النتائج (
العربية) 1:
[نسخ]نسخ!
108101:22:15,708 --> 01:22:18,330Of course there's little signs.Didn't need to,108201:22:18,378 --> 01:22:23,835she's been carrying around a giant placardsaying, "I'm fucking somebody else."108301:22:28,932 --> 01:22:30,758So, who is it?108401:22:32,978 --> 01:22:34,555You tell me.108501:22:35,731 --> 01:22:37,641I don't know.108601:22:37,692 --> 01:22:39,519I don't believe that.108701:22:39,569 --> 01:22:43,318Sinclair, I can promise you,she hasn't talked to me about it.108801:22:45,075 --> 01:22:47,531You know I'll find out.108901:22:50,498 --> 01:22:52,408Yeah...109001:22:53,918 --> 01:22:55,876I know.109101:23:02,386 --> 01:23:04,463I've got a plan now, anyway.109201:23:04,514 --> 01:23:06,009You have?109301:23:06,058 --> 01:23:08,264Oh, yes.109401:23:26,080 --> 01:23:28,915They must have known you were here,Richard.109501:23:28,958 --> 01:23:30,786They've tracked you down.109601:24:20,058 --> 01:24:21,600What on earth are you doing here?109701:24:21,642 --> 01:24:23,932Surprise visit. I had to see you.109801:24:23,979 --> 01:24:26,386- We'd agreed.- I don't care what we'd agreed.109901:24:26,439 --> 01:24:28,646What's going on here?110001:24:28,693 --> 01:24:31,896- We're leaving.- What do you mean, leaving?110101:24:31,946 --> 01:24:34,022And I want the house to look nice...110201:24:34,865 --> 01:24:37,536- for the last weeks we spend in it.- Where are you going?110301:24:37,578 --> 01:24:39,155America.110401:24:39,204 --> 01:24:41,530We're gonna live there, in Connecticut.110501:24:41,582 --> 01:24:43,455What do you mean, "live"?110601:24:43,500 --> 01:24:46,501Live, you know, take up residence,change of scene.110701:24:46,546 --> 01:24:48,040For a few years or so.110801:24:49,091 --> 01:24:52,091This time I had to say yes.I've had offers of work before, of course,110901:24:52,135 --> 01:24:54,294but in my line of work it can't be avoided,111001:24:54,346 --> 01:24:58,558but this was suddenly irresistibleand we succumbed, didn't we?111101:24:58,601 --> 01:25:03,263It wasn't just the money. The house,the timing, everything seemed right.111201:25:03,315 --> 01:25:06,684We've got to talk about this.We have to.111301:25:06,735 --> 01:25:08,194Of course.111401:25:09,405 --> 01:25:11,978Nothing can change, you understand?111501:25:16,121 --> 01:25:19,573There may be some things for you here,Richard, if you want them.111601:25:19,625 --> 01:25:21,783We can't possibly take everything.111701:25:29,385 --> 01:25:31,758- There you are!- You said the other bloody hotel.111801:25:31,805 --> 01:25:33,680- I said here.- We can't talk here.111901:25:33,725 --> 01:25:36,346- People are having tea, they can't hear.- Why are we here?112001:25:36,394 --> 01:25:38,470- You're expecting me to cause trouble?- Yes.112101:25:38,521 --> 01:25:41,013- We're going somewhere else.- No, no!112201:25:42,068 --> 01:25:44,985Sinclair's meeting me here in a little while,by the way.112301:25:45,028 --> 01:25:48,196- What you doing? What's this for?- Look, just keep still.112401:25:48,241 --> 01:25:51,112You can't go in without a tie,they'll throw you out.112501:25:51,161 --> 01:25:53,450- Natalie...- Keep still!112601:25:58,294 --> 01:26:01,414It's the hottest summersince Queen Victoria's jubilee.112701:26:01,464 --> 01:26:05,510It was always like thiswhen we were living in Cavendish Street.112801:26:05,552 --> 01:26:08,304- Is it because of me?- No.112901:26:08,347 --> 01:26:10,055Time for a change.113001:26:10,098 --> 01:26:14,180Sinclair wants to get out of England,the economy's going down the chute.113101:26:14,228 --> 01:26:18,522And working in an employment agencyis not exactly the answer to my dreams.113201:26:18,565 --> 01:26:20,393- You're running away now.- No!113301:26:21,487 --> 01:26:23,277Sinclair's a wise man, he's...113401:26:23,322 --> 01:26:27,070a little overwhelmingand maybe I thought I couldn't cope but...113501:26:27,117 --> 01:26:29,406I love him and he's right.113601:26:35,501 --> 01:26:39,121If they knew about us...113701:26:40,383 --> 01:26:43,668You find that idea exciting, don't you?113801:26:43,719 --> 01:26:45,877Not particularly, but...113901:26:47,641 --> 01:26:50,049if they knew, they'd be surprised.114001:26:51,103 --> 01:26:54,437- That's true, isn't it?- You broke the rules!114101:26:54,482 --> 01:26:58,266There was no agreement between us,Richard. You know that, my love.114201:27:03,324 --> 01:27:05,402What is this, Richard? Come on.114301:27:05,453 --> 01:27:07,824I'm just asking you very simply...114401:27:09,833 --> 01:27:11,706please, don't go yet.114501:27:13,002 --> 01:27:15,494I've helped you constantly, after all.114601:27:15,547 --> 01:27:19,925So many times.Please, do this for me!114701:27:23,640 --> 01:27:25,051Look at you.114801:27:25,100 --> 01:27:29,596My love, what's happened, you've lostyour inner confidence a little bit, that's all.114901:27:30,940 --> 01:27:33,098You could do anythingif you put your mind to it.115001:27:33,150 --> 01:27:35,642Remember? You know that.115101:27:35,695 --> 01:27:37,854I'll ask you one more time.115201:27:39,950 --> 01:27:41,859Please.115301:27:41,910 --> 01:27:44,069I should never have let this happen.115401:27:46,791 --> 01:27:48,334It was a terrible mistake.115501:27:54,341 --> 01:27:56,250Couldn't handle it, could you?115601:27:56,302 --> 01:27:58,260Stop it!115701:27:58,305 --> 01:27:59,763Richard!
1158
01:28:02,851 --> 01:28:04,511
Richard!
1159
01:28:06,230 --> 01:28:07,938
I don't believe you're this hooked!
1160
01:28:11,862 --> 01:28:14,732
It's not that serious, Richard.
1161
01:28:16,450 --> 01:28:19,866
This is my beautiful brother here,
1162
01:28:19,912 --> 01:28:23,079
who's funny, not afraid of anything.
1163
01:28:24,417 --> 01:28:27,869
Just let it go, Richard. Let it go.
1164
01:28:28,922 --> 01:28:31,248
It's simple, it's easy.
1165
01:28:32,301 --> 01:28:33,795
It'll be gone soon.
1166
01:28:34,887 --> 01:28:36,761
It won't happen.
1167
01:28:39,685 --> 01:28:41,309
I'm not gonna let you go away.
1168
01:28:41,352 --> 01:28:43,180
Oh, really?
So, how are you gonna stop me?
1169
01:28:43,230 --> 01:28:45,270
I will stop you.
1170
01:28:45,317 --> 01:28:46,775
And we're not safe here.
1171
01:28:46,818 --> 01:28:51,812
You brought me here because you thought
you could handle me. Well, you're wrong.
1172
01:28:51,864 --> 01:28:53,941
For God's sake, let go.
1173
01:29:06,964 --> 01:29:11,260
Hello, you two. You didn't say
Richard was gonna be here as well.
1174
01:29:13,138 --> 01:29:15,048
English tea, I'm really gonna miss these.
1175
01:29:16,099 --> 01:29:20,050
Cucumber sandwiches. Gonna be
the last one we see for quite a while.
1176
01:29:26,320 --> 01:29:31,741
Oh, er, I've just gotta phone work,
check on a couple of things.
1177
01:29:35,621 --> 01:29:37,864
We're having a great time.
1178
01:29:37,916 --> 01:29:42,330
Being lazy, saying goodbye to London,
going to shows,
1179
01:29:42,380 --> 01:29:44,753
tourist attractions we've never seen.
1180
01:29:46,343 --> 01:29:48,585
Keeps Natalie occupied.
1181
01:29:54,393 --> 01:29:57,928
These notice boards
are often surprisingly interesting.
1182
01:29:57,980 --> 01:30:00,139
See what's going on
elsewhere in the hotel.
1183
01:30:00,192 --> 01:30:02,101
...give it some time.
1184
01:30:04,822 --> 01:30:07,230
Natalie, I promise, I'm not kidding,
you cannot go!
1185
01:30:07,284 --> 01:30:09,953
Get out of here!
Richard, I told you, there's no going back.
1186
01:30:09,995 --> 01:30:12,533
I cannot answer for what will happen
if you try and leave.
1187
01:30:12,581 --> 01:30:15,785
Stop being melodramatic. You're
determined to make something happen.
1188
01:30:15,835 --> 01:30:17,744
Natalie, this is me!
1189
01:30:17,795 --> 01:30:20,582
Look, you know that I've never been
desperate about anything.
1190
01:30:20,632 --> 01:30:24,250
I never expected this to happen either,
but it has.
1191
01:30:24,302 --> 01:30:26,877
- Richard...
- Look, just come with me. Natalie...
1192
01:30:26,931 --> 01:30:28,389
Stop it!
1193
01:30:28,432 --> 01:30:30,306
- Richard! Stop it!
- Just to talk.
1194
01:30:30,350 --> 01:30:33,554
- Come to my flat. Get rid of Sinclair...
- Is the lady all right?
1195
01:30:33,604 --> 01:30:36,309
Yes, yes.
1196
01:30:36,358 --> 01:30:38,066
For God's sake!
1197
01:30:42,072 --> 01:30:43,981
What on earth happened?
Where did you go?
1198
01:30:44,032 --> 01:30:46,026
She just wanted some change.
1199
01:30:46,077 --> 01:30:48,319
In one hour. I'm warning you.
1200
01:30:59,217 --> 01:31:00,546
Natalie!
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
