721
00:54:42,153 --> 00:54:44,153
were the defendant, then the ''beast''
of her husband would be
722
00:54:44,153 --> 00:54:45,711
were the defendant, then the ''beast''
of her husband would be
723
00:54:45,993 --> 00:54:47,790
this gentleman.
which would lead us to believe
724
00:54:48,033 --> 00:54:49,705
that the plaintiff
725
00:54:49,953 --> 00:54:51,545
has an uncivilised
726
00:54:52,233 --> 00:54:53,461
and possibly violent nature.
727
00:54:54,553 --> 00:54:57,465
And no decent mother
should have to tolerate a savage.
728
00:54:59,273 --> 00:55:00,673
And the children come first.
729
00:55:00,673 --> 00:55:00,913
And the children come first.
730
00:55:00,913 --> 00:55:03,302
-You're a son of a bitch!
-Order!
731
00:55:11,713 --> 00:55:13,032
We're doing poetry
732
00:55:13,273 --> 00:55:16,231
-at school .
-Really? How?
733
00:55:16,513 --> 00:55:16,753
We read it.
734
00:55:16,753 --> 00:55:17,390
We read it.
735
00:55:17,793 --> 00:55:21,388
Of course. How silly of me.
Do you like it?
736
00:55:23,073 --> 00:55:25,633
-Yes.
-Tell him why you like it.
737
00:55:26,593 --> 00:55:30,063
I like it because
it's like songs but without music.
738
00:55:32,513 --> 00:55:33,673
Come on out. or you'll go all wrinkly.
739
00:55:33,673 --> 00:55:34,867
Come on out. or you'll go all wrinkly.
740
00:55:35,113 --> 00:55:37,581
-Come on
-I don't want to
741
00:55:37,793 --> 00:55:38,623
Let me.
742
00:55:39,433 --> 00:55:40,627
Out we come.
743
00:55:44,393 --> 00:55:46,953
So it's like that, is it?
Just you wait.
744
00:56:01,433 --> 00:56:04,664
The property's 15 years old
but as you can see,
745
00:56:04,873 --> 00:56:06,153
in perfect condition Five
bedrooms. two bathrooms, kitchen.
746
00:56:06,153 --> 00:56:08,109
in perfect condition Five
bedrooms. two bathrooms, kitchen.
747
00:56:08,313 --> 00:56:10,588
living room
and many nearby amenities,
748
00:56:10,793 --> 00:56:14,832
including two parks and two schools
Have you got any children?
749
00:56:18,113 --> 00:56:20,069
Yes, two.
750
00:56:27,033 --> 00:56:28,432
What's the matter, Conchita?
751
00:56:30,073 --> 00:56:31,791
Your father's waiting for you.
752
00:56:39,713 --> 00:56:41,112
Are you all right, Dad?
753
00:56:42,673 --> 00:56:44,743
The board's waiting for us
754
00:56:45,993 --> 00:56:48,029
All with an envelope like this one.
755
00:56:58,473 --> 00:57:00,065
If you don't want to,
756
00:57:01,633 --> 00:57:03,225
you don't have to come in.
757
00:57:52,793 --> 00:57:56,263
The secretary
will read out the agenda
758
00:57:56,473 --> 00:57:59,953
'One: review of our
Main office's fixed costs
759
00:58:00,393 --> 00:58:01,269
Two:
760
00:58:01,873 --> 00:58:04,467
the sale of the plantation
in Equatorial Guinea.
761
00:58:05,033 --> 00:58:08,662
Three: renewal of the credit
with the Chase Manhattan Bank
762
00:58:09,113 --> 00:58:12,150
Four: proposal of candidates
763
00:58:12,353 --> 00:58:14,742
for the post of Director General '
764
00:58:35,313 --> 00:58:36,792
I'm so sorry. Jaime.
765
00:58:37,833 --> 00:58:39,949
I never thought they'd go that far
766
00:58:42,593 --> 00:58:44,584
Any idea who sent those photos?
767
00:58:45,033 --> 00:58:46,386
No, I don't know.
768
00:58:47,073 --> 00:58:48,506
couldn't stop them this time.
769
00:58:50,393 --> 00:58:52,031
Did the blackmail fund dry up?
770
00:58:52,593 --> 00:58:53,582
I don't understand.
771
00:58:53,793 --> 00:58:55,146
Look, Victor...
772
00:58:57,073 --> 00:58:58,222
I knew you were ambitious,
773
00:58:59,153 --> 00:59:00,791
but I never imagined you were
774
00:59:01,713 --> 00:59:04,022
so resentful or a traitor
775
00:59:05,033 --> 00:59:07,342
The harm you've done my father ..
776
00:59:08,513 --> 00:59:10,390
I'll never forgive you for that.
777
00:59:10,633 --> 00:59:11,827
Sorry, Jaime,
778
00:59:12,033 --> 00:59:13,910
but I think you're a bit overwrought.
779
00:59:14,793 --> 00:59:16,511
Are you're too calm.
780
00:59:17,793 --> 00:59:20,546
-You're making a mistake...
-Listen. you fool.
781
00:59:20,793 --> 00:59:24,103
Even though you take the chair
as the next Director General ,
782
00:59:24,793 --> 00:59:26,590
you'll never be one of us.
783
00:59:27,393 --> 00:59:28,826
Do you know what you've done?
784
00:59:29,073 --> 00:59:30,870
Handed it to Melier on a plate
785
00:59:32,833 --> 00:59:34,186
We'll see.
786
00:59:34,593 --> 00:59:35,742
We'll see.
787
00:59:36,953 --> 00:59:38,181
Get out!
788
00:59:52,193 --> 00:59:53,421
All on your own?
789
00:59:54,353 --> 00:59:57,550
Without a soul in the world
790
01:00:02,473 --> 01:00:03,872
What's your name?
791
01:00:04,793 --> 01:00:05,942
Jaime
792
01:00:07,113 --> 01:00:08,910
Jaime Gil de Biedma.
793
01:00:29,673 --> 01:00:30,822
Bel!
794
01:00:33,033 --> 01:00:35,422
You forgot we were
having lunch together
795
01:00:35,633 --> 01:00:36,986
Yes, I did. I'm sorry.
796
01:00:39,433 --> 01:00:41,185
-Bye.
-Bye.
797
01:00:44,713 --> 01:00:45,941
Do you think it'd work?
798
01:00:46,193 --> 01:00:50,709
I've already been married once. I'm no
good for it. Would you want me to wait
799
01:00:50,913 --> 01:00:53,108
-at home for you. buy your ties?
-We could grow old together
800
01:00:53,313 --> 01:00:55,463
I don't want to grow old.
Neither do you.
801
01:00:57,113 --> 01:00:57,863
Having a place
802
01:00:58,153 --> 01:01:01,111
of our own and being the boss..
that life would kill you.
803
01:01:05,873 --> 01:01:08,751
And you and me?
Shall we go on as always?
804
01:01:09,793 --> 01:01:11,670
Sleeping together
from time to time?
805
01:01:13,073 --> 01:01:14,472
Isn't that good enough for you?
806
01:01:20,593 --> 01:01:22,982
'To know about love, to learn love. .''
807
01:01:23,193 --> 01:01:27,948
Look. Bel.
I've already heard that tune
808
01:01:29,953 --> 01:01:31,181
I don't want to be alone
809
01:01:32,873 --> 01:01:34,750
Is that all you can do?
810
01:01:35,113 --> 01:01:38,071
-Pay and go?
-I'll throw myself at your feet
811
01:01:38,313 --> 01:01:40,110
and beg you to stay with me.
812
01:01:40,353 --> 01:01:41,627
But I am with you.
813
01:01:42,233 --> 01:01:43,552
Hadn't you realised?
814
01:01:46,233 --> 01:01:47,905
That's why I don't want to spoil it.
815
01:01:54,353 --> 01:01:55,911
Please stay.
816
01:04:29,873 --> 01:04:33,946
Only seldom do you the dead
attain freedom.
817
01:04:35,633 --> 01:04:38,784
But the night when you return.
it is yours.
818
01:04:39,633 --> 01:04:41,703
All yours.
819
01:04:54,753 --> 01:04:55,868
Jaime
820
01:04:58,913 --> 01:05:00,824
Promise me you won't do it again.
821
01:05:04,233 --> 01:05:06,463
The hurt your smile reminds me of.
822
01:05:07,313 --> 01:05:10,544
There is so much hardness
of mine in your eyes.
823
01:05:10,913 --> 01:05:14,906
You calm me, for at one time
I was close to you.
824
01:05:16,993 --> 01:05:19,268
The part of your death
that I give myself.
825
01:05:19,833 --> 01:05:22,950
the part of your death
that I took from my harvest.
826
01:05:23,353 --> 01:05:25,344
How could I pay you for it?
827
01:05:25,553 --> 01:05:29,307
Not even the part of
the life we lived together.
828
01:05:30,913 --> 01:05:35,623
How to know that you have forgiven
with me alone at the scene of the crime?
829
01:05:35,833 --> 01:05:39,508
How to be able
to sleep while you tremble
830
01:05:39,713 --> 01:05:42,466
in the saddest corner of my room?
831
01:05:54,473 --> 01:05:56,145
I'll bring you that whisky.
832
01:05:56,353 --> 01:06:00,028
Don't let Jaime drink too much
The doctor's forbidden him to drink.
833
01:06:00,233 --> 01:06:01,143
Don't worry.
834
01:06:03,913 --> 01:06:06,825
A rather untimely title.
Sign it for me, come on.
835
01:06:07,953 --> 01:06:09,227
The calls I've had!
836
01:06:09,433 --> 01:06:10,946
Everybody thinks you're dead.
837
01:06:15,833 --> 01:06:16,982
And I am.
838
01:06:17,273 --> 01:06:19,150
What?
But you've recovered now
839
01:06:19,513 --> 01:06:21,549
-And drinking with friends.
-Well..
840
01:06:22,433 --> 01:06:24,389
All this fuss to end up back here