- Let me go!1400:01:08,793 --> 00:01:11,253I said let go. I'm going to ترجمة - - Let me go!1400:01:08,793 --> 00:01:11,253I said let go. I'm going to العربية كيف أقول

- Let me go!1400:01:08,793 --> 00:0

- Let me go!1400:01:08,793 --> 00:01:11,253I said let go. I'm going to kill him!1500:01:11,278 --> 00:01:14,261Type, calm down.This is a misunderstanding.1600:01:14,286 --> 00:01:17,300Misunderstanding?I saw it with my own eyes.1700:01:17,325 --> 00:01:19,573You think I'm stupid?1800:01:19,667 --> 00:01:21,401What did you see?1900:01:21,448 --> 00:01:24,065I saw you two kissing.2000:01:25,214 --> 00:01:26,941What the hell are you laughing at?2100:01:26,966 --> 00:01:28,682I'm laughing at you.2200:01:28,707 --> 00:01:33,316I thought you're just Tharn's roommate.You said it yourself.2300:01:33,464 --> 00:01:35,564So why are you interrupting us?2400:01:35,697 --> 00:01:40,822P' San, that's enough.Stop playing.2500:01:40,847 --> 00:01:44,257I'm not playing.I call it like I see it.2600:01:44,282 --> 00:01:50,820Even though I have respect for you,but if you're trying to mislead him...2700:01:50,875 --> 00:01:53,703I won't forgive you.2800:01:53,852 --> 00:01:56,024I haven't done anything.2900:01:56,049 --> 00:01:58,866He told me there's nothingbetween you and him.3000:01:58,891 --> 00:02:00,328So I have a right.3100:02:00,353 --> 00:02:02,812You have no right!3200:02:05,562 --> 00:02:11,264Please leave. And thank youfor bringing my car here.3300:02:11,289 --> 00:02:12,758Let me go, Tharn.3400:02:12,783 --> 00:02:14,648Calm down, you're misunderstanding.3500:02:14,673 --> 00:02:16,697Let me go.3600:02:21,790 --> 00:02:26,196He's mine! Tharn is mine.3700:02:26,493 --> 00:02:31,391Do you hear me?Tharn belongs to me.3800:02:43,889 --> 00:02:45,897Yeah.3900:02:47,186 --> 00:02:49,287I belong to you.4000:02:51,842 --> 00:02:54,334What the hell are you laughing at?4100:02:54,998 --> 00:03:00,091Tharn, aren't you going to invite meto come up? I brought your car here.4200:03:00,216 --> 00:03:07,599Or do you want other people to witnessa gay couple's argument?4300:03:12,294 --> 00:03:14,857I hate your senior!4400:04:46,403 --> 00:04:48,326Type.4500:04:49,958 --> 00:04:53,212P' San kissed me...4600:04:53,245 --> 00:04:56,161because...4700:04:56,751 --> 00:04:58,547he brought my car here for me.4800:04:58,586 --> 00:05:01,064Because he brought your car here?4900:05:01,089 --> 00:05:03,907He was kidding.5000:05:04,321 --> 00:05:10,680I swear to God I only have eyes for youand no one else.5100:05:10,727 --> 00:05:13,985You better not let me catch you cheating.5200:05:14,468 --> 00:05:16,430Type.5300:05:19,227 --> 00:05:21,719So you can admit it.5400:05:21,907 --> 00:05:24,376What the hell do you mean?5500:05:24,571 --> 00:05:27,399You can admit you are Tharn's boyfriend.5600:05:27,493 --> 00:05:30,102I thought you are a coward.5700:05:30,164 --> 00:05:32,945I'm not a frickin' coward.5800:05:33,515 --> 00:05:36,296But you are selfish.5900:05:37,796 --> 00:05:42,022Thorn said you had a problem before.6000:05:42,255 --> 00:05:45,473Me? What problem?
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
- واسمحوا لي أن أذهب! <br><br>14 <br>00: 01: 08793 -> 00: 01: 11253 <br>قلت ترك. انا ذاهب الى قتله! <br><br>15 <br>00: 01: 11278 -> 00: 01: 14،261 <br>نوع، بانخفاض الهدوء. <br>هذا هو سوء الفهم. <br><br>16 <br>00: 01: 14286 -> 00: 01: 17،300 <br>سوء الفهم؟ <br>رأيت ذلك بعيني. <br><br>17 <br>00: 01: 17325 -> 00: 01: 19،573 <br>كنت أعتقد أنا غبي؟ <br><br>18 <br>00: 01: 19667 -> 00: 01: 21401 <br>ماذا ترى؟ <br><br>19 <br>00: 01: 21448 -> 00: 01: 24065 <br>رأيت لكم اثنين من التقبيل. <br><br>20 <br>00: 01: 25214 -> 00: 01: 26941 <br>ماذا بحق الجحيم أنت يضحك؟ <br><br>21 <br>00: 01: 26966 -> 00: 01: 28682 <br>أنا يضحك عليك.<br><br>22 <br>00: 01: 28707 -> 00: 01: 33316 <br>اعتقدت كنت مجرد الحجرة Tharn ل. <br>قلت ذلك بنفسك. <br><br>23 <br>00: 01: 33464 -> 00: 01: 35564 <br>فلماذا أنت انقطاع لنا؟ <br><br>24 <br>00: 01: 35697 -> 00: 01: 40822 <br>P "سان، وهذا يكفي. <br>التوقف عن اللعب. <br><br>25 <br>00: 01: 40847 -> 00: 01: 44257 <br>انا لا العب. <br>أسميها مثل أراه. <br><br>26 <br>00: 01: 44282 -> 00: 01: 50820 <br>الرغم من ولدي احترام لك، <br>ولكن إذا كنت في محاولة لتضليل له ... <br><br>27 <br>00: 01: 50875 -> 00: 01: 53703 <br>I وون 'ر يغفر لك. <br><br>28 <br>00: 01: 53852 -> 00: 01: 56024 <br>أنا لم تفعل أي شيء. <br><br>29<br>00: 01: 56049 -> 00: 01: 58866 <br>وقال لي لا يوجد شيء <br>بينك وبينه. <br><br>30 <br>00: 01: 58891 -> 00: 02: 00328 <br>لذا لدي الحق. <br><br>31 <br>00: 02: 00353 -> 00: 02: 02812 <br>ليس لك الحق! <br><br>32 <br>00: 02: 05562 -> 00: 02: 11،264 <br>إجازة من فضلك. وشكرا <br>لجلب سيارتي هنا. <br><br>33 <br>00: 02: 11289 -> 00: 02: 12758 <br>اسمحوا لي ان اذهب، Tharn. <br><br>34 <br>00: 02: 12783 -> 00: 02: 14648 <br>بانخفاض الهدوء، وكنت سوء الفهم. <br><br>35 <br>00: 02: 14673 -> 00: 02: 16697 <br>اسمحوا لي ان اذهب. <br><br>36 <br>00: 02: 21790 -> 00: 02: 26196 <br>الألغام والمفضل Tharn من الألغام. <br><br>37 <br>00: 02: 26493 -> 00: 02: 31391<br>هل تسمعني؟ <br>Tharn ينتمي لي. <br><br>38 <br>00: 02: 43889 -> 00: 02: 45897 <br>نعم. <br><br>39 <br>00: 02: 47186 -> 00: 02: 49287 <br>أنتمي لك. <br><br>40 <br>00: 02: 51842 -> 00: 02: 54334 <br>ماذا بحق الجحيم أنت يضحك؟ <br><br>41 <br>00: 02: 54998 -> 00: 03: 00091 <br>Tharn، لا يمكنك الذهاب إلى دعوة لي <br>في الخروج؟ أحضرت سيارتك هنا. <br><br>42 <br>00: 03: 00216 -> 00: 03: 07599 <br>أو هل تريد الآخرين ليشهدوا <br>حجة زوجين مثلي الجنس على ذلك؟ <br><br>43 <br>00: 03: 12294 -> 00: 03: 14857 <br>أنا أكره كبار الخاص بك! <br><br>44 <br>00: 04: 46403 -> 00: 04: 48326 <br>نوع. <br><br>45 <br>00: 04: 49958 -> 00: 04: 53212<br>P "سان قبلتني ... <br><br>46 <br>00: 04: 53245 -> 00: 04: 56161 <br>لأن ... <br><br>47 <br>00: 04: 56751 -> 00: 04: 58547 <br>أحضر سيارتي هنا بالنسبة لي. <br><br>48 <br>00: 04: 58586 -> 00: 05: 01064 <br>لأن أحضر سيارتك هنا؟ <br><br>49 <br>03907: 05: - 00: 05> 00 01089 <br>وكان تمزح. <br><br>50 <br>00: 05: 04321 -> 00: 05: 10،680 <br>أقسم بالله لقد العيون بالنسبة لك فقط <br>وليس لأحد آخر. <br><br>51 <br>00: 05: 10727 -> 00: 05: 13،985 <br>كنت أفضل عدم السماح لي قبض عليك الغش. <br><br>52 <br>00: 05: 14،468 -> 00: 05: 16430 <br>نوع. <br><br>53 <br>00: 05: 19227 -> 00: 05: 21719 <br>حتى تتمكن من الاعتراف بذلك. <br><br>54<br>00: 05: 21907 -> 00: 05: 24376 <br>ماذا بحق الجحيم تقصد؟ <br><br>55 <br>00: 05: 24571 -> 00: 05: 27399 <br>يمكنك أعترف أنك صديقها Tharn ل. <br><br>56 <br>00: 05: 27493 -> 00: 05: 30102 <br>اعتقدت أنك جبان. <br><br>57 <br>00: 05: 30164 -> 00: 05: 32945 <br>أنا لست frickin 'جبان. <br><br>58 <br>00: 05: 33515 -> 00: 05: 36296 <br>ولكن كنت أنانية. <br><br>59 <br>42022: 05: - 00: 05> 00 37796 <br>قال ثورن كان لديك مشكلة من قبل. <br><br>60 <br>00: 05: 42255 -> 00: 05: 45473 <br>البيانات؟ ما المشكلة؟
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
-اسمحوا لي ان اذهب!<br><br>14<br>00:01:08793--> 00:01:11253<br>قلت دعني اذهب أنا سأقتله!<br><br>15<br>00:01:11278--> 00:01:14261<br>اكتب ، اهدا<br>هذا سوء فهم<br><br>16<br>00:01:14286--> 00:01:17300<br>سوء الفهم؟<br>رايته بعيني<br><br>17<br>00:01:17325--> 00:01:19573<br>اتعتقد انني غبي ؟<br><br>18<br>00:01:19667--> 00:01:21401<br>ماذا رأيت؟<br><br>19<br>00:01:21448--> 00:01:24065<br>رايتكما تقبلان<br><br>20<br>00:01:25214--> 00:01:26941<br>ما الذي تضحك عليه بحق الجحيم ؟<br><br>21<br>00:01:26966--> 00:01:28682<br>انا اضحك عليك<br><br>22<br>00:01:28707--> 00:01:33316<br>اعتقدت بانك شريكه (ثارن) فقط<br>لقد قلتها بنفسك<br><br>23<br>00:01:33464--> 00:01:35564<br>إذا لماذا تقاطعنا ؟<br><br>24<br>00:01:35697--> 00:01:40822<br>P ' سان ، هذا يكفي.<br>توقف عن اللعب<br><br>25<br>00:01:40847--> 00:01:44257<br>انا لا العب<br>انا اسميها كما أراها<br><br>26<br>00:01:44282--> 00:01:50820<br>علي الرغم من انني احترمك<br>ولكن إذا كنت تحاول تضليل له...<br><br>27<br>00:01:50875--> 00:01:53703<br>لن أسامحك<br><br>28<br>00:01:53852--> 00:01:56024<br>لم افعل اي شيء<br><br>29<br>00:01:56049--> 00:01:58866<br>أخبرني انه لا يوجد شيء<br>بينك وبينه.<br><br>30<br>00:01:58891--> 00:02:00328<br>لذلك لدي الحق.<br><br>31<br>00:02:00353--> 00:02:02812<br>ليس لديك الحق!<br><br>32<br>00:02:05562--> 00:02:11264<br>أرجوك ارحل وشكرا لك<br>لجلب سيارتي هنا.<br><br>33<br>00:02:11289--> 00:02:12758<br>(دعني اذهب يا (ثارن<br><br>34<br>00:02:12783--> 00:02:14648<br>اهدا ، أنت سوء فهم<br><br>35<br>00:02:14673--> 00:02:16697<br>اسمح لي بالذهاب.<br><br>36<br>00:02:21790--> 00:02:26196<br>إنه ملكي! ثارن لي<br><br>37<br>00:02:26493--> 00:02:31391<br>هل تسمعني؟<br>ثارن) ينتمي لي)<br><br>38<br>00:02:43889--> 00:02:45897<br>نعم.<br><br>39<br>00:02:47186--> 00:02:49287<br>انا انتمي اليك<br><br>40<br>00:02:51842--> 00:02:54334<br>ما الذي تضحك عليه بحق الجحيم ؟<br><br>41<br>00:02:54998--> 00:03:00091<br>ثارن) ، الن تدعوني)<br>ان تاتي ؟ أحضرت سيارتك هنا<br><br>42<br>00:03:00216--> 00:03:07599<br>أو تريد أشخاص آخرين ان يشهدوا<br>حجه زوج مثلي الجنس ؟<br><br>43<br>00:03:12294--> 00:03:14857<br>أكره الكبار<br><br>44<br>00:04:46403--> 00:04:48326<br>نوع.<br><br>45<br>00:04:49958--> 00:04:53212<br>P ' سان قبلني...<br><br>46<br>00:04:53245--> 00:04:56161<br>ل...<br><br>47<br>00:04:56751--> 00:04:58547<br>احضر سيارتي هنا من اجلي<br><br>48<br>00:04:58586--> 00:05:01064<br>لأنه احضر سيارتك هنا ؟<br><br>49<br>00:05:01089--> 00:05:03907<br>لقد كان يمزح<br><br>50<br>00:05:04321--> 00:05:10680<br>والله انا عندي عيون لك فقط<br>ولا أحد آخر.<br><br>51<br>00:05:10727--> 00:05:13985<br>من الأفضل الا تدعني امسك بك وأنت تغش<br><br>52<br>00:05:14468--> 00:05:16430<br>نوع.<br><br>53<br>00:05:19227--> 00:05:21719<br>لذا يمكنك الاعتراف بذلك<br><br>54<br>00:05:21907--> 00:05:24376<br>ما الذي تعنيه بحق الجحيم ؟<br><br>55<br>00:05:24571--> 00:05:27399<br>(يمكنك الاعتراف بانك صديق (ثارن<br><br>56<br>00:05:27493--> 00:05:30102<br>اعتقدت انك جبان<br><br>57<br>00:05:30164--> 00:05:32945<br>انا لست جبانا<br><br>58<br>00:05:33515--> 00:05:36296<br>لكنك انانيه<br><br>59<br>00:05:37796--> 00:05:42022<br>ثورن) قال ان لديك مشكله من قبل)<br><br>60<br>00:05:42255--> 00:05:45473<br>أنا؟ اي مشكله ؟
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
ابتعد عني<br>أربعة عشر<br>ما هذا ؟<br>قلت لنذهبيجب أن أقتله<br>خمسة عشر<br>ما هذا ؟<br>إهدأ ، إهدأ<br>لقد كان سوء تفاهم<br>ستة عشر<br>ما هذا ؟<br>سوء الفهم ؟<br>لقد رأيت ذلك بعيني<br>سبعة عشر<br>ماذا ؟<br>هل تعتقد أنني غبي ؟<br>ثمانية عشر<br>ما هذا ؟<br>ماذا ترى ؟<br>تسعة عشر<br>ماذا ؟<br>لقد رأيتك تقبلان بعضكما<br>عشرون<br>ما هذا ؟<br>ماذا تضحك ؟<br>واحد وعشرون<br>ما هذا ؟<br>أنا أضحك عليك<br>اثنان وعشرون<br>ما هذا ؟<br>ظننتك كنت شريكة سكن في ساين<br>لقد قلت ذلك بنفسك<br>ثلاثة وعشرون<br>ماذا ؟<br>لماذا تقاطعنا ؟<br>أربعة وعشرون<br>ما هذا ؟<br>سان ، هذا يكفي<br>توقف عن اللعب<br>خمسة وعشرون<br>ما هذا ؟<br>أنا لا ألعب بعد الآن<br>لقد اتصلت به كما رأيت<br>ستة وعشرون<br>ما هذا ؟<br>حتى لو أحترمك<br>ولكن إذا كنت تريد أن تضلل له<br>سبعة وعشرون<br>ما هذا ؟<br>لن أسامحك أبداً<br>ثمانية وعشرون<br>ما هذا ؟<br>لم أفعل شيئاً<br>تسعة وعشرون<br>ما هذا ؟<br>قال لي لا شيء<br>بينك وبينه<br>ثلاثون<br>ما هذا ؟<br>لذا لدي الحق<br>واحد وثلاثون<br>ما هذا ؟<br>ليس لديك الحق<br>اثنان وثلاثون<br>ماذا ؟<br>أرجوك ارحلشكرا لك<br>لأنني أحضرت سيارتي إلى هنا<br>ثلاثة وثلاثون<br>ما هذا ؟<br>ابتعد عني يا سين<br>أربعة وثلاثون<br>ما هذا ؟<br>اهدأ ، لقد أسأت الفهم<br>خمسة وثلاثون<br>ما هذا ؟<br>ابتعد عني<br>ستة وثلاثون<br>ما هذا ؟<br>لقد كان أنالقد كان أنا<br>سبعة وثلاثون<br>ما هذا ؟<br>هل تسمعني ؟<br>لقد كان أنا<br>ثمانية وثلاثون<br>ما هذا ؟<br>هل أنت بخير ؟ نعم<br>تسعة وثلاثون<br>ما هذا ؟<br>أنا ملكك<br>أربعين<br>ما هذا ؟<br>ماذا تضحك ؟<br>أربعون<br>ما هذا ؟<br>سين ، ألن تدعوني ؟<br>هيا ؟لقد أحضرت سيارتك إلى هنا<br>اثنان وأربعون<br>ما هذا ؟<br>أو هل تريد أن تشهد على الآخرين<br>شجار مع زوجين مثلي الجنس ؟<br>ثلاثة وأربعون<br>ما هذا ؟<br>أنا أكره أسلافك<br>أربعة وأربعون<br>ما هذا ؟<br>نوع<br>خمسة وأربعون<br>ما هذا ؟<br>بوزون قبلني ؟<br>ستة وأربعون<br>ما هذا ؟<br>بسبب ذلك<br>سبعة وأربعون<br>ما هذا ؟<br>لقد جلب لي سيارتي<br>ثمانية وأربعون<br>ما هذا ؟<br>لأنه جلب سيارتك ؟<br>تسعة وأربعون<br>ما هذا ؟<br>لقد كان يمزح<br>خمسون<br>ما هذا ؟<br>أقسم بالله أنا فقط أنظر إليك<br>لا أحد آخر<br>خمسون<br>ما هذا ؟<br>من الأفضل أن لا تدعني أرى أنك تغش<br>اثنان وخمسون<br>ما هذا ؟<br>نوع<br>ثلاثة وخمسون<br>ما هذا ؟<br>لذا يمكنك الإعتراف<br>أربعة وخمسون<br>ما هذا ؟<br>ما الذي تعنيه بحق الجحيم ؟<br>خمسة وخمسون<br>ما هذا ؟<br>يمكنك أن تعترف أنك صديق سارن<br>ستة وخمسون<br>ما هذا ؟<br>ظننت أنك جبان<br>سبعة وخمسون<br>ما هذا ؟<br>أنا لست جباناً<br>ثمانية وخمسون<br>ما هذا ؟<br>لكنك أناني جداً<br>تسعة وخمسون<br>ما هذا ؟<br>ثورن قال أن لديك مشاكل<br>ستين<br>ما هذا ؟<br>ا „ما المشكلة ؟<br>
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: