The term

The term "American Dream" first was

The term "American Dream" first was used by the American historian James Truslow Adams in his book "The Epic of America" published in 19311. At that time the United States were suffering under the Great Depression2. Adams used the term to describe the complex beliefs, religious promises and political and social expectations.

"The American Dream" has become a widespread term to describe the American Way of Life3 in general, but it is by far not that easy." The American Dream" always has something individual. That is, why till today no one succeeded in giving a universally acceptable definition of the term.

Another reason is the permanent change of the "American Dream", which always made it a highly discussed topic within the American Society. So, not only American authors like T.C Boyle4 in his novel "The Tortilla Curtain"5 are dealing with the topic of "The American Dream", but also Hollywood used and still uses it in a lot of movies, for example in "Pretty Woman"6.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
أول مرة استخدمت مصطلح "الحلم الأميركي" مؤرخ الأمريكي جيمس آدامز تروسلوو في كتابة "ملحمة من أمريكا" نشرت في 19311. في ذلك الوقت كانت تعاني الولايات المتحدة تحت Depression2 العظيم. آدامز يستخدم المصطلح لوصف المعتقدات المعقدة والوعود الدينية والتوقعات السياسية والاجتماعية.وأصبح "الحلم الأمريكي" مصطلح واسع النطاق لوصف الطريقة الأميركية من Life3 بشكل عام، إلا أنها حتى الآن ليست بهذه السهولة. " الحلم الأميركي "لديه دائماً شيء الفردية. هذا هو، لماذا حتى اليوم لا أحد نجح في إعطاء تعريف مقبول عالمياً للمصطلح.هناك سبب آخر هو تغيير دائم من "الحلم الأمريكي"، مما جعلها دائماً هو موضوع بحث للغاية داخل "المجتمع الأمريكي". بذلك، مثل الكتاب ليس فقط أمريكا T.C Boyle4 في روايته "التورتيا ستار" 5 التي تتناول موضوع "الحلم الأمريكي"، ولكن أيضا هوليوود المستخدمة ولا يزال يستخدم في الكثير من الأفلام، على سبيل المثال في "امرأة جميلة" 6.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
مصطلح "الحلم الأميركي" لأول مرة كان يستخدم من قبل المؤرخ الأمريكي جيمس Truslow ادامز في كتابه "ملحمة أمريكا" التي نشرت في 19311. وفي ذلك الوقت كانت الولايات المتحدة تعاني تحت Depression2 العظمى. استخدمت ادامز هذا المصطلح لوصف المعتقدات معقدة، وعود الدينية والتوقعات السياسية والاجتماعية.

"الحلم الأميركي" أصبح المصطلح على نطاق واسع لوصف الطريقة الأمريكية من Life3 بشكل عام، ولكنه حتى الآن ليس بهذه السهولة. "الأمريكي حلم "لديه دائما شيء فرد. وهذا هو، لماذا حتى اليوم لا أحد نجح في إعطاء تعريف مقبول عالميا لهذا المصطلح.

وهناك سبب آخر هو تغيير دائم في "الحلم الأمريكي"، الذي دائما جعلت من موضوع ناقش غاية داخل المجتمع الأمريكي. لذلك، وليس أمريكا فقط من الكتاب مثل TC Boyle4 في روايته "التورتيا الستار" 5 يتم التعامل مع موضوع "الحلم الأميركي"، ولكن أيضا هوليوود ما زالت تستخدم ويستخدم في الكثير من الأفلام، على سبيل المثال في "امرأة جميلة "6.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
مصطلح "الحلم الأمريكي" الأولى كانت تستخدم للمؤرخ الأمريكي جيمس truslow ادامز في كتابه "ملحمة الأمريكية" التي نشرت في 19311.في ذلك الوقت كانت الولايات المتحدة تعاني depression2 كبيرة.ادامز يستخدم هذا المصطلح لوصف المعتقدات المعقدة الوعود الدينية والسياسية والاجتماعية التوقعات."الحلم الأمريكي" أصبح انتشار مصطلح لوصف الطريقة الأمريكية life3 بوجه عام، ولكنها حتى الآن ليست بتلك السهولة. "الحلم الأمريكي" دائما لديه شيء فرد.وهذا هو، لماذا حتى اليوم لا أحد نجح في اعطاء تعريف مقبول عالميا مصطلح.وهناك سبب آخر هو تغيير دائم "الحلم الأمريكي"، مما جعله دائما درجة عالية من مناقشة الموضوع داخل المجتمع الأمريكي.لذلك، ليس فقط الكتاب الأمريكية مثل ت. ج boyle4 الستار في روايته "الخبز" 5 تتناول موضوع "أمريكا" الحلم "، ولكن أيضا يستخدم في هوليوود و لا يزال يستخدم في الكثير من الأفلام، على سبيل المثال في" امرأة جميلة "6.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: