puts forth the idea of translation-fragment overlap. They find that examples with overlapping fragments are more likely to be combined into valid translations if there are sentences in an example base that also share these overlapping fragments
يطرح فكرة الترجمة، يفتت التداخل. أنهم يجدون أن الأمثلة مع تداخل أجزاء من المرجح أن دمجها في الترجمات صحيحة إذا كانت هناك جمل في قاعدة مثال أيضا مشاركة هذه الأجزاء المتداخلة
يضع عليها فكرة التداخل الترجمة شظية. وجدوا أنه أمثلة مع تداخل أجزاء من المرجح أن تكون مجتمعة في ترجمة صحيحة إذا كان هناك جمل في قاعدة سبيل المثال التي تشارك أيضا في هذه الشظايا متداخلة
يطرح فكرة الترجمة جزء من التداخل.وجدوا أن هناك أمثلة مع تداخل أجزاء من المرجح أن تكون مجتمعة في ترجمات صحيحة إذا كان هناك جمل في مثال قاعدة أيضا مشاركة هذه تداخل أجزاء