CrossCulture Internships – Application 2014 Application form for you ترجمة -   CrossCulture Internships – Application 2014 Application form for you العربية كيف أقول

  CrossCulture Internships – Applic

 
 
CrossCulture Internships – Application 2014
 
Application form for young professionals from Germany and abroad (for eligible countries please refer to Guideline for Application 2014)
 
 
Part one to be filled in by the applicant
Part two to be filled in by the applicant’s home organisation
 
 
 
 
PART ONE
 

          Please upload your photograph
 
 
 
 
1. Information about the person
 
Family name
First name
Female/male
Street
Town
Country
E-mail
Telephone
Date of birth
Place of birth
Nationality
 
 
 
 
In sections 2.-8. provide complete information in chronological order.
 
2. ​Education/studies/training (without elementary school)
 
School/institute/university
Subject
From – to
(month/year)
Certificate/diploma
 
3. ​Experience abroad
 
Country
Type of stay
(holiday/internship/professional/other)
Length of stay
(month/year)
 
4. ​Knowledge of languages (Please mark where applicable)
 
Language
mother tongue
very good
good
sufficient
basic knowledge
English
German
French
 
5. ​Other special knowledge and interests (e.g. EDP, hobbies, sports)
6.​Previous internships
 
Place, country
institution/organisation
Field of work
Length
from – to (month/year)
 
7.​Professional experience
 
Place, country
company/institution/organisation
Field of work
Length
from – to (month/year)
 
8. ​Voluntary work
 
Place, country
institution/organisation
Field of work
Length
from – to (month/year)
 
9. ​Information about your present professional or volunteer activity in your home organisation
 
Is your present activity within your home organisation professionally or voluntary?
professionally
              voluntary
 
Organisation/institution address, place, country, webpage
Your position/function
Explain your field,  activities of work and responsibility
Starting date of your work
(month/year)
Partner organisations and /or projects abroad
 
 
10.​Reasons for your application for CrossCulture Internships Programme (CCP)
 
a) Below, please reply to the following questions:  
• What motivates you to apply for an internship in Germany/in one of the eligible countries (please refer to Guideline for Application 2014)?
• What expectations do you have with regards to an internship in Germany/in one of the eligible countries? What would you like to experience and learn?
• What makes you an interesting candidate for your respective hosting organisation in Germany/in one of the eligible countries? What of your experiences is most important for you to share?
 
b) How did you learn about the CrossCulture Internships Programme?
 
 
c) Have you applied for the CrossCulture Internships Programme before?
 
           yes
  no
 
If yes, when? Please state year/s of application.
 
 
11. ​Additional remarks
 
 
12. ​Your ideas concerning the internship
 
a) ​In which work area would you like to work and which topic(s) would you like to address during an internship (for the work areas of CCP refer to the Guideline for Application 2014)?
 
 
b) ​Do you know a specific organisation/institution in Germany/in one of the eligible countries where you would like to do an internship?
​  yes       no
 
​If yes, please name that organisation/institution. If you have been in direct contact with them, please inform us about that contact. Why do you want to do an internship with that organisation? Do you have an idea with regards to future contacts, project or cooperation between your home and respective host organisation?
 
 
If you don´t know a specific organisation/institution yet, state your ideas about topics, expertise or projects that you and your home organisation could provide to initiate cooperation and projects. You may check the CCP alumni network for respective host organisations online.
 
d) ​Which period of time do you prefer for your CCP? You may also write “any time” if any period of the year will be possible for your internship.
​Please name your preferred length of stay: minimum 8 weeks, maximum 3 months. Please note: earliest beginning of CCP for all applicants is mid-May 2014. For applicants from/for Egypt, Libya, Tunisia and Yemen the internship can be conducted until mid-December 2014 at the latest. Applicants from all other countries can conduct their internship until mid-March 2015.  
 
From (month)
To (month)
Maximum length (weeks)
 
13. ​Declaration of your agreement to write two internship reports
 
Participants of the CrossCulture Internships programme are requested to write two internship reports; three weeks after the beginning and at the end of the internship. Further conditions for the participation will be agreed upon with the hosting organisations individually after the selection process has been completed.
 
I agree to write two detailed internship reports
 
yes ​no  
 
14. ​Declaration of consent
 
I hereby declare that the above statements are correct and complete. Furthermore, I declare that I am in good health and that my physical as well as mental working capacity is not compromised with regards to the requirements for the duration of the internship abroad and the essential working ability within the internship.
 
 
, ​​
Place, country​Date
 
 
 
Signature of the applicant
 
For applicants from abroad:
Please submit the filled in and signed application forms Part one along with a passport picture and Part two to the German diplomatic mission in your home country.
 
For applicants from Germany:
Please submit the filled in and signed application forms Part one along with a passport picture and Part two to ifa.  
 
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!


الداخلي crossculture - تطبيق 2014

استمارة الطلب للمهنيين الشباب من ألمانيا والخارج (بالنسبة للبلدان المؤهلة يرجى الرجوع إلى المبدأ التوجيهي للتطبيق) 2014


جزء واحد إلى أن تملأ من قبل مقدم الطلب
الجزء الثاني إلى أن تملأ من قبل منظمة مقدم الطلب المنزل




جزء واحد


يرجى تحميل الصورة الخاصة بك




1. معلومات عن الشخص

اسم العائلة

الاسم الأول الإناث / الذكور

بلدة الشارع

البلد البريد الإلكتروني

الهاتف وتاريخ الميلاد

مكان الميلاد الجنسية




في أقسام 2.-8. تقديم معلومات كاملة في الترتيب الزمني.

2. التعليم / دراسات / تدريب (بدون مدرسة ابتدائية)

المدرسة / المعهد / الجامعة

الموضوع من - إلى
(شهر / سنة)
شهادة / دبلوم

3. تجربة في الخارج


البلد نوع الإقامة
(عطلة / التدريب / المهنية / أخرى)

مدة الإقامة (شهر / سنة)

4. معرفة لغات (يرجى وضع علامة عند الاقتضاء)


اللغة لغتهم الأم

معرفة جيدة جدا جيدة

الأساسية كافية

الانجليزية الألمانية الفرنسية


5. المعارف الأخرى الخاصة والمصالح (مثل EDP، والهوايات، والرياضة)
6. التدريب السابقة

مكان، بلد
المؤسسة / المنظمة

مجال العمل طول
من - إلى (شهر / سنة)

7

الخبرة المهنية مكان، بلد
الشركة / المؤسسة / المنظمة

مجال العمل طول
من - إلى (شهر / سنة)

8. العمل التطوعي

المكان، البلد
المؤسسة / المنظمة

مجال العمل طول
من - إلى (شهر / سنة)

9. المعلومات حول وضعك الحالي نشاط مهني أو المتطوعين في المؤسسة منزلك

هو النشاط الحالي الخاص بك في غضون منظمة منزلك مهنيا أو تطوعية؟

مهنيا الطوعية

عنوان المنظمة / المؤسسة، ومكان، والبلد، صفحة الويب الخاصة بك
المنصب / الوظيفة
شرح مجال عملك، وأنشطة العمل والمسؤولية
تاريخ بدء العمل الخاص
(شهر / سنة)
المنظمات الشريكة و / أو مشاريع في الخارج


10.أسباب طلبك للحصول على برنامج التدريب الداخلي crossculture (CCP)

أ) أدناه، يرجى الرد على الأسئلة التالية:
• ما يحفزك لتقديم طلب للحصول على دورة تدريبية في ألمانيا / في واحدة من البلدان المؤهلة (يرجى الرجوع إلى المبدأ التوجيهي ل التطبيق) 2014؟
• ما التوقعات لديك فيما يتعلق داخلي في ألمانيا / في واحدة من البلدان المؤهلة؟ماذا تريد لتجربة وتعلم؟
• ما يجعلك مرشح للاهتمام لمنظمة الاستضافة منها في ألمانيا / في واحدة من البلدان المؤهلة؟ ما من خبراتكم هو الأكثر أهمية بالنسبة لك حصة؟

ب) كيف تتعلم حول برنامج التدريب الداخلي crossculture؟


ج) وقد قمت بتطبيقه للبرنامج crossculture الداخلي من قبل؟


نعملا

إذا كان الجواب نعم، فمتى؟ يرجى عام الدولة / ثانية من التطبيق.


11. ملاحظات إضافية


12. أفكارك بشأن التدريب

أ) في منطقة العمل التي ترغب في العمل والتي الموضوع (ق) تريد أن تعالج خلال فترة تدريب (لمجالات العمل من CCP الرجوع إلى المبدأ التوجيهي للتطبيق) 2014؟


ب) هل تعرف منظمة معينة / المؤسسة في ألمانيا / في واحدة من البلدان المؤهلة حيث كنت ترغب في القيام الداخلي؟


نعم لا إذا كانت الإجابة بنعم، يرجى ذكر اسم تلك المنظمة / المؤسسة. إذا كان لديك على اتصال مباشر معهم، يرجى اعلامنا عن هذا الاتصال. لماذا تريد أن تفعل داخلي مع تلك المنظمة؟هل لديك فكرة فيما يتعلق اتصالات في المستقبل، أو مشروع التعاون بين منزلك وتنظيم المضيفة؟


إذا كنت لا تعرف منظمة معينة / المؤسسة حتى الآن، وأذكر الأفكار حول المواضيع والخبرات أو المشاريع التي تقوم و يمكن تنظيم منزلك توفر لبدء التعاون والمشاريع.قد تحقق من شبكة الخريجين CCP للمنظمات المضيفة المعنية على الانترنت.

د) الذي فترة من الزمن الذي تفضله لCCP الخاص؟ كنت قد يكتب أيضا "في أي وقت" إذا أي فترة من السنة سيكون من الممكن لتدريب الخاص
يرجى تسمية طول المفضل الإقامة الخاص بك: الحد الأدنى 8 أسابيع، والحد الأقصى 3 أشهر. يرجى ملاحظة ما يلي: أقرب بداية CCP لجميع المتقدمين هو منتصف مايو 2014.للمتقدمين من / لمصر وليبيا وتونس واليمن يمكن أن تتم فترة التدريب حتى منتصف ديسمبر 2014 على أبعد تقدير. يمكن المتقدمين من جميع دول أخرى إجراء تدريبهم حتى منتصف مارس 2015.

من (شهر)
إلى (شهر)
الحد الأقصى للطول (أسابيع)

13. إعلان موافقتك على إرسال تقريرين التدريب

ويطلب من المشاركين في برنامج التدريب الداخلي crossculture لكتابة تقريرين التدريب، وبعد ثلاثة أسابيع من بداية ونهاية فترة التدريب. سيتم الاتفاق شروط أخرى للمشاركة عليها مع المنظمات استضافة فردي بعد أن تم الانتهاء من عملية الاختيار.

أنا أوافق على كتابة تقريرين التدريب مفصلة



نعم لا 14.إعلان موافقة

ط نعلن أن البيانات المذكورة أعلاه صحيحة وكاملة. علاوة على ذلك، أقر بأنني أنا في صحة جيدة وأنه بلدي المادية وكذلك عدم المساس القدرة على العمل العقلي فيما يتعلق بمتطلبات مدة التدريب في الخارج والقدرة على العمل الضروري ضمن التدريب.


،
المكان وتاريخ البلاد



توقيع مقدم الطلب

للمتقدمين من الخارج:
يرجى تقديم ملؤها وقعت استمارات جزء واحد جنبا إلى جنب مع صورة جواز السفر والجزء الثاني إلى البعثة الدبلوماسية الألمانية في بلدك

للمتقدمين من ألمانيا:
الرجاء تقديم ملؤها وقعت استمارات جزء واحد جنبا إلى جنب مع صورة جواز السفر والجزء الثاني لايفا.

يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
 

مركز التدريب – 2014 التطبيق

تطبيق نموذج للموظفين الفنيين الشبان من ألمانيا وفي الخارج (بالنسبة للبلدان المؤهلة يرجى الرجوع إلى المبدأ التوجيهي للتطبيق عام 2014)


الجزء الأول يكون شغلها مقدم
الجزء الثاني التي سيشغلها المنظمة الرئيسية لمقدم الطلب




"الجزء الأول"


يرجى تحميل الصورة الخاصة بك




1. معلومات حول الشخص

اسم العائلة
الاسم الأول
الإناث والذكور
شارع
بلده
البلد
البريد الإلكتروني
الهاتف
تاريخ الميلاد
مكان الميلاد
الجنسية




في الفرعين 2.-8. تقديم المعلومات الكاملة في ترتيب زمني.

2.التدريب/التعليم/دراسات (بدون مدرسة ابتدائية)

المدرسة/المعهد/الجامعة
الموضوع
من – إلى
(month/year)
الشهادة/دبلوم

3.تجربة في الخارج

بلد
نوع الإقامة
(عطلة/التدريب/الفنية/أخرى)
طول stay
(month/year)

4.المعرفة باللغات (يرجى وضع علامة عند الاقتضاء)

لغة
اللغة الأم
جيدة جداً
جيدة
كافية
المعارف الأساسية
الإنجليزية
الألماني
الفرنسية

5.الأخرى المعرفة الخاصة والمصالح (مثل التجهيز الإلكتروني للبيانات، هوايات، رياضة)
6.الدورات التدريبية السابقة

المكان، البلد
المؤسسة أو المنظمة
ميدان العمل
طول
من – إلى (الشهر/السنة)

7.الخبرة المهنية

المكان، البلد
شركة/مؤسسة/منظمة
ميدان العمل
طول
من – إلى (الشهر/السنة)

8.العمل التطوعي

المكان، البلد
المؤسسة أو المنظمة
ميدان العمل
طول
من – إلى (الشهر/السنة)

9.معلومات حول النشاط الحالي الخاص بك المهنية أو المتطوعين في منظمتك الرئيسية

هو النشاط الحالي الخاص بك داخل مؤسستك المنزل مهنيا أو الطوعية؟
مهنيا
الطوعية

عنوان منظمة/مؤسسة، المكان، البلد، صفحة ويب
بك المنصب/الوظيفة
شرح مجال عملك، أنشطة العمل والمسؤولية
ابتداء من تاريخ العمل الخاص بك
(month/year)
شريك المنظمات و/أو مشاريع الخارج


10.أسباب للتطبيق الخاص بك لبرنامج مركز التدريب الداخلي (CCP)

) أدناه، يرجى الإجابة عن الأسئلة التالية:
• ما يحفزك للتقدم بطلب للتدريب داخلي في ألمانيا وفي أحد البلدان المؤهلة (يرجى الرجوع إلى المبدأ التوجيهي للتطبيق عام 2014)؟
• ما هي التوقعات التي لديك فيما يتعلق بالتدريب داخلي في ألمانيا وفي أحد البلدان المؤهلة؟ ماذا تريد لتجربة وتعلم؟
• ما يجعلك مرشح مثيرة لاهتمام لمؤسستك استضافة كل منهما في ألمانيا وفي أحد البلدان المؤهلة؟ ما من الخبرات الخاصة بك هي الأكثر أهمية بالنسبة لك لحصة؟

ب) كيف تتعلم عن "برنامج التدريب الداخلي في مركز"؟


ج) وقد قمت بتطبيقه "برنامج مركز التدريب الداخلي" قبل؟

نعم
  لا

إذا كان الجواب نعم، عندما؟ يرجى ذكر السنة/s للتطبيق.


11.ملاحظات إضافية


12.الأفكار الخاصة بك فيما يتعلق ببرنامج التدريب

) في مساحة العمل التي ترغب في العمل، والموضوع (المواضيع) الذي تريد أن عنوان خلال فترة تدريب (للاطلاع على مجالات العمل للحزب الشيوعي الصيني الإشارة إلى المبادئ التوجيهية لتطبيق 2014)؟


ب) هل تعرف منظمة/مؤسسة محددة في ألمانيا وفي أحد البلدان المؤهلة حيث كنت ترغب في القيام بالتدريب داخلي؟
نعم لا

إذا كان الجواب نعم، يرجى اسم هذه المنظمة/المؤسسة. إذا كان لديك على اتصال مباشر معهم، الرجاء إعلامنا حول جهة الاتصال. لماذا تريد أن تفعل داخلي مع تلك المنظمة؟ هل لديك فكرة فيما يتعلق بالاتصالات المستقبلية، والمشروع أو التعاون بين المؤسسة المضيفة الرئيسية وكل منهما؟


إذا كنت don´t تعرف منظمة/مؤسسة محددة، لكن الدولة أفكارك حول المواضيع أو الخبرة أو المشاريع التي يمكن أن توفر لك والمؤسسة الرئيسية بدء التعاون والمشاريع. كنت قد تحقق من شبكة الخريجين CCP للمنظمات المضيفة على الإنترنت.

د) الفترة الزمنية التي كنت تفضل للمدونة الخاصة بك؟ وقد تكتب أيضا "في أي وقت" إذا كان أي فترة من السنة يكون ممكناً للتدريب الداخلي الخاص بك.
يرجى الاسم الخاص بك المفضل طول فترة الإقامة: الحد الأدنى 8 أسابيع، 3 أشهر كحد أقصى. يرجى ملاحظة: أقرب بداية من الحزب الشيوعي الصيني لجميع مقدمي الطلبات هو منتصف أيار/مايو 2014. لمقدمي الطلبات من/لمصر، ليبيا وتونس واليمن التدريب يمكن أن تجري حتى عام 2014 في منتصف كانون الأول/ديسمبر على أبعد تقدير. يمكن إجراء المتقدمين بالطلبات من جميع البلدان الأخرى على التدريب الداخلي حتى منتصف آذار/مارس 2015.  

من (شهر)
إلى (شهر)
طول الحد الأقصى (أسابيع)

13.إعلان الاتفاق الخاص بك كتابة تقارير التدريب الداخلي اثنين

يطلب من مشاركين برنامج "التدريب الداخلي في مركز" كتابة تقريرين التدريب الداخلي؛ ثلاثة أسابيع بعد البداية ونهاية فترة التدريب. مزيد من الشروط للمشاركة سيجري الاتفاق مع منظمات استضافة على حدة بعد إتمام عملية الاختيار.

أنا أوافق على كتابة اثنان من التدريب الداخلي تقارير مفصلة

نعم لا

14. إعلان موافقة

نعلن أن تكون البيانات الواردة أعلاه صحيحة وكاملة. وعلاوة على ذلك، فإنني أعلن أنني في صحة جيدة، وعدم المساس بي القدرة على العمل البدني فضلا عن العقلية فيما يتعلق الاحتياجات لمدة فترة التدريب في الخارج، والقدرة على العمل الأساسية داخل التدريب الداخلي.


،
المكان، بلد التاريخ



توقيع مقدم الطلب

لمقدمي الطلبات من الخارج:
يرجى تقديم شغلها في واستمارات الطلبات الموقعة الجزء الأول جنبا إلى جنب مع صورة جواز سفر، والجزء الثاني للبعثة الدبلوماسية الألمانية في البلاد الرئيسية.

لمقدمي الطلبات من ألمانيا:
يرجى تقديم شغلها في واستمارات الطلبات الموقعة الجزء الأول جنبا إلى جنب مع صورة جواز سفر والجزء الثاني إلى "إيفا".  
 
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!


crossculture التدريب - تطبيق 2014

طلب الموظفين الفنيين الشبان من ألمانيا و الخارج (البلدان المؤهلة يرجى الرجوع إلى المبدأ التوجيهي على تطبيق 2014)


الجزء الأول إلى ملء مقدم الطلب في الجزء الثاني يمكنك أن تكون في منزل مقدم الطلب المنظمة الفولطية




الجزء الأول الفولطية
ستفعل

يرجى تحميل الصورة الفائقة




1. معلومات عن الشخص الفائقة

اسم العائلة الاسم الأول يمكنك يمكنك الذكور
شارع المدينة يمكنك يمكنك يمكنك البلد البريد الإلكتروني الهاتف يمكنك يمكنك يمكنك تاريخ الميلاد مكان الميلاد
الجنسية الفائقة




في الفروع 2. -8. توفر معلومات كاملة في الترتيب "

2. ​التعليم والدراسات والتدريب (دون مدرسة ابتدائية)

مدرسة أو معهد أو جامعة
الموضوع يمكنك من -
)الشهر/السنة(
شهادة دبلوم الفولطية
/
3. ​الخارج الفولطية
نوع
البلد يمكنك الإقامة الفولطية
(Holiday/التدريب المهنية الأخرى(
طول الإقامة
)الشهر/السنة )

4. ​اللغات (يُرجى وضع علامة عند الاقتضاء(

اللغة الأم اللغة يمكنك يمكنك جيد جدا جيد يمكنك يمكنك يمكنك معرفة أساسية كافية يمكنك يمكنك الإنجليزية الألمانية الفرنسية
الفولطية

5. ​من المعرفة الخاصة ومصالح (مثل التجهيز الالكتروني للبيانات، الهوايات والرياضة(
6. ​التدريب السابقة الفائقة

، البلد
مؤسسة ومنظمة
ميدان العمل
طول الفولطية
من - إلى الشهر/السنة )

7. ​الخبرة المهنية الفائقة

، البلد
الشركة/مؤسسة ومنظمة يمكنك من العمل الميداني
طول
من - إلى الشهر/السنة )

8. العمل التطوعي ​الفولطية

، البلد
مؤسسة ومنظمة
ميدان العمل طول يمكنك يمكنك من - إلى الشهر/السنة(

9. ​معلومات حول هذه الفئة الفنية أو النشاط التطوعي في منزلك منظمة
الفولطية
هل هذا النشاط داخل منزلك منظمة طوعية مهنية أو مهنياً؟

الفولطية
الفولطية
الطوعية المنظمة/المؤسسة العنوان والمكان البلاد ، صفحة ويب الخاصة بك يمكنك وضع/الوظيفة يمكنك شرح مجال نشاط العمل والمسؤولية يمكنك بدء تاريخ العمل
)الشهر/السنة(
المنظمات الشريكة و/أو مشاريع الخارج الفولطية


10.​أسباب التطبيق الخاص بك على crossculture برنامج التدريب )الفاو(

أ( أدناه، الرجاء الرد على السؤالين التاليين :
• ما الذي يحفّزك على تقديم التدريب في ألمانيا/في أحد البلدان المؤهلة (يرجى الرجوع إلى دليل تطبيق 2014) ؟
• ما التوقعات هل لديك فيما يتعلق في المانيا/في أحد البلدان المؤهلة؟ما الذي ترغب في تجربة و معرفة؟
• ما يجعلك مثيرة للاهتمام بالنسبة لك كل مرشح لاستضافة المنظمة في ألمانيا في أحد البلدان المؤهلة؟ ماذا عن تجربتك هو أهم بالنسبة لك؟

حصة كيف تتعرف على برنامج التدريب crossculture؟


ج) في تطبيق برنامج للتدريب الداخلي crossculture قبل؟

نعم الفولطية
لا الفولطية

إذا نعم ، متى ؟ يرجى العام/s من تطبيق "


11. ملاحظات إضافية ​الفولطية


12. ​أفكارك بشأن هذا التدريب الفائقة

أ( ​في منطقة العمل الذي ترغب به الموضوع (S) ترغب معالجة خلال التدريب (في مجالات عمل المدونة تشير إلى المبدأ التوجيهي على تطبيق 2014) ؟


)ب( ​هل تعرف منظمة محددة/المؤسسة في المانيا/في أحد البلدان المؤهلة التي ترغب في إجراء التدريب ؟ نعم لا ​

الفولطية
​إذا نعم، يرجى اسم المنظمة/المؤسسة. إذا كنت على اتصال مباشر معهم ، يرجى إعلامنا عن هذا الاتصال. لماذا تريد أن تفعل للتدريب مع تلك المنظمة ؟هل لديك فكرة فيما يخص مستقبل الاتصالات، أو مشروع التعاون بين المنزل و كل منظمة المضيف؟


اذا كنت لا تعرف على وجه التحديد/المؤسسة المنظمة ولكن الدولة أفكارك عن المواضيع أو خبرة أو مشاريع في منزلك يمكن للمنظمة أن تقدم في بدء مشروعات التعاون.يمكنك تسجيل الدخول إلى شبكة خريجي المدونة على كل المنظمات المضيفة عبر الانترنت "

د) ​هذه الفترة من الوقت هل تفضل المدونة الخاصة بك؟ يمكنك أيضا كتابة "في أي وقت" إذا كان أي الفترة من هذا العام سوف يكون من الممكن التدريب الخاص بك "
​يرجى تسمية يفضلون الإقامة : الدنيا 8 أسابيع، بحد أقصى 3 أشهر. يرجى ملاحظة: أقرب بداية من المدونة على جميع المتقدمين من منتصف مايو 2014.على المتقدمين من/إلى مصر ، ليبيا ، تونس ، اليمن التدريب يمكن حتى منتصف ديسمبر 2014. المتقدمين من جميع البلدان الأخرى يمكن إجراء التدريب حتى منتصف مارس 2015.

من الشهر(
)الشهر(
أقصى طول ( أسابيع )

13. ​إعلان على كتابة تقارير التدريب اثنين الفولطية

المشاركين في برنامج التدريب الداخلي crossculture طلب التدريب على كتابة التقارير اثنين ثلاثة أسابيع بعد بداية نهاية التدريب. آخر مشاركة شروط يتم الاتفاق عليها مع استضافة المنظمات كل على حدة بعد عملية الاختيار"

أوافق على حالتين مفصلتين تقارير التدريب الفائقة

نعم ​لا

14.​إعلان موافقة الفولطية

وهأنذا أعلن أن البيانات أعلاه صحيحة وكاملة. وعلاوة على ذلك، أعلن أن أنا في صحة جيدة و أن صحتي الجسدية والعقلية هو القدرة على العمل مع عدم المساس فيما يتعلق بمتطلبات مدة التدريب الداخلي من الخارج اللازمة والقدرة على العمل ضمن دورة تدريبية "


,
​ ​، البلد​تاريخ الفولطية



توقيع مقدم الطلب الفولطية

لمقدمي الطلبات من الخارج(
يرجى تقديم ملء استمارات موقعة جزء مع صورة جواز السفر و الجزء الثاني من البعثة الدبلوماسية الألمانية في بلدك "

للمتقدمين من ألمانيا:
يرجى تقديم ملء استمارات موقعة جزء مع صورة جواز السفر و الجزء الثاني في الاتحاد.

يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: