1401
01:19:46,740 --> 01:19:50,520
Thy daughters will Destroy you!
-But I'm on my land.
1402
01:19:50,630 --> 01:19:52,360
I'm in my
home within ...
1403
01:19:52,360 --> 01:19:53,820
-From my family.
Thy daughters ...
1404
01:19:53,820 --> 01:19:55,690
-Will destroy you!
"I'm not office-boy!
1405
01:19:55,690 --> 01:19:58,380
"I'm not office-boy!
Thy daughters will ...
1406
01:19:58,380 --> 01:20:00,180
why are you crying?
1407
01:20:00,180 --> 01:20:01,870
-He was a saint.
Saint!?
1408
01:20:01,870 --> 01:20:03,870
Holy because he made
delivery in black for free.
1409
01:20:03,870 --> 01:20:06,140
The birth for free
was a pretext.
1410
01:20:06,280 --> 01:20:09,860
Saint and possessed my
daughter almost in front of me!
1411
01:20:09,860 --> 01:20:11,850
-It was you who ordered!
-I have had.
1412
01:20:11,850 --> 01:20:14,690
And he fucked her!
And called her Dahlia!
1413
01:20:14,860 --> 01:20:16,300
And she even cried!
1414
01:20:16,300 --> 01:20:18,330
Ah, if only she
had screamed.
1415
01:20:18,330 --> 01:20:19,840
But she neither screamed.
1416
01:20:19,890 --> 01:20:23,610
Now the miserable
refuses the daughter's kiss!
1417
01:20:23,980 --> 01:20:26,000
And the other comes here,
to tell me ...
1418
01:20:26,000 --> 01:20:28,180
that my daughters
will destroy me.
1419
01:20:28,320 --> 01:20:30,670
But I, when I
die, I want the kiss ...
1420
01:20:30,670 --> 01:20:32,400
of each of my daughters!
1421
01:20:32,400 --> 01:20:34,390
-And yours also, ok Fat?
-Amen!
1422
01:20:38,140 --> 01:20:39,770
Go get this Bibelot.
1423
01:20:41,770 --> 01:20:43,650
First, sis has
to say who it was.
1424
01:20:43,650 --> 01:20:44,700
And yet he said.
1425
01:20:44,700 --> 01:20:46,470
Ah, but I give you
such a beating ...
1426
01:20:46,470 --> 01:20:47,880
she confesses immediately!
1427
01:20:47,950 --> 01:20:49,370
Calm down, Dad, calm down.
1428
01:21:25,060 --> 01:21:26,350
Look at me.
1429
01:21:27,550 --> 01:21:28,810
I'm looking.
1430
01:21:29,520 --> 01:21:30,760
Who is this guy?
1431
01:21:30,920 --> 01:21:32,750
-What man?
-O such.
1432
01:21:33,250 --> 01:21:34,850
It is not here in Rio
1433
01:21:34,850 --> 01:21:36,750
-Is where?
-Traveled.
1434
01:21:42,250 --> 01:21:43,480
Listen ...
1435
01:21:45,550 --> 01:21:47,030
Do you trust me?
1436
01:21:49,450 --> 01:21:50,710
Why?
1437
01:21:51,170 --> 01:21:53,040
Trust or not trust?
1438
01:21:54,710 --> 01:21:56,000
Trust.
1439
01:21:58,240 --> 01:22:00,080
So I want to know everything.
1440
01:22:01,090 --> 01:22:02,250
Depends.
1441
01:22:03,790 --> 01:22:06,260
Depends not you!
Why it depends?
1442
01:22:06,520 --> 01:22:08,870
You answer right
all I ask for?
1443
01:22:09,800 --> 01:22:11,120
Answer.
1444
01:22:11,250 --> 01:22:12,650
His name.
1445
01:22:13,020 --> 01:22:15,320
The name, but why do
you want to know the name?
1446
01:22:15,390 --> 01:22:16,720
He's an asshole!
1447
01:22:18,080 --> 01:22:19,620
No, he is not.
1448
01:22:35,900 --> 01:22:37,720
But what is it, sis?
1449
01:22:37,990 --> 01:22:39,650
Don't cry so.
1450
01:22:39,870 --> 01:22:41,630
Arise, come.
1451
01:22:46,680 --> 01:22:47,940
Aurora?
1452
01:22:48,250 --> 01:22:50,500
Who speaks here is not
that girl anymore.
1453
01:22:50,500 --> 01:22:52,000
I stopped being a girl.
1454
01:22:52,160 --> 01:22:54,750
I am a woman, equal to
you. Perhaps even more ...
1455
01:22:54,750 --> 01:22:56,750
because I'm pregnant
thank God!
1456
01:22:58,680 --> 01:23:00,710
Now, I wonder
of you a thing.
1457
01:23:01,850 --> 01:23:04,100
You have this boyfriend.
Do you like him?
1458
01:23:04,100 --> 01:23:05,300
Why?
1459
01:23:05,330 --> 01:23:08,130
-Like?
"I'm happy.
1460
01:23:09,560 --> 01:23:10,870
Oh, I am!
1461
01:23:11,830 --> 01:23:13,040
To much!
1462
01:23:13,120 --> 01:23:15,210
Me too, so you can not
stand against me.
1463
01:23:16,230 --> 01:23:17,840
Now, let me tell you.
1464
01:23:18,580 --> 01:23:20,400
He is so different
of others.
1465
01:23:20,460 --> 01:23:22,590
so good, you can imagine ...
1466
01:23:22,730 --> 01:23:24,370
His wife is ill.
1467
01:23:24,410 --> 01:23:26,970
and he giveth
bath in it every day.
1468
01:23:27,100 --> 01:23:28,500
With patience.
1469
01:23:29,370 --> 01:23:31,430
Imagine you
that his wife ...
1470
01:23:31,910 --> 01:23:33,950
is weighing 32 pounds!
1471
01:23:35,000 --> 01:23:36,820
I mean, it's just skin and bone.
1472
01:23:36,950 --> 01:23:38,160
Open this door, Aurora.
1473
01:23:38,160 --> 01:23:40,310
But that stubbornness, that opens
door! hassle-Que!
1474
01:23:40,310 --> 01:23:42,620
Please open
this port, Aurora!
1475
01:23:42,620 --> 01:23:44,770
Silene is sick.
-Oh, my God, wait a minute!
1476
01:23:44,770 --> 01:23:47,090
-Open that door, Aurora!
-Stop it, what a scandal!
1477
01:23:47,090 --> 01:23:48,360
Stop it, damn it!
1478
01:23:48,960 --> 01:23:50,470
Stay quiet, keep calm!
1479
01:23:50,470 --> 01:23:51,710
-Ouch.
-Calmed now?
1480
01:23:51,710 --> 01:23:52,550
A little.
1481
01:23:52,450 --> 01:23:53,850
Call my daughter,
for God's sake!
1482
01:23:53,850 --> 01:23:55,080
Wait, let me call.
1483
01:23:55,110 --> 01:23:55,950
Ouch.
1484
01:23:55,950 --> 01:23:58,090
Open this shit
that door, Aurora!
1485
01:23:58,090 --> 01:23:59,550
Whether open, please?!
1486
01:24:01,130 --> 01:24:02,690
Not opened, call again.
1487
01:24:02,690 --> 01:24:04,540
Open this shit door!
1488
01:24:04,540 --> 01:24:07,070
Want to open this shit
there, Aurora, Silene!
1489
01:24:07,460 --> 01:24:08,630
Coming.
1490
01:24:08,810 --> 01:24:09,970
See?
1491
01:24:10,180 --> 01:24:11,970
Where did you know the boy?
1492
01:24:12,640 --> 01:24:13,980
Or already knew?
1493
01:24:14,110 --> 01:24:15,490
No, did not know.
1494
01:24:15,620 --> 01:24:16,880
It is on college?
1495
01:24:17,210 --> 01:24:18,790
You swear you don't
tell anyone?
1496
01:24:18,790 --> 01:24:20,030
I swear.
1497
01:24:20,130 --> 01:24:21,430
Lives nearby.
1498
01:24:21,430 --> 01:24:22,530
Continue.
1499
01:24:23,770 --> 01:24:25,230
Look, Aurora, I'll
tell ...
1500
01:24:25,230 --> 01:24:26,830
because I'm trusting
you.