1
00:00:49,341 --> 00:00:51,135
DAVID: (SIGHING)
So, we're really doing this, huh?
2
00:00:51,343 --> 00:00:52,928
- Right now?
- CHRIS: Yup.
3
00:00:53,012 --> 00:00:55,181
Okay, we got to present this properly.
4
00:00:55,306 --> 00:00:57,475
DAVID: Where should I go?
CHRIS: Come to the right.
5
00:00:57,558 --> 00:00:59,101
DAVID: To the right?
CHRIS: Come on.
6
00:00:59,185 --> 00:01:00,686
(PIGEON coonue)
7
00:01:00,978 --> 00:01:02,063
Okay?
8
00:01:04,732 --> 00:01:06,358
Hi, my name is...
(LAUGHING)
9
00:01:08,069 --> 00:01:09,570
Hi. My name is David Raskin
10
00:01:09,653 --> 00:01:12,406
and I'm applying for
the MIT Physics Fellowship.
11
00:01:12,698 --> 00:01:15,284
What I've developed
is an intelligent propulsion experiment
12
00:01:15,367 --> 00:01:17,203
which allows me to...
13
00:01:17,495 --> 00:01:18,579
Um...
14
00:01:18,662 --> 00:01:20,039
I think I'm getting into that too early.
15
00:01:20,164 --> 00:01:21,415
I should talk about them more, right?
16
00:01:21,832 --> 00:01:23,959
I first became interested
in the sciences, uh...
17
00:01:24,043 --> 00:01:25,419
No, that was not the way to start.
18
00:01:25,711 --> 00:01:27,630
- What if I walk at you like...
-CHRIS: Can you just go?
19
00:01:27,713 --> 00:01:29,006
All right, watch.
20
00:01:29,507 --> 00:01:30,674
Hi. My name is David Raskin.
21
00:01:30,758 --> 00:01:32,468
CHRIS: Take it down,
like, four notches, Seacrest.
22
00:01:32,551 --> 00:01:34,553
- What?
-CHRIS: Come on!
23
00:01:34,845 --> 00:01:36,430
I'd like to introduce you to my engineers,
24
00:01:36,514 --> 00:01:37,890
Adam Le and Quinn Goldberg,
25
00:01:38,015 --> 00:01:39,892
and it's my sister, Christina Raskin,
behind the camera.
26
00:01:40,017 --> 00:01:41,018
Would you not...
Hold on one second.
27
00:01:41,102 --> 00:01:42,144
I'll hold it so you can point...
28
00:01:42,228 --> 00:01:44,480
- Dude, you're distracting him.
-What if it looks like you built it?
29
00:01:44,563 --> 00:01:46,607
- Close your eyes.
-No, it's not gonna look like I built it.
30
00:01:47,191 --> 00:01:48,734
All right. Like that?
31
00:01:49,068 --> 00:01:50,945
-(MACHINE BEEPING)
-Let's put this up, Chris.
32
00:01:51,028 --> 00:01:52,988
Okay, the smartphone's
connected to the Wi-Fi. Ready.
33
00:01:53,072 --> 00:01:54,532
QUINN: Wait, wait, wait.
34
00:01:54,615 --> 00:01:55,908
(MUSIC PLAYING ON CELL PHONE)
35
00:01:56,033 --> 00:01:57,535
(ALL LAUGHING)
36
00:01:58,119 --> 00:02:00,579
DAVID: Beginning to lift the craft.
37
00:02:03,374 --> 00:02:04,917
Take the controller.
38
00:02:05,126 --> 00:02:08,254
I want you to notice
these marks on my fingers.
39
00:02:09,213 --> 00:02:12,091
All right, cutting off power now.
40
00:02:12,258 --> 00:02:13,342
(MUSIC STOPS)
41
00:02:13,425 --> 00:02:15,052
(MUSIC RESTARTS)
42
00:02:15,427 --> 00:02:18,264
Dude, you're getting into MIT!
43
00:02:18,556 --> 00:02:19,849
These marks on my hand are read
44
00:02:19,932 --> 00:02:22,643
by the modified motion sensor
on the computer.
45
00:02:22,726 --> 00:02:24,854
It allows my hands to
manipulate this craft
46
00:02:24,937 --> 00:02:26,147
with uncanny precision.
47
00:02:27,898 --> 00:02:29,066
Oh!
48
00:02:29,233 --> 00:02:30,776
That's nuts!
49
00:02:32,903 --> 00:02:35,030
The motion sensors are routed
through my smart phone
50
00:02:35,114 --> 00:02:38,576
with an 802.11g,
64 gigahertz wireless.
51
00:02:38,951 --> 00:02:41,412
Chris, watch out. Coming your way.
52
00:02:45,291 --> 00:02:47,960
- Whoo! Ta-da!
-Yes!
53
00:02:48,419 --> 00:02:50,337
All right, let's take this thing
to its max altitude!
54
00:02:52,131 --> 00:02:53,382
Come on, let's go!
55
00:02:53,465 --> 00:02:54,550
ADAM: Oh, shit!
DAVID: Grab the computer.
56
00:02:54,633 --> 00:02:56,010
CHRIS: Go, g0, g0!
57
00:02:56,260 --> 00:02:58,053
Okay, so, unlike other static systems,
58
00:02:58,137 --> 00:03:01,015
my algorithm tracks gestures
while the operator is moving.
59
00:03:01,098 --> 00:03:04,476
Elevation, 140.
151, David. 170!
60
00:03:04,602 --> 00:03:07,313
DAVID: It should have a vertical reach
of about 250 feet.
61
00:03:07,605 --> 00:03:09,523
(CELL PHONE RINGING)
62
00:03:11,442 --> 00:03:12,818
What is that? Is that my phone?
63
00:03:12,943 --> 00:03:14,820
ADAM: David, I think I lost signal.
64
00:03:14,987 --> 00:03:16,113
DAVID: What do you mean
you lost signal?
65
00:03:16,197 --> 00:03:17,656
ADAM: The call's interrupting the Wi-Fi.
66
00:03:17,781 --> 00:03:19,325
Who could possibly
be calling you right now?
67
00:03:19,450 --> 00:03:20,534
Everyone you know
is standing right here!
68
00:03:20,618 --> 00:03:21,660
ADAM: It's not connecting, David.
69
00:03:21,785 --> 00:03:23,537
DAVID: Guys, it's not responding!
It's not responding.
70
00:03:23,621 --> 00:03:24,997
CHRIS: I don't see it anymore!
71
00:03:25,122 --> 00:03:27,333
ADAM: It's gone. It's dropping!
72
00:03:27,458 --> 00:03:29,752
DAVID: Guys, run!
QUINN: Which way do I go?
73
00:03:29,835 --> 00:03:31,545
- Which way?
-DAVID: Go! Quinn, run!
74
00:03:31,629 --> 00:03:33,297
- QUINNI Oh, shit!
-(PHONE CONTINUES RINGING)
75
00:03:33,380 --> 00:03:35,049
-(MACHINE CRASHING)
-(ALL GRUNTING)
76
00:03:35,132 --> 00:03:37,134
-(GROANING)
-(CROWS CAWING)
77
00:03:40,846 --> 00:03:42,014
(PANTING)
78
00:03:42,139 --> 00:03:43,974
The experiment
was a complete success.
79
00:03:44,058 --> 00:03:46,810
Thank you for your consideration, MIT.
80
00:03:49,146 --> 00:03:50,689
KATHY: Christina, I need you
to put that laundry away.
81
00:03:50,814 --> 00:03:53,525
CHRIS: Yes.
I will do it later, I promise.
82
00:03:55,486 --> 00:03:56,987
David's daily ritual.
83
00:03:57,655 --> 00:04:00,157
Checking for the letter, day 37.
84
00:04:01,742 --> 00:04:03,827
(CAR ENGINE STARTING)
85
00:04:13,545 --> 00:04:14,630
(CHRIS LAUGHING)
86
00:04:14,713 --> 00:04:16,465
Quinn. Yeah, it came.
87
00:04:16,548 --> 00:04:18,425
No, I don't know if I got in yet,
but it's really...
88
00:04:18,509 --> 00:04:19,551
It's big.
89
00:04:19,677 --> 00:04:21,262
All right, well, come over then.
Come on!
90
00:04:21,345 --> 00:04:22,680
CHRIS: Go show her.
David, go show her.
91
00:04:22,763 --> 00:04:23,889
Christina, I need you
to put that laundry away.
92
00:04:24,014 --> 00:04:25,015
Yeah, I will.
93
00:04:25,099 --> 00:04:26,433
And I'm not gonna
tell you again. Oh, good.
94
00:04:26,517 --> 00:04:27,768
- Can you see this stain here?
-No, Mom...
95
00:04:27,851 --> 00:04:29,144
I got two job interviews today.
96
00:04:29,228 --> 00:04:31,230
Mom, look, look. it came.
97
00:04:31,397 --> 00:04:32,773
Oh, my God!
98
00:04:34,733 --> 00:04:36,777
Christina, give me that.
It's a family moment.
99
00:04:36,860 --> 00:04:38,696
ADAM: Wait for me, wait for me!
100
00:04:41,115 --> 00:04:42,366
I'm growing a beard, David. Open it.
101
00:04:42,449 --> 00:04:44,535
- Shut up.
-Christina, be more supportive.
102
00:04:44,618 --> 00:04:46,829
Okay, I want you to listen.
I want you to know whatever happens...
103
00:04:46,912 --> 00:04:47,997
Oh, my God.
104
00:04:48,080 --> 00:04:49,164
- David...
-QUINN: Shut up.
105
00:04:49,248 --> 00:04:50,374
You shut up.
106
00:05:00,050 --> 00:05:02,511
"On behalf of the admissions
committee, we're delighted
107
00:05:02,594 --> 00:05:04,013
-"to inform you...
-(ALL SHOUTING EXCITEDLY)
108
00:05:04,096 --> 00:05:05,139
"...that you have been admitted
109
00:05:05,222 --> 00:05:07,433
"to the MIT class of 2018."
110
00:05:08,225 --> 00:05:10,019
- Congratulations!
-ADAM: Yay!
111
00:05:10,102 --> 00:05:11,854
QUINN: Yo, Adam,
she didn't get into anything.
112
00:05:11,937 --> 00:05:13,689
ADAM: We're celebrating, right?
113
00:05:13,772 --> 00:05:15,607
You know, your father
would be so proud of you.
114
00:05:15,733 --> 00:05:17,109
QUINN: Dude!
115
00:05:17,901 --> 00:05:19,320
KATHY: David?
116
00:05:19,737 --> 00:05:21,405
What's the matter?
117
00:05:22,114 --> 00:05:23,365
"We've reviewed your request
118
00:05:23,449 --> 00:05:26,160
"and we're pleased to award you
$5,000 in financial aid."
119
00:05:26,285 --> 00:05:27,328
QUINN: What?
120
00:05:27,411 --> 00:05:29,788
CHRIS: Wait! What about
the other $40,000?
121
00:05:30,247 --> 00:05:32,541
Mom, how are you gonna afford that?
122
00:05:32,624 --> 00:05:35,252
QUINN: Look, dude, let me see that.
DAVID: Please, turn that off.
123
00:05:35,419 --> 00:05:36,754
(SCHOOL BELL RINGING)
124
00:05:36,837 --> 00:05:38,255
QUINN: God, dude, look at those.
125
00:05:38,339 --> 00:05:41,050
Perfect little tree trunks.
Those legs are like...
126
00:05:41,133 --> 00:05:42,301
LOU: Good job, David.
127
00:05:42,426 --> 00:05:44,553
- Sorry to hear about MIT.
-DAVID: Yes, sir.
128
00:05:44,636 --> 00:05:46,930
QUINN: I also didn't
get a scholarship to MIT, Dr. Lou.
129
00:05:47,014 --> 00:05:49,016
Also didn't sprout wings and fly.
130
00:05:49,308 --> 00:05:51,268
Still a few scholarships left, David.
131
00:05:51,352 --> 00:05:52,770
DAVID: I'll look into those, sir.
Thank you.
132
00:05:53,645 --> 00:05:55,230
QUINN: Yo, just pretend it's not me.
133
00:05:55,314 --> 00:05:57,983
If you could say one thing to MIT,
what would it be?
134
00:05:58,108 --> 00:05:59,902
Um, this is stupid.
135
00:05:59,985 --> 00:06:01,737
QUINN: Wrong answer, dude.
You know what?
136
00:06:01,820 --> 00:06:03,238
- Maybe you don't want to go.
-I do wanna go.
137
00:06:03,322 --> 00:06:05,824
Dude, I think these nuggets
were frozen before Obama was elected.
138
00:06:05,949 --> 00:06:08,577
QUINN: David, prove it.
Prove that you wanna go.
139
00:06:08,660 --> 00:06:10,871
How am I gonna prove
that I wanna go to MIT?
140
00:06:10,954 --> 00:06:13,457
How about for a free ride,
every day, your mom shows up
141
00:06:13,540 --> 00:06:15,667
and publicly hands you
your fungal medication?
142
00:06:15,834 --> 00:06:19,046
Only if you
النتائج (
العربية) 1:
[نسخ]نسخ!
100:00:49,341 --> 00:00:51,135DAVID: (SIGHING)So, we're really doing this, huh?200:00:51,343 --> 00:00:52,928- Right now?- CHRIS: Yup.300:00:53,012 --> 00:00:55,181Okay, we got to present this properly.400:00:55,306 --> 00:00:57,475DAVID: Where should I go?CHRIS: Come to the right.500:00:57,558 --> 00:00:59,101DAVID: To the right?CHRIS: Come on.600:00:59,185 --> 00:01:00,686(PIGEON coonue)700:01:00,978 --> 00:01:02,063Okay?800:01:04,732 --> 00:01:06,358Hi, my name is...(LAUGHING)900:01:08,069 --> 00:01:09,570Hi. My name is David Raskin1000:01:09,653 --> 00:01:12,406and I'm applying forthe MIT Physics Fellowship.1100:01:12,698 --> 00:01:15,284What I've developedis an intelligent propulsion experiment1200:01:15,367 --> 00:01:17,203which allows me to...1300:01:17,495 --> 00:01:18,579Um...1400:01:18,662 --> 00:01:20,039I think I'm getting into that too early.1500:01:20,164 --> 00:01:21,415I should talk about them more, right?1600:01:21,832 --> 00:01:23,959I first became interestedin the sciences, uh...1700:01:24,043 --> 00:01:25,419No, that was not the way to start.1800:01:25,711 --> 00:01:27,630- What if I walk at you like...-CHRIS: Can you just go?1900:01:27,713 --> 00:01:29,006All right, watch.2000:01:29,507 --> 00:01:30,674Hi. My name is David Raskin.2100:01:30,758 --> 00:01:32,468CHRIS: Take it down,like, four notches, Seacrest.2200:01:32,551 --> 00:01:34,553- What?-CHRIS: Come on!2300:01:34,845 --> 00:01:36,430I'd like to introduce you to my engineers,2400:01:36,514 --> 00:01:37,890Adam Le and Quinn Goldberg,2500:01:38,015 --> 00:01:39,892and it's my sister, Christina Raskin,behind the camera.2600:01:40,017 --> 00:01:41,018Would you not...Hold on one second.2700:01:41,102 --> 00:01:42,144I'll hold it so you can point...2800:01:42,228 --> 00:01:44,480- Dude, you're distracting him.-What if it looks like you built it?2900:01:44,563 --> 00:01:46,607- Close your eyes.-No, it's not gonna look like I built it.3000:01:47,191 --> 00:01:48,734All right. Like that?3100:01:49,068 --> 00:01:50,945-(MACHINE BEEPING)-Let's put this up, Chris.3200:01:51,028 --> 00:01:52,988Okay, the smartphone'sconnected to the Wi-Fi. Ready.3300:01:53,072 --> 00:01:54,532QUINN: Wait, wait, wait.3400:01:54,615 --> 00:01:55,908(MUSIC PLAYING ON CELL PHONE)3500:01:56,033 --> 00:01:57,535(ALL LAUGHING)3600:01:58,119 --> 00:02:00,579DAVID: Beginning to lift the craft.3700:02:03,374 --> 00:02:04,917Take the controller.3800:02:05,126 --> 00:02:08,254I want you to noticethese marks on my fingers.3900:02:09,213 --> 00:02:12,091All right, cutting off power now.4000:02:12,258 --> 00:02:13,342(MUSIC STOPS)4100:02:13، 425--> 00:02:15، 052(إعادة تشغيل الموسيقى)4200:02:15، 427--> 00:02:18، 264المتأنق، كنت تحصل عليه في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا!4300:02:18، 556--> 00:02:19، 849تتم قراءة هذه العلامات على يدي4400:02:19، 932--> 00:02:22، 643باقتراح تعديل الاستشعارعلى جهاز الكمبيوتر.4500:02:22، 726--> 00:02:24، 854أنها تسمح يدي إلىالتعامل مع هذا الحرف4600:02:24، 937--> 00:02:26، 147بدقة خارقة.4700:02:27، 898--> 00:02:29، 066أوه!4800:02:29، 233--> 00:02:30، 776المكسرات لهذا!4900:02:32، 903--> 00:02:35، 030يتم توجيه أجهزة استشعار الحركةمن خلال الهاتف الذكي5000:02:35، 114--> 00:02:38، 576مع 802.11 g،64 غيغا هرتز لاسلكية.5100:02:38، 951--> 00:02:41، 412Chris، انتبه. القادمة طريقك.5200:02:45، 291--> 00:02:47، 960-Whoo! تا--دا!--نعم!5300:02:48، 419--> 00:02:50، 337كل الحق، ونأخذ هذا الشيءبالارتفاع حد أقصى!5400:02:52، 131--> 00:02:53، 382هيا، دعونا نذهب!5500:02:53، 465--> 00:02:54، 550آدم: أوه، القرف!ديفيد: الاستيلاء على جهاز الكمبيوتر.5600:02:54، 633--> 00:02:56، 010كريس: الذهاب، g0, g0!5700:02:56، 260--> 00:02:58، 053حسنا، لذلك، خلافا لغيرها من نظم ثابتة،5800:02:58، 137--> 00:03:01، 015المسارات بلدي خوارزمية الإيماءاتحين تتحرك المشغل.5900:03:01، 098--> 00:03:04، 476الارتفاع، 140.151، David. 170!6000:03:04، 602--> 00:03:07، 313ديفيد: وينبغي أن يكون الوصول إلى عموديحوالي 250 قدما.6100:03:07، 605--> 00:03:09، 523(CELL PHONE RINGING)6200:03:11,442 --> 00:03:12,818What is that? Is that my phone?6300:03:12,943 --> 00:03:14,820ADAM: David, I think I lost signal.6400:03:14,987 --> 00:03:16,113DAVID: What do you meanyou lost signal?6500:03:16,197 --> 00:03:17,656ADAM: The call's interrupting the Wi-Fi.6600:03:17,781 --> 00:03:19,325Who could possiblybe calling you right now?6700:03:19,450 --> 00:03:20,534Everyone you knowis standing right here!6800:03:20,618 --> 00:03:21,660ADAM: It's not connecting, David.6900:03:21,785 --> 00:03:23,537DAVID: Guys, it's not responding!It's not responding.7000:03:23,621 --> 00:03:24,997CHRIS: I don't see it anymore!7100:03:25,122 --> 00:03:27,333ADAM: It's gone. It's dropping!7200:03:27,458 --> 00:03:29,752DAVID: Guys, run!QUINN: Which way do I go?7300:03:29,835 --> 00:03:31,545- Which way?-DAVID: Go! Quinn, run!7400:03:31,629 --> 00:03:33,297- QUINNI Oh, shit!-(PHONE CONTINUES RINGING)7500:03:33,380 --> 00:03:35,049-(MACHINE CRASHING)-(ALL GRUNTING)7600:03:35,132 --> 00:03:37,134-(GROANING)-(CROWS CAWING)7700:03:40,846 --> 00:03:42,014(PANTING)7800:03:42,139 --> 00:03:43,974The experimentwas a complete success.7900:03:44,058 --> 00:03:46,810Thank you for your consideration, MIT.8000:03:49,146 --> 00:03:50,689KATHY: Christina, I need youto put that laundry away.8100:03:50,814 --> 00:03:53,525CHRIS: Yes.I will do it later, I promise.8200:03:55,486 --> 00:03:56,987David's daily ritual.8300:03:57,655 --> 00:04:00,157Checking for the letter, day 37.8400:04:01,742 --> 00:04:03,827(CAR ENGINE STARTING)8500:04:13,545 --> 00:04:14,630(CHRIS LAUGHING)8600:04:14,713 --> 00:04:16,465Quinn. Yeah, it came.8700:04:16,548 --> 00:04:18,425No, I don't know if I got in yet,but it's really...8800:04:18,509 --> 00:04:19,551It's big.8900:04:19,677 --> 00:04:21,262All right, well, come over then.Come on!9000:04:21,345 --> 00:04:22,680CHRIS: Go show her.David, go show her.9100:04:22,763 --> 00:04:23,889Christina, I need youto put that laundry away.9200:04:24,014 --> 00:04:25,015Yeah, I will.9300:04:25,099 --> 00:04:26,433And I'm not gonnatell you again. Oh, good.9400:04:26,517 --> 00:04:27,768- Can you see this stain here?-No, Mom...9500:04:27,851 --> 00:04:29,144I got two job interviews today.9600:04:29,228 --> 00:04:31,230Mom, look, look. it came.9700:04:31,397 --> 00:04:32,773Oh, my God!9800:04:34,733 --> 00:04:36,777Christina, give me that.It's a family moment.9900:04:36,860 --> 00:04:38,696ADAM: Wait for me, wait for me!10000:04:41,115 --> 00:04:42,366I'm growing a beard, David. Open it.10100:04:42,449 --> 00:04:44,535- Shut up.-Christina, be more supportive.10200:04:44,618 --> 00:04:46,829Okay, I want you to listen.
I want you to know whatever happens...
103
00:04:46,912 --> 00:04:47,997
Oh, my God.
104
00:04:48,080 --> 00:04:49,164
- David...
-QUINN: Shut up.
105
00:04:49,248 --> 00:04:50,374
You shut up.
106
00:05:00,050 --> 00:05:02,511
"On behalf of the admissions
committee, we're delighted
107
00:05:02,594 --> 00:05:04,013
-"to inform you...
-(ALL SHOUTING EXCITEDLY)
108
00:05:04,096 --> 00:05:05,139
"...that you have been admitted
109
00:05:05,222 --> 00:05:07,433
"to the MIT class of 2018."
110
00:05:08,225 --> 00:05:10,019
- Congratulations!
-ADAM: Yay!
111
00:05:10,102 --> 00:05:11,854
QUINN: Yo, Adam,
she didn't get into anything.
112
00:05:11,937 --> 00:05:13,689
ADAM: We're celebrating, right?
113
00:05:13,772 --> 00:05:15,607
You know, your father
would be so proud of you.
114
00:05:15,733 --> 00:05:17,109
QUINN: Dude!
115
00:05:17,901 --> 00:05:19,320
KATHY: David?
116
00:05:19,737 --> 00:05:21,405
What's the matter?
117
00:05:22,114 --> 00:05:23,365
"We've reviewed your request
118
00:05:23,449 --> 00:05:26,160
"and we're pleased to award you
$5,000 in financial aid."
119
00:05:26,285 --> 00:05:27,328
QUINN: What?
120
00:05:27,411 --> 00:05:29,788
CHRIS: Wait! What about
the other $40,000?
121
00:05:30,247 --> 00:05:32,541
Mom, how are you gonna afford that?
122
00:05:32,624 --> 00:05:35,252
QUINN: Look, dude, let me see that.
DAVID: Please, turn that off.
123
00:05:35,419 --> 00:05:36,754
(SCHOOL BELL RINGING)
124
00:05:36,837 --> 00:05:38,255
QUINN: God, dude, look at those.
125
00:05:38,339 --> 00:05:41,050
Perfect little tree trunks.
Those legs are like...
126
00:05:41,133 --> 00:05:42,301
LOU: Good job, David.
127
00:05:42,426 --> 00:05:44,553
- Sorry to hear about MIT.
-DAVID: Yes, sir.
128
00:05:44,636 --> 00:05:46,930
QUINN: I also didn't
get a scholarship to MIT, Dr. Lou.
129
00:05:47,014 --> 00:05:49,016
Also didn't sprout wings and fly.
130
00:05:49,308 --> 00:05:51,268
Still a few scholarships left, David.
131
00:05:51,352 --> 00:05:52,770
DAVID: I'll look into those, sir.
Thank you.
132
00:05:53,645 --> 00:05:55,230
QUINN: Yo, just pretend it's not me.
133
00:05:55,314 --> 00:05:57,983
If you could say one thing to MIT,
what would it be?
134
00:05:58,108 --> 00:05:59,902
Um, this is stupid.
135
00:05:59,985 --> 00:06:01,737
QUINN: Wrong answer, dude.
You know what?
136
00:06:01,820 --> 00:06:03,238
- Maybe you don't want to go.
-I do wanna go.
137
00:06:03,322 --> 00:06:05,824
Dude, I think these nuggets
were frozen before Obama was elected.
138
00:06:05,949 --> 00:06:08,577
QUINN: David, prove it.
Prove that you wanna go.
139
00:06:08,660 --> 00:06:10,871
How am I gonna prove
that I wanna go to MIT?
140
00:06:10,954 --> 00:06:13,457
How about for a free ride,
every day, your mom shows up
141
00:06:13,540 --> 00:06:15,667
and publicly hands you
your fungal medication?
142
00:06:15,834 --> 00:06:19,046
Only if you
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
