Issue No.1219, 30 October, 2014 29-10-2014 09:07PM ETTargeting campus  ترجمة - Issue No.1219, 30 October, 2014 29-10-2014 09:07PM ETTargeting campus  العربية كيف أقول

Issue No.1219, 30 October, 2014 29-

Issue No.1219, 30 October, 2014 29-10-2014 09:07PM ET
Targeting campus protests
President Abdel-Fattah Al-Sisi amends the law regulating Al-Azhar University to allow students and staff members to be dismissed for acts that impede the educational process. Reem Leila reports

An archival photo of violent acts at Al-Azhar University
PrintEmail
Students affiliated to the Muslim Brotherhood have disrupted life on campuses since the start of the academic year, continuing the often violent protests that began in the aftermath of the removal of Mohamed Morsi. Al-Azhar University has suffered the most.

On 23 October, President Abdel-Fattah Al-Sisi issued a presidential decree amending law no 103/1961 which regulates the activities of Al-Azhar. The changes allow the president of the university to expel students and members of faculty who take part in acts that impede the educational process, or which undermine the status of Al-Azhar University, the army and police.

Participating in or inciting protests, rioting, inciting violence and damaging university property all fall under the changes. The amended law also allows any staff member offering students private lessons to be expelled.

Students or staff members accused of such activities will be subject to a seven-day investigation conducted by the university’s legal affairs department.

Al-Azhar University President Abdel-Hai Azab points out that the results of any investigation can be appealed before the Supreme Administrative Court.

“The new amendments will help promote the educational process at the university. Since students began protesting they have undermined academic life. These students do not value education and are unaware of its role in the nation’s welfare,” he said.

Azab believes the changed regulations will help restore calm on a campus that has been the epicentre of anti-government protests since Morsi was toppled. “Hundreds of Al-Azhar students have already been detained or imprisoned for committing violent acts on university premises,” he says.

Youssef Mosallam, spokesman of Al-Azhar Students Against the Coup, condemned the amendments, insisting that “peaceful escalation” would continue as students fought to for their right to express their opinions freely.

“Such changes to the law are only to be expected from the political leadership of the coup. It’s not the first time unjust laws target students who exercise their right to freedom of expression peacefully,” he said.

Students have been involved in vandalising electronic gates at the entrances to campus and assaults on employees of Falcon, the company hired to secure university premises.

Hossam Mohamed, head of Al-Azhar Students’ Union, criticised such acts of violence.

“Students have the right to express their opinions freely, but they must do so without resorting to violence or vandalising university facilities,” said Mohamed.

Amna Noseir, a professor at Al-Azhar University, says the new amendments are a positive step. “They seek to guarantee the safety of students rather than prevent them from expressing their opinions. The changes will help regulate the educational process, raise students’ awareness and foster a sense of belonging to the country.”

Political analyst Hassan Nafaa says the changes were predictable. “Since the ousting of Morsi universities have suffered from violence which might, in the long run, impede the educational process. Al-Azhar University has been suffering from a state of instability which mirrors that of the wider society beyond the campus for months.”

Nafaa argues that it is unrealistic to expect to cordon of universities and immunise them from the wider divisions afflicting Egyptian society. “And often,” he says, “creating an amicable atmosphere between the university administration and students is more productive.”

Gamal Atwa, a former professor at Al-Azhar University, warns that “repressive” measures on campus could force politically active students underground and thus provide fertile ground for the recruitment of future terrorists.

Atwa is opposed to the changes.

“These kinds of decisions will not weaken the students’ anger, let alone halt it. Students have shown repeatedly that these kinds of security measures have little impact. We can only expect an escalation in protests if the university does not allow students to exercise freedom of expression.”
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
إصدار No.1219، 30 أكتوبر 2014 29/10/2014 ET الساعة 07:09استهداف الحرم الجامعي الاحتجاجاتالرئيس عبد الفتاح السيسي يعدل القانون الناظم لجامعة الأزهر للسماح لأعضاء الطلاب والموظفين قابلين للأفعال التي تعيق العملية التعليمية. تقارير ليلى ريمصورة أرشيفية لأعمال العنف في جامعة الأزهربرينتيميلاستمرار الاحتجاجات العنيفة في كثير من الأحيان التي بدأت في أعقاب إزالة مرسى Mohamed طلاب ينتمون إلى "جماعة الإخوان المسلمين" عطلت الحياة في الجامعات منذ بدء العام الدراسي،. جامعة الأزهر قد عانت أكثر من غيرها. في 23 تشرين الأول/أكتوبر، أصدر الرئيس عبد الفتاح السيسي مرسوم رئاسي يعدل القانون لا 103/1961 الذي ينظم أنشطة الأزهر. السماح التغييرات رئيس الجامعة بطرد الطلاب وأعضاء هيئة التدريس الذين يشاركون في الأعمال التي تعرقل العملية التعليمية، أو التي تقوض الحالة من جامعة الأزهر، والجيش والشرطة.المشاركة في، أو التحريض على الاحتجاجات وأعمال الشغب والتحريض على العنف، وإتلاف ممتلكات الجامعة كلها تندرج في إطار التغييرات. كما يسمح القانون المعدل أي موظف تقدم الطلاب الدروس الخاصة بطردهم.أعضاء الطلاب أو الموظفين المتهمين بمثل هذه الأنشطة سيكون رهنا بتحقيق سبعة أيام أجرتها إدارة الشؤون القانونية في الجامعة.عزب عبد الحي رئيس جامعة الأزهر تشير إلى أن نتائج أي تحقيق يمكن الطعن أمام المحكمة "الإدارية العليا"."التعديلات الجديدة سوف يساعد في تعزيز العملية التعليمية في الجامعة. منذ أن بدأت الطلاب يحتجون على أنها قوضت الحياة الأكاديمية. وقال هؤلاء الطلاب لا قيمة التعليم وهي غير مدركة لدورها في الرعاية الاجتماعية في البلاد ".عزب تعتقد الأنظمة تغيرت سيساعد في استعادة الهدوء في حرم التي كانت بؤرة للاحتجاجات المناهضة للحكومة منذ الإطاحة بمرسى. "مئات طلاب الأزهر سبق المحتجزين أو المسجونين لارتكاب أعمال عنف في مباني الجامعة،" كما يقول.وأدان مسلم يوسف، المتحدث باسم طلاب الأزهر "ضد الانقلاب" التعديلات، مصرا على أن "التصعيد السلمي" ستستمر كما خاض الطلاب إلى لحقهم في التعبير عن آرائهم بحرية."هذه التغييرات للقانون فقط التي يمكن توقعها من القيادة السياسية للانقلاب. وقال أنها ليست المرة الأولى قوانين جائرة تستهدف الطلاب الذين يمارسون حقهم في حرية التعبير سلميا، ". طلاب شاركوا في احتجاجاتهم بوابات إلكترونية على مداخل الحرم الجامعي والاعتداء على الموظفين فالكون، الشركة استأجرت لتأمين مباني الجامعة.وانتقد حسام Mohamed، رئيس اتحاد "طلاب" الأزهر، أعمال العنف هذه.وقال أن "الطلاب لديهم الحق في التعبير عن آرائهم بحرية، بل أنها يجب أن تفعل ذلك دون اللجوء إلى العنف أو مرافق الجامعة، استنفرت" Mohamed. آمنة نصير، أستاذ في جامعة الأزهر، يقول أن التعديلات الجديدة خطوة إيجابية. "أنها تسعى إلى ضمان سلامة الطلاب بدلاً من منعهم من التعبير عن آرائهم. التغييرات سوف تساعد تنظيم العملية التعليمية وتوعية الطلاب وتعزيز شعور بالانتماء إلى هذا البلد ".ويقول المحلل السياسي نافع Hassan التغييرات التي تم التنبؤ بها. "منذ الإطاحة بمرسى الجامعات عانوا من العنف الذي قد، على المدى الطويل، تعوق العملية التعليمية. جامعة الأزهر وقد ظلت تعاني من حالة عدم الاستقرار التي تحاكي المجتمع الأوسع خارج الحرم الجامعي لأشهر ".نافع ويقول أنه من غير الواقعي أن نتوقع لتطويق الجامعات وتلقيح لهم من الشعب الأوسع نطاقا التي يعاني منها المجتمع المصري. "وكثيراً ما،" ويقول: "خلق جو ودي بين إدارة الجامعة والطلاب أكثر إنتاجية".جمال عطوة، أستاذ سابق في جامعة الأزهر، ويحذر من أن الإجراءات "القمعية" في الحرم الجامعي يمكن إجبار الطلاب الناشطين سياسيا تحت الأرض وهكذا توفر أرضا خصبة لتجنيد الإرهابيين في المستقبل.وتعارض التغييرات عطوة."هذه الأنواع من القرارات سوف لا تضعف غضب الطلاب، ناهيك عن وقفها. الطلاب أظهرت مرارا وتكرارا أن هذه الأنواع من التدابير الأمنية أثر يذكر. يمكن إلا نتوقع تصعيدا في الاحتجاجات إذا كانت الجامعة لا تسمح للطلاب لممارسة حرية التعبير. "
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
Issue No.1219, 30 October, 2014 29-10-2014 09:07PM ET
Targeting campus protests
President Abdel-Fattah Al-Sisi amends the law regulating Al-Azhar University to allow students and staff members to be dismissed for acts that impede the educational process. Reem Leila reports

An archival photo of violent acts at Al-Azhar University
PrintEmail
Students affiliated to the Muslim Brotherhood have disrupted life on campuses since the start of the academic year, continuing the often violent protests that began in the aftermath of the removal of Mohamed Morsi. Al-Azhar University has suffered the most.

On 23 October, President Abdel-Fattah Al-Sisi issued a presidential decree amending law no 103/1961 which regulates the activities of Al-Azhar. The changes allow the president of the university to expel students and members of faculty who take part in acts that impede the educational process, or which undermine the status of Al-Azhar University, the army and police.

Participating in or inciting protests, rioting, inciting violence and damaging university property all fall under the changes. The amended law also allows any staff member offering students private lessons to be expelled.

Students or staff members accused of such activities will be subject to a seven-day investigation conducted by the university’s legal affairs department.

Al-Azhar University President Abdel-Hai Azab points out that the results of any investigation can be appealed before the Supreme Administrative Court.

“The new amendments will help promote the educational process at the university. Since students began protesting they have undermined academic life. These students do not value education and are unaware of its role in the nation’s welfare,” he said.

Azab believes the changed regulations will help restore calm on a campus that has been the epicentre of anti-government protests since Morsi was toppled. “Hundreds of Al-Azhar students have already been detained or imprisoned for committing violent acts on university premises,” he says.

Youssef Mosallam, spokesman of Al-Azhar Students Against the Coup, condemned the amendments, insisting that “peaceful escalation” would continue as students fought to for their right to express their opinions freely.

“Such changes to the law are only to be expected from the political leadership of the coup. It’s not the first time unjust laws target students who exercise their right to freedom of expression peacefully,” he said.

Students have been involved in vandalising electronic gates at the entrances to campus and assaults on employees of Falcon, the company hired to secure university premises.

Hossam Mohamed, head of Al-Azhar Students’ Union, criticised such acts of violence.

“Students have the right to express their opinions freely, but they must do so without resorting to violence or vandalising university facilities,” said Mohamed.

Amna Noseir, a professor at Al-Azhar University, says the new amendments are a positive step. “They seek to guarantee the safety of students rather than prevent them from expressing their opinions. The changes will help regulate the educational process, raise students’ awareness and foster a sense of belonging to the country.”

Political analyst Hassan Nafaa says the changes were predictable. “Since the ousting of Morsi universities have suffered from violence which might, in the long run, impede the educational process. Al-Azhar University has been suffering from a state of instability which mirrors that of the wider society beyond the campus for months.”

Nafaa argues that it is unrealistic to expect to cordon of universities and immunise them from the wider divisions afflicting Egyptian society. “And often,” he says, “creating an amicable atmosphere between the university administration and students is more productive.”

Gamal Atwa, a former professor at Al-Azhar University, warns that “repressive” measures on campus could force politically active students underground and thus provide fertile ground for the recruitment of future terrorists.

Atwa is opposed to the changes.

“These kinds of decisions will not weaken the students’ anger, let alone halt it. Students have shown repeatedly that these kinds of security measures have little impact. We can only expect an escalation in protests if the university does not allow students to exercise freedom of expression.”
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: