981
01:02:42,391 --> 01:02:45,951
I don't care if you don't
love me, Carola.
982
01:02:47,271 --> 01:02:48,352
I love you.
983
01:02:52,471 --> 01:02:54,151
I can't stand you.
984
01:02:55,272 --> 01:02:57,312
Go away...
985
01:02:57,592 --> 01:02:58,552
...for once and for all!
986
01:03:01,352 --> 01:03:03,272
After being in bed
with a real man,...
987
01:03:03,592 --> 01:03:05,392
...are you really asking me
to sleep with you again?
988
01:07:53,368 --> 01:07:54,488
Check out this license plate.
989
01:07:55,688 --> 01:07:57,528
Let me know what you find.
990
01:08:00,088 --> 01:08:02,528
- Is that about our corpse?
- No, it's personal.
991
01:08:02,808 --> 01:08:04,609
Boss, we've got new data.
992
01:08:04,889 --> 01:08:07,049
We found remains of sperm
and pubic hair in the car.
993
01:08:07,369 --> 01:08:09,648
Apparently, someone used it
for a private party.
994
01:08:09,968 --> 01:08:12,089
You heard Jareno
gave himself up?
995
01:08:12,409 --> 01:08:14,489
Is that all
you can talk about?
996
01:08:16,689 --> 01:08:18,690
Forensic called.
A second study showed...
997
01:08:18,970 --> 01:08:21,049
...that the body was torn
in the anal area.
998
01:08:21,369 --> 01:08:22,729
So he was a faggot.
999
01:08:23,929 --> 01:08:25,490
According to her,
there's another possibility.
1000
01:08:25,850 --> 01:08:27,931
He was a heterosexual
who used a vibrator.
1001
01:08:28,251 --> 01:08:30,211
These are the reports of
missing persons in Madrid...
1002
01:08:30,491 --> 01:08:34,011
...in the last 48 hours. Only
one coincides with your case.
1003
01:08:34,331 --> 01:08:37,572
Jareno went a bit overboard,
didn't he?
1004
01:08:39,612 --> 01:08:40,532
Yes, thank you.
1005
01:08:41,852 --> 01:08:43,211
You look awful.
1006
01:08:43,531 --> 01:08:45,172
At least you look better
after a few hours sleep.
1007
01:08:47,132 --> 01:08:48,091
This one...
1008
01:08:48,411 --> 01:08:50,331
...is from Central.
Claudia Sanchez, a cleaner,...
1009
01:08:50,651 --> 01:08:52,572
...is surprised
her boss isn't at home.
1010
01:08:52,892 --> 01:08:54,491
She says he never goes away...
1011
01:08:54,811 --> 01:08:56,771
...without leaving
instructions about the cat.
1012
01:08:57,051 --> 01:08:59,532
His name is Jacinto Vega,
29, single,...
1013
01:08:59,932 --> 01:09:01,612
...profession: dubbing actor.
1014
01:09:01,932 --> 01:09:04,092
- Apparently...
- What's a dubbing actor?
1015
01:09:04,412 --> 01:09:05,932
I've got bad news for you.
1016
01:09:06,252 --> 01:09:08,172
Harrison Ford's voice
isn't Harrison Ford's.
1017
01:09:08,732 --> 01:09:09,612
Rojas!
1018
01:09:10,813 --> 01:09:12,693
Find the cleaner
and show her the photos.
1019
01:09:12,973 --> 01:09:14,933
Yes, sir.
1020
01:09:15,252 --> 01:09:17,413
You start asking for a search
warrant. It takes forever.
1021
01:09:19,293 --> 01:09:22,493
You'll have to let us take you
to that sauna.
1022
01:09:22,813 --> 01:09:26,413
It's fun putting on a condom
in a jacuzzi.
1023
01:09:33,614 --> 01:09:34,774
I've got the data on the Volvo.
1024
01:09:35,054 --> 01:09:38,614
It belongs to Oriunda P.C.,
a TV and film production company.
1025
01:09:38,894 --> 01:09:40,614
It's insured for Javier...
1026
01:09:40,894 --> 01:09:41,854
...Orilla Fabregat.
1027
01:09:42,174 --> 01:09:44,255
That's the phone number
and address.
1028
01:09:44,815 --> 01:09:46,695
By the way, Jareno...
1029
01:09:46,975 --> 01:09:48,854
Yes, I know.
He killed his wife.
1030
01:09:49,134 --> 01:09:51,415
The latest news
is he's escaped.
1031
01:09:51,695 --> 01:09:52,655
His pals will have helped him.
1032
01:09:54,175 --> 01:09:58,296
Pigs help each other,
we all know that.
1033
01:10:09,136 --> 01:10:10,136
Oriunda, good morning.
1034
01:10:44,418 --> 01:10:46,458
...inform of the removal
of a body...
1035
01:10:46,738 --> 01:10:48,938
...found in the trunk
of a car,...
1036
01:10:49,218 --> 01:10:49,539
...color brown,...
1037
01:10:50,179 --> 01:10:51,939
...model Dodge,
license number...
1038
01:10:52,259 --> 01:10:53,179
...H5290.
1039
01:10:53,459 --> 01:10:54,218
Mom...
1040
01:10:54,978 --> 01:10:56,579
need moisturizing cream.
1041
01:10:56,899 --> 01:10:57,979
I'm going to Merche's.
1042
01:10:58,259 --> 01:10:59,898
Why do you need it?
1043
01:11:00,178 --> 01:11:02,298
Shit, are you stupid?
I'm going skiing, remember?
1044
01:11:03,539 --> 01:11:05,338
One girl got hepatitis...
1045
01:11:05,618 --> 01:11:06,578
...so I'm going instead.
1046
01:11:06,978 --> 01:11:08,938
Just as well,
after Dad let me down.
1047
01:11:09,218 --> 01:11:10,619
When are you going?
1048
01:11:10,899 --> 01:11:13,499
Mom! In two hours.
I told you yesterday.
1049
01:11:13,779 --> 01:11:15,499
I'll be back in a minute.
1050
01:11:34,821 --> 01:11:35,742
Yes?
1051
01:11:36,022 --> 01:11:39,181
Did anything happen to you
last night?
1052
01:11:41,381 --> 01:11:42,622
What, to me?
1053
01:11:43,462 --> 01:11:44,862
I found blood on your pillow.
1054
01:11:45,942 --> 01:11:47,142
And on your shirt.
1055
01:11:48,182 --> 01:11:50,222
No, I just had a nose bleed.
1056
01:11:50,982 --> 01:11:52,062
Like when I was a kid.
1057
01:11:53,062 --> 01:11:54,102
But are you all right?
1058
01:11:54,422 --> 01:11:55,342
Not bad.
1059
01:11:58,183 --> 01:11:59,143
Miranda...
1060
01:12:01,382 --> 01:12:02,743
You never call me at work.
1061
01:12:03,863 --> 01:12:05,582
I got a fright.
1062
01:12:05,862 --> 01:12:07,022
You got a fright?
1063
01:12:07,382 --> 01:12:08,502
That's new.
1064
01:12:10,823 --> 01:12:14,622
I found a note in your jacket.
I don't know if it's important.
1065
01:12:14,902 --> 01:12:16,143
Did you read it?
1066
01:12:16,423 --> 01:12:17,303
No.
1067
01:12:18,183 --> 01:12:19,263
Then tear it up.
1068
01:12:20,503 --> 01:12:22,743
It has to do with a very
complicated case I'm working on.
1069
01:12:24,263 --> 01:12:25,703
What case?
1070
01:12:26,023 --> 01:12:28,584
You're never interested
in my cases.
1071
01:12:28,904 --> 01:12:30,784
Yes, that's true.
1072
01:12:31,064 --> 01:12:32,024
Murder.
1073
01:12:34,183 --> 01:12:35,063
We've got a suspect but...
1074
01:12:35,384 --> 01:12:39,624
...we can't rush it because
he's a guy with influence.
1075
01:12:40,584 --> 01:12:42,345
You might know him.
1076
01:12:42,665 --> 01:12:43,585
Who, me?
1077
01:12:44,744 --> 01:12:46,984
Yes, he works in film
and you see...
1078
01:12:47,305 --> 01:12:48,266
...so many movies.
1079
01:12:48,586 --> 01:12:50,506
Rojas is waiting for us
in Hortaleza St.
1080
01:12:50,826 --> 01:12:52,706
The cleaner recognized
the photo.
1081
01:12:52,986 --> 01:12:54,986
Listen, love,
I have to hang up.
1082
01:12:55,786 --> 01:12:56,746
All right.
1083
01:12:57,066 --> 01:12:57,986
So long.
1084
01:13:39,307 --> 01:13:41,868
Policeman kills his wife
in a hospital in Melilla.
1085
01:13:42,508 --> 01:13:43,428
Hello.
1086
01:13:43,708 --> 01:13:44,268
Hello.
1087
01:13:45,148 --> 01:13:47,068
I'm sorry I called you
at the office but...
1088
01:13:47,388 --> 01:13:48,749
You're even prettier by day.
1089
01:13:50,588 --> 01:13:52,668
I was anxious to see you too.
1090
01:13:52,988 --> 01:13:54,188
Why?
1091
01:13:54,509 --> 01:13:57,309
I think I know what I want,
need and hope to get.
1092
01:13:58,029 --> 01:14:01,069
I've thought a lot about it,
and the therapy we need is us.
1093
01:14:02,989 --> 01:14:05,189
I think I was very lucky
to meet you.
1094
01:14:05,469 --> 01:14:07,950
I doubt if I'll find anyone
who knows me like you do.
1095
01:14:08,270 --> 01:14:10,470
I want to be with you.
1096
01:14:10,750 --> 01:14:14,311
Without a time limit. Starting
right now and far away.
1097
01:14:14,591 --> 01:14:16,711
We can go where you want.
All I need is a table...
1098
01:14:16,991 --> 01:14:18,430
...and a chair to write.
1099
01:14:18,750 --> 01:14:19,670
Domingo!
1100
01:14:20,270 --> 01:14:23,350
I've scared you, haven't I?
I'm going too fast.