 32: 39024 وإدي قال رجل على فراش الموت، "أنا مستعد كما سأكون من أي وقت مضى." 1045 01: 33: 10،640 -> 01 : 33: 14222 لا أستطيع إقناع نفسي لديك دافق. 1046 01: 33: 19480 -> 01: 33: 22550 أنا ستعمل دفع الثمن ل ننظر في ذلك تسعة الثالث. 1047 01: 33: 24520 - -> 01: 33: 27021 أقول جاك ليست هناك. 1048 01: 33: 36960 -> 01: 33: 39745 رهاني. حتى الخمسة. 1049 01: 33: 41960 -> 01: 33: 43550 . طية 1050 01: 33: 45040 -> 01: 33: 46630 وكيد دفع له الآن. 1051 01: 33: 47،800 -> 01: 33: 51791 . انهيار قديم الرجل ستعمل كيد تأخذ منه حتى الان. 1052 01: 33: 55560 -> 01: 33: 57230 ثمانية. 1053 01: 33: 58720 -> 01: 34: 00663 عشرة. عشرة الرهانات. 1054 01: 34: 00720 -> 01: 34: 02663 خمسمائة. 1055 01: 34: 11440 -> 01: 34: 12780 صفقة. 1056 01: 34: 12،840 -> 01: 34: 14510 حق الحيوانات الأليفة. 1057 01: 34: 14560 -> 01: 34: 16981 الملكة واثنين من الماس. 1058 01: 34: 18520 -> 01: 34: 21510 زوج من 10S. عشرات الرهان. 1059 01: 34: 24،200 -> 01: 34: 25347 ألف دولار. 1060 01: 34: 31،680 -> 01: 34: 33669 - حتى 1 - خمسة وسبعون إلى 50. 1061 01:34: 33720 -> 01: 34: 37063 - انه إقران الملكات. - ألف للك، كيد. 1062 01: 34: 41480 -> 01: 34: 42866 سأتصل فقط. 1063 01: 34: 45720 - > 01: 34: 47663 ثلاثة الماس وممكن. 1064 01: 34: 48،600 -> 01: 34: 50464 الآس إلى 10S. 1065 01: 34: 57،000 -> 01: 34: 58545 ثلاثة آلاف دولار. 1066 01: 35: 08720 -> 01: 35: 10709 ثلاثة آلاف لكم، لانس. 1067 01: 35: 23240 -> 01: 35: 25422 ، وأنا لا أعتقد أنه سوف أضعاف 1068 01: 35: 25480 -> 01: 35: 28060 وأنا لا أعتقد انه حصل على الملكات. 1069 01: 35: 28120 -> 01: 35: 29745 انه ذاهب لدافق. 1070 01: 35: 33480 -> 01: 35: 35070 رهان معقول. 1071 01: 35: 36،800 -> 01: 35: 38709 انه ذاهب لدافق. 1072 01: 35: 43440 -> 01: 35: 45941 كيد حصلت له. ويجري على طول الطريق. 1073 01: 35: 49،000 -> 01: 35: 50750 وزع البطاقات. 1074 01: 35: 54160 -> 01: 35: 55625 تسعة من الماس ... 1075 01: 35: 55680 -> 01:35 : 57270 والاحمرار ممكن. 1076 01: 35: 57680 -> 01: 36: 00181 ستريت فلوش ممكن. 1077 01: 36: 00280 -> 01: 36: 03111 والآس البستوني. اثنين من زوج. 1078 01: 36: 04840 -> 01: 36: 06669 اثنان زوج الرهان. 1079 01: 36: 21،440 -> 01: 36: 23304 تحقق إلى ممكن. 1080 01: 36: 28720 -> 01 : 36: 30026 ألف. 1081 01: 36: 30080 -> 01: 36: 31460 وحصل على دافق. 1082 01: 36: 35360 -> 01: 36: 37986 ألف اتصل بك ورفع ... 1083 01 : 36: 41840 -> 01: 36: 43669 ما كنت قد حصلت أمامي. 1084 01: 36: 50،800 -> 01: 36: 52140 . خمسة وثلاثين مائة 1085 01: 36: 54320 -> 01: 36: 56821 الآس هذا يجب أن يكون ساعدك، وكيد. 1086 01: 37: 14880 -> 01: 37: 19،030 اتصل 3500 الخاص بك، و سوف ترفع لك ... 1087 01: 37: 21،400 -> 01: 37: 23025 5000. 1088 01: 37: 23440 -> 01: 37: 25861 والله، وقال انه حصل على جاك. 1089 01: 37: 27520 -> 01: 37: 29782 - لا يمكن أن يكون مقبس . - ولم يكن لديه الملكات. 1090 01: 37: 29،840 -> 01: 37: 31988 - لقد حصل جاك من الماس. - رقم 1091 01: 37: 32040 -> 01: 37: 34620 - انه . في محاولة لشرائه - التحايل Lancey، وليس هو؟ 1092 01: 37: 34680 -> 01: 37: 37386 بالتأكيد، هو. انه لم يعد لديه جاك. ال كيد حصلت له. 1093 01: 37: 37440 -> 01: 37: 39383 نعم. 1094 01: 37: 47160 -> 01: 37: 49547 - حصل كيد له. - في كيد حصلت له. 1095 01: 37: 49600 -> 01: 37: 51907 أنت على حق. في كيد حصلت له. 1096 01: 37: 52520 -> 01: 37: 54349 . حصلت له 1097 01: 37: 54،400 -> 01: 37: 55740 . حصلت على الرجل 1098 01: 37: 55،800 - > 01: 37: 58221 خمسة آلاف لك، وكيد. 1099 01: 38: 03640 -> 01: 38: 05549 سآخذ العلامة الخاصة بك، وكيد. 1100 01: 38: 06800 -> 01: 38: 08345 يمكنني الحصول على المال. 1101 01: 38: 08600 -> 01: 38: 10،225 وأنا أعلم أنك يمكن. 1102 01: 38: 12،120 -> 01: 38: 13585 حسنا. دعونا نرى ذلك. 1103 01: 38: 26،800 -> 01: 38: 29301 هذا 5000 مدينون لكم لي، كيد. 1104 01: 38: 42280 -> 01: 38: 44109 ؟ أنت لا تزال تلعب، كيد 1105 01:38 : 47520 -> 01: 38: 49190 رقم 1106 01: 38: 49240 -> 01: 38: 50751 أنا من خلال. 1107 01: 38: 53،520 -> 01: 38: 56624 يمكنك رفعه 10S على ثلاثة دافق رديء. 1108 01: 38: 56800 -> 01: 39: 00063 يحصل وصولا الى ما هو كل شيء عن، أليس كذلك؟ 1109 01: 39: 00840 -> 01: 39: 03784 جعل خطوة خاطئة . في الوقت المناسب 1110 01: 39: 05520 -> 01: 39: 07384 هل هذا ما لم كل هذا؟ 1111 01: 39: 12،840 -> 01: 39: 15068 ، ومثل الحياة، وانا اعتقد 1112 01:39 : 15640 -> 01: 39: 17310 كنت جيدة، وكيد ... 1113 01: 39: 17،360 -> 01: 39: 19781 ولكن طالما أنا حولها، و . كنت ثاني أفضل 1114 01 : 39: 19،840 -> 01: 39: 21783 بالاضافة الى انك قد يتعلم كيف يتعايش مع ذلك. 1115 01: 39: 27240 -> 01: 39: 28671 ما حدث، وكيد؟ 1116 01: 39: 28840 -> 01: 39: 31671 - ما علامة التبويب لهذا المعرض كله؟ - اللعب عظيم. 1117 01: 39: 35720 -> 01: 39: 37345 عليك أن تفعل ذلك، أليس كذلك؟ 1118 01: 39: 37،400 - -> 01: 39: 39،150 - هل كان لديك للذهاب على طريقتك الخاصة. - هادئ. 1119 01: 39: 39240 -> 01: 39: 40501 اسمع، أنا آسف، وكيد. 1120 01: 39: 40560 - > 01: 39: 43823 كنت مخطئا. كان لي كنت أحسب لالعقول. 1121 01: 39: 44040 -> 01: 39: 47781 أنت فجر هذه المرة، لم يكن لكم، الصبي؟ كنت حقا فجر ذلك. 1122 01: 40: 13،040 -> 01: 40: 14346 مهلا، سينسيناتي. 1123 01: 40: 14440 -> 01: 40: 17510 هيا يا رجل. هيا. أنا ستعمل تحصل على واحد مزيد من الوقت. 1124 01: 40: 18560 -> 01: 40: 20981 هيا، السيد القمار الرجل. 1125 01: 40: 21040 -> 01: 40: 22551 أنا يمكن أن يقلل لك. 1126 01: 40: 22840 -> 01: 40: 24863 أستطيع أن أفعل ذلك. 1127 01: 40: 25،400 -> 01: 40: 28424 الوقوف. هيا، سينسيناتي. مرة واحدة أكثر عدلا. 1128 01: 40: 32120 -> 01: 40: 35064 هيا يا رجل. ما كنت خائفا من؟ 1129 01: 40: 37280 -> 01: 40: 41226 هيا. تحصل هنا. مرة واحدة أكثر عدلا. 1130 01: 40: 41،800 -> 01: 40: 44983 هيا، بابا. دعونا نرى قمت بقص ذلك. 1131 01: 40: 45040 -> 01: 40: 48462 هيا، سينسيناتي. دعونا نرى لك قطع عليه. هيا. 1132 01: 40: 48560 -> 01: 40: 51391 هيا، سينسيناتي. دعونا نرى قمت بقص ذلك. 1133 01: 41: 01120 -> 01: 41: 04064 لقد حاولت من الصعب جدا، رجل. 1134 01: 41: 05440 -> 01: 41: 08191 أنت ليست مجرد استعداد بالنسبة لي حتى الان.



























































































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: