between production and consumption. The narrative of their holiday exp ترجمة - between production and consumption. The narrative of their holiday exp العربية كيف أقول

between production and consumption.

between production and consumption. The narrative of their holiday experience ultimatelyfeeds into their understanding of themselves and their self-perception. Confrontation with the“other” ultimately becomes a confrontation with “the self”. Cultural objects, cities, andregions where one spends one’s holidays fulfil the function of a symbol that anchors an imageof the self and defines where one stands with respect to others. The narrative of MiddleEastern tourists in Lebanon, for example, is those of foreigners, who—freed from the socialconstraints of their home countries—party, go out and gamble, seemingly experiencingwestern freedom, while remaining in a familiar Arab context.Balzac differentiates in Scènes de la Vie de Provence between Paris and the countryside;“While Paris, the capital is everything, the province is nothing but itself”.xxxvi This distinctionbetween rural areas and cities remains valid. While many of the world’s capitals have seen anincreasing commodification of their cultural heritage and tourist experiences becomeinterchangeable , places such as rural South Africa and the Philippines offer nothing butgenuine exposure to authentic lifestyle and their uniqueness is assured. For rural areas thisoffers a particular window of opportunity. Essentially cut off from the mainstream discourseof a potential commodification of tourist experiences, rural areas can offer authenticity andgenuine creative experiences.xxxviiRural communities fearing to lose ownership and control over the tourist experience mayemploy collective marks to counteract this trend. The link of collective marks with touristclusters secures ownership and guarantees that the cultural and geographic property of acommunity is experienced by tourists in a context of mutual exchange, as opposed to ahegemonic order. Legally protected through collective marks, they satisfy the tourists’ questfor authenticity, yet allow the owner to moderate the pace at which this takes place.xxxviiiEmpirical evidenceWhile there is a solid theoretical argument for the creation of clusters through collectivemarks, the current use of trade marks in tourism shows the following features:1. Individual marks have been used as if they were collective marks, as in the examplesof St. Moritz and Venice. This has been achieved through the de facto collective use ofindividual marks, providing empirical evidence that commercial settings may notnecessarily be bound by the legal framework provided.2. Individual marks have been used to assure property rights over a tourist destinationwith brand value. Illustrative examples are the trade marks of Queensland (Australia) (Virginia, the State of New York and New York City (USA). These examples showawareness of the role IP protection plays in branding, but not of the managerial andstrategic potential of IP law.3. Collective marks have been used to foster community undertakings. While neitherparticularly profitable nor too well-known, these examples show that clusters havebeen created with the support of collective marks. Illustrations from the UK’s NationalHeritage Corridor (a national park) and the Philippines are described below. While theexample of the Philippines relates to the collective production and harvesting ofsugarcane and bananas, it shows solid development potential for the approachdeveloped in this paper.4. While tourist clusters have been created and appropriate logos and slogans coined, IPprotection has been ignored. South Africa’s “Eastern Cape Parks”. shows a lack of IPawareness.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
بين الإنتاج والاستهلاك. سرد تجربة عطلتهم في نهاية المطاف <br>تغذي فهمهم لأنفسهم وعلى التصور الذاتي. المواجهة مع <br>"الآخر" تصبح في نهاية المطاف إلى مواجهة مع "الذات". القطع الثقافية والمدن و <br>المناطق التي يكون فيها أحد تنفق العطل المرء الوفاء وظيفة الرمز الذي المراسي صورة <br>الذات ويعرف فيها أحد يقف مع الاحترام للآخرين. سرد الأوسط <br>السياح الشرقية في لبنان، على سبيل المثال، هو تلك الأجانب، الذين المحررة من اجتماعية <br>القيود البلدان الحزب وطنهم، والخروج ومقامرة، على ما يبدو تشهد <br>الحرية الغربية، في حين تبقى في السياق العربي مألوفة.<br>بلزاك يفرق في مشاهد دي لا نافس دي بروفانس بين باريس والريف. <br>"على الرغم من باريس، عاصمة كل شيء، المقاطعة ليست سوى نفسه" .xxxvi هذا التمييز <br>بين المناطق الريفية والمدن لا يزال صالحا. في حين أن العديد من عواصم العالم قد شهدت <br>سلعة زيادة التراث والسياحة الخبرات الثقافية تصبح <br>قابلة للتبديل، الأماكن مثل ريف جنوب أفريقيا والفلبين عرض أي شيء ولكن <br>مضمونة التعرض حقيقي لنمط الحياة الأصيلة وطابعها الفريد. بالنسبة للمناطق الريفية هذا <br>يوفر نافذة خاصة من فرصة. قطع أساسا الخروج من الخطاب السائد <br>للسلعة المحتملة من التجارب السياحية، يمكن للمناطق الريفية تقدم الأصالة و<br>experiences.xxxvii الإبداعية الحقيقية <br>المجتمعات الريفية خوفا على ملكية تفقد والسيطرة على تجربة سياحية قد <br>تستخدم العلامات الجماعية للتصدي لهذا الاتجاه. وصلة من العلامات الجماعية مع السائح <br>ملكية مجموعات يؤمن وضمانات بأن الممتلكات الثقافية والجغرافية من <br>المجتمع هو من ذوي الخبرة من قبل السياح في سياق تبادل، خلافا ل <br>نظام الهيمنة. محمي قانونيا من خلال العلامات الجماعية واستيفائها سعي السياح <br>للتأكد من صحتها، بعد السماح للمالك الى معتدلة السرعة التي يأخذ هذا place.xxxviii <br>الأدلة العملية <br>وبينما هو هناك حجة نظرية متينة لإنشاء مجموعات من خلال جماعية<br>العلامات والاستخدام الحالي للعلامات التجارية في معارض السياحة الميزات التالية: <br>استخدمت 1. علامات الفردية كما لو كانت العلامات الجماعية، كما في الأمثلة <br>سانت موريتز والبندقية. وقد تحقق ذلك من خلال الأمر الواقع الاستخدام الجماعي لل <br>علامات الفردية، وتقديم الأدلة التجريبية أن إعدادات التجارية قد لا <br>تكون بالضرورة ملزمة الإطار القانوني المقدمة. <br>وقد استخدمت 2. علامات الفردية لضمان حقوق الملكية على وجهة سياحية <br>ذات قيمة العلامة التجارية. أمثلة توضيحية هي علامات تجارية من ولاية كوينزلاند (استراليا) ( <br>ولاية فرجينيا وولاية نيويورك ومدينة نيويورك (الولايات المتحدة الأمريكية). هذه الأمثلة تظهر <br>الوعي من المسرحيات حماية الملكية الفكرية دورا في العلامات التجارية، ولكن ليس من الإدارية و<br>الإمكانات الاستراتيجية لقانون الملكية الفكرية. <br>وقد استخدمت 3. العلامات الجماعية لتعزيز تعهدات المجتمع. في حين لا <br>ربحية خاصة ولا معروفة جدا، وتبين هذه الأمثلة أن مجموعات قد <br>تم إنشاؤها بدعم من العلامات الجماعية. الرسوم التوضيحية من المملكة المتحدة وطنية <br>موصوفة ممر التراث (حديقة وطنية) والفلبين أدناه. في حين أن <br>مثل الفلبين ويتعلق بإنتاج الجماعي وحصاد <br>قصب السكر والموز، فإنه يدل على إمكانية تطوير الصلبة للنهج <br>وضعت في هذه الورقة. <br>4. في حين مجموعات سياحية تم إنشاؤها والشعارات والشعارات المناسبة صاغ، IP <br>تم تجاهل الحماية. جنوب أفريقيا "كيب متنزهات الشرقية". تبين عدم وجود IP<br>الوعي.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
بين الإنتاج والاستهلاك. السرد من تجربتهم عطله في نهاية المطاف<br>يغذي فهمهم لأنفسهم وإدراكهم الذاتي. المواجهة مع<br>"أخرى" يصبح في النهاية مواجهه مع "النفس". الأشياء الثقافية والمدن<br>المناطق التي تنفق فيها واحده الأعياد الوفاء وظيفة الرمز الذي المراسي صوره<br>من النفس ويحدد حيث يقف واحده فيما يتعلق بالآخرين. السرد الأوسط<br>السياح الشرقيين في لبنان ، علي سبيل المثال ، هم من الأجانب ، الذين-المتحررين من الاجتماعية<br>القيود المفروضة علي بلدانهم الاصليه-الطرف ، والخروج والمقامرة ، علي ما يبدو تعاني<br>حريه الغربية ، مع بقائها في سياق عربي مالوف.<br>[بلزاك] يميز في [سكنس] [د] [لا] [د] [بروفنس] بين باريس والريف;<br>"في حين ان باريس ، العاصمة هي كل شيء ، فان المقاطعة ليست سوي نفسها". 36 هذا التمييز<br>بين المناطق الريفية والمدن لا يزال صالحا. وفي حين شهد العديد من عواصم العالم<br>زيادة سلعه تراثهم الثقافي والتجارب السياحية تصبح<br>للتبادل ، وأماكن مثل جنوب افريقيا الريفية والفلبين تقدم شيئا ولكن<br>التعرض الحقيقي لنمط الحياة الأصيل وتفردها مكفول. النسبة للمناطق الريفية<br>يوفر نافذه خاصه من الفرص. قطع أساسا من الخطاب السائد<br>امكانيه الاستغلال المحتمل للخبرات السياحية ، يمكن للمناطق الريفية ان توفر الاصاله<br>التجارب الابداعيه الحقيقية xxxvii<br>والمجتمعات الريفية التي تخشي فقدان ملكيتها وسيطرتها علي التجربة السياحية قد<br>استخدام العلامات الجماعية لمواجهه هذا الاتجاه. الارتباط من علامات جماعيه مع سائحه<br>تجمعات تؤمن الملكية وتضمن ان الممتلكات الثقافية والجغرافية<br>ومن ذوي الخبرة المجتمع من قبل السياح في سياق التبادل المتبادل ، بدلا من<br>الهيمنة النظام. محمية قانونا من خلال العلامات الجماعية ، وانها تلبي السعي السياح<br>لآصاله ، ولكن السماح للمالك لمعتدل الوتيرة التي يحدث هذا.<br>الادله التجريبية<br>في حين ان هناك حجه نظرية قويه لإنشاء مجموعات من خلال الجماعية<br>علامات ، والاستخدام الحالي للعلامات التجارية في السياحة يظهر الميزات التالية:<br>1-استخدمت العلامات الفردية كما لو كانت علامات جماعيه ، كما هو الحال في الامثله<br>سانت موريتز والبندقية. وقد تحقق ذلك من خلال الاستخدام الجماعي الفعلي<br>علامات الفردية ، وتوفير الادله التجريبية ان البيئات التجارية قد لا<br>ملزمه بالضرورة بالإطار القانوني المقدم.<br>2-استخدمت العلامات الفردية لضمان حقوق الملكية علي وجهه سياحية<br>مع قيمه العلامة التجارية. ومن الامثله التوضيحية علي ذلك العلامات التجارية لكوينزلاند (أستراليا) (<br>فيرجينيا ، ولاية نيويورك ومدينه نيويورك (الولايات الامريكيه). تظهر هذه الامثله<br>الوعي بدور حماية الملكية الفكرية يلعب في العلامات التجارية ، ولكن ليس من الاداريه و<br>إمكانات الاستراتيجية لقانون الملكية الفكرية.<br>3-واستخدمت العلامات الجماعية لتعزيز المشاريع المجتمعية. في حين لا<br>مربحه بشكل خاص ولا معروفه جدا ، وهذه الامثله تظهر ان التكتلات لديها<br>تم إنشاؤها بدعم من العلامات الجماعية. رسوم إيضاحيه من الوطنية البريطانية<br>ويرد أدناه وصف للممر التراثي (الحديقة الوطنية) والفلبين. وفي حين ان<br>مثال علي الفلبين يتعلق بالإنتاج والحصاد الجماعي<br>قصب السكر والموز ، فانه يظهر إمكانات التنمية الصلبة للنهج<br>وضعت في هذه الورقة.<br>4. في حين تم إنشاء مجموعات سياحية والشعارات والشعارات المناسبة ، والملكية الفكرية<br>تم تجاهل الحماية. جنوب افريقيا "الشرقية كيب باركس". يظهر عدم وجود الملكية الفكرية<br>الوعي.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
بين الإنتاج والاستهلاكسرد تجربة عطلة<br>الاندماج في فهم الذات والإدراك الذاتيمواجهة مع<br>الآخرين في نهاية المطاف في مواجهة الذاتالآثار الثقافية والمدن<br>مكان لقضاء العطلات الشخصية ، وأداء وظيفة رمزية ، والتي ترسو صورة<br>تحديد موقف الشخص بالنسبة للآخرينالسرد في الشرق<br>على سبيل المثال ، في شرق لبنان السياح الأجانب الذين حرروا من المجتمع<br>القيود المفروضة على حزب الوطن ، والقمار ، ويبدو أن تجربة<br>الحريات الغربية ، مع الحفاظ على خلفية عربية مألوفة<br>بلزاك يميز باريس من الريف في بروفانس المناظر الطبيعية ؛<br>على الرغم من أن عاصمة باريس هو كل شيء ، هذه المقاطعة هي نفسها فقط<br>لا تزال فعالة بين المناطق الريفية والحضريةعواصم العديد من البلدان في العالم<br>تسويق التراث الثقافي والسياحة الخبرات<br>المناطق الريفية مثل جنوب أفريقيا والفلبين<br>الاتصال الحقيقي مع نمط الحياة و تفريدهم مضمونةفي المناطق الريفية<br>عرض فرصة خاصة من النافذةأساسا عزل الخطاب السائد<br>في تسويق الخبرات السياحية المحتملة ، والمناطق الريفية يمكن أن توفر<br>التجربة الإبداعية الحقيقية<br>المجتمع الريفي يخشى فقدان الملكية والسيطرة على تجربة السياحة<br>استخدام العلامات الجماعية لمواجهة هذا الاتجاهالعلاقة بين العلامات الجماعية والسياح<br>المجموعة يضمن الملكية وضمان<br>السياح تجربة المجتمع في ظل خلفية من التواصل<br>نظام الهيمنةالحصول على الحماية القانونية من خلال العلامات الجماعية لتلبية احتياجات السياح<br>للتأكد من صحة ، تسمح لأصحاب ضبط سرعة هذا الوضع<br>الأدلة التجريبية<br>و من خلال إنشاء مجموعات جماعية صلبة الأساس النظري<br>العلامات التجارية ، العلامات التجارية المستخدمة حاليا في صناعة السياحة<br>واحدكل علامة تستخدم علامة جماعية ، كما هو مبين في المثال<br>سانت موريتز و البندقيةومن خلال الاستخدام الجماعي في الواقع<br>درجة فردية ، وتوفير بيئة الأعمال قد لا<br>يجب أن تكون ملزمة بالإطار القانوني المقدم<br>دوقد تم استخدام العلامات الفردية لضمان حق ملكية الوجهات السياحية<br>قيمة العلامة التجاريةكوينزلاند ، أستراليا<br>فرجينيا ، نيويورك ، نيويورك ، الولايات المتحدة الأمريكيةهذه الأمثلة تشير إلى أن<br>وإذ تسلم بدور حماية الملكية الفكرية في بناء العلامة التجارية<br>القدرة الاستراتيجية لقانون الملكية الفكرية<br>ثلاثةالعلامات الجماعية المستخدمة لتعزيز قضية المجتمعكلا ، كلا<br>مربحة بشكل خاص ، أو أقل شهرة ، هذه الأمثلة تشير إلى أن المجموعة<br>تم إنشاؤها بدعم من العلامات الجماعيةالتوضيح من المملكة المتحدة<br>ممر التراث الحديقة الوطنية الفلبينية على النحو التاليفي حين<br>أمثلة من الفلبين<br>قصب السكر والموز ، مما يدل على إمكانات التنمية الصلبة<br>وضعت في هذه الورقة<br>أربعةبينما تم إنشاء مجموعات سياحية ، وأنشأت شعارات وشعارات مناسبة للملكية الفكرية<br>تم تجاهل الحمايةشرق كيب بارك في جنوب أفريقياعرض نقص الملكية الفكرية<br>الوعي<br>
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: