161501:39:20,578 --> 01:39:21,989You’re a crybaby, Sharky.161601:39:22 ترجمة - 161501:39:20,578 --> 01:39:21,989You’re a crybaby, Sharky.161601:39:22 العربية كيف أقول

161501:39:20,578 --> 01:39:21,989Yo

1615
01:39:20,578 --> 01:39:21,989
You’re a crybaby, Sharky.

1616
01:39:22,038 --> 01:39:23,766
I always knew you were a crybaby.

1617
01:39:23,782 --> 01:39:25,079
All that shit around the Department

1618
01:39:25,114 --> 01:39:28,281
about Sharky the tough guy,
the tough cop, the macho man...

1619
01:39:28,403 --> 01:39:30,559
I knew you had no guts.

1620
01:39:30,796 --> 01:39:32,652
Not only that, you got no fingers.

1621
01:39:35,510 --> 01:39:37,967
Ok, Shark, let’s cut the macho shit.

1622
01:39:38,015 --> 01:39:40,256
Nobody’s here, it’s just you and me.

1623
01:39:41,601 --> 01:39:43,323
It ain’t there.

1624
01:39:44,271 --> 01:39:47,272
I took your gun into protective custody.

1625
01:39:47,315 --> 01:39:48,976
What do you think we are, dummies?

1626
01:39:49,026 --> 01:39:50,650
We looked up your nose,
we looked in your ears,

1627
01:39:50,694 --> 01:39:52,567
every orifice.

1628
01:39:53,904 --> 01:39:55,341
Now...

1629
01:39:56,031 --> 01:39:57,655
I’m gonna lean in,

1630
01:39:57,699 --> 01:40:01,649
and you’re gonna whisper in my ear
where the girl is at.

1631
01:40:01,703 --> 01:40:03,660
Then I’m gonna get the Chins in here,

1632
01:40:03,661 --> 01:40:05,618
it’s gonna be over just like that.

1633
01:40:06,959 --> 01:40:10,374
O... okay... okay, Smiley.

1634
01:40:12,298 --> 01:40:13,412
Good boy, Shark.

1635
01:40:20,510 --> 01:40:21,341
Shit!

1636
01:40:30,991 --> 01:40:32,853
God damn it!

1637
01:42:37,984 --> 01:42:39,527
Kyah!

1638
01:43:06,139 --> 01:43:07,301
Aah!

1639
01:43:24,698 --> 01:43:26,156
Ladies and gentlemen,

1640
01:43:26,199 --> 01:43:28,904
the next governor of the
great state of Georgia.

1641
01:43:28,952 --> 01:43:31,111
Donald Hotchkins!

1642
01:43:38,044 --> 01:43:39,503
Thank you, thank you.

1643
01:43:39,546 --> 01:43:41,124
We want Don!

1644
01:43:41,773 --> 01:43:43,497
Thank you, thanks. Please...

1645
01:43:43,532 --> 01:43:44,801
thank you.

1646
01:43:44,843 --> 01:43:46,716
We want Don!
We want Don! We want Don!

1647
01:43:46,761 --> 01:43:51,257
The governor... The governor has
just conceded at 4 A.M.,

1648
01:43:51,307 --> 01:43:53,430
and I hated to keep him up so late,

1649
01:43:53,475 --> 01:43:57,426
but I’m gonna... I’m gonna give him
4 long years to rest up.

1650
01:44:02,485 --> 01:44:05,926
Every single one of you... every single
one of you who voted for me

1651
01:44:06,255 --> 01:44:09,528
holds my IOU, my promissory note.

1652
01:44:19,504 --> 01:44:25,211
And I... I am accountable!

1653
01:44:28,831 --> 01:44:30,744
I am accountable!

1654
01:44:39,022 --> 01:44:42,854
I... I am accountable for good government!

1655
01:44:43,401 --> 01:44:46,768
I am... I am accountable

1656
01:44:46,821 --> 01:44:48,979
for the cleaning up of this city!

1657
01:44:52,185 --> 01:44:56,043
I am accountable...
for your piece of mind.

1658
01:45:01,460 --> 01:45:05,209
I am accountable... for...

1659
01:45:05,256 --> 01:45:07,031
the education of your children.

1660
01:45:13,722 --> 01:45:15,133
I want to s...

1661
01:45:16,058 --> 01:45:19,264
I, uh, I want to say to all of you...

1662
01:45:21,774 --> 01:45:25,475
I... I want to say...

1663
01:45:36,137 --> 01:45:37,613
Don?

1664
01:45:37,664 --> 01:45:41,365
I want to say... I, uh...

1665
01:45:43,545 --> 01:45:46,499
I want to say that...

1666
01:45:48,975 --> 01:45:50,917
We love you, Don!

1667
01:45:50,969 --> 01:45:52,796
Way to go, Don!

1668
01:45:58,309 --> 01:46:00,598
Don! Don! Don!

1669
01:46:00,854 --> 01:46:02,597
I don’t know what’s happening.

1670
01:46:02,647 --> 01:46:04,723
I’ll get a comment from the governor-elect.

1671
01:46:04,774 --> 01:46:06,055
What’s your name?

1672
01:46:06,109 --> 01:46:07,520
Where are you taking the governor?

1673
01:46:07,568 --> 01:46:08,766
Governor, what is this?

1674
01:46:08,819 --> 01:46:11,773
Two men, identified as police officers,

1675
01:46:11,822 --> 01:46:14,212
escorted the governor-elect
from his campaign headquarters at...

1676
01:46:14,226 --> 01:46:15,512
police custody.

1677
01:46:15,727 --> 01:46:17,791
Now, whether that's simply
protective custody or not, we

1678
01:46:17,792 --> 01:46:20,455
don’t know, but sources have
apparently have told Brian.

1679
01:46:20,498 --> 01:46:22,573
Hotchkins is being questioned by police.

1680
01:46:22,625 --> 01:46:24,600
Where a man who has
just been elected governor

1681
01:46:24,601 --> 01:46:26,576
disappears almost immediately.
So far we have been unable to.

1682
01:46:26,631 --> 01:46:28,005
You lost the governor?

1683
01:46:28,048 --> 01:46:29,424
I’ll buy another one!

1684
01:46:29,425 --> 01:46:30,801
Here’s twenty thousand for you.

1685
01:46:30,844 --> 01:46:32,586
I’ll contact you later, okay?

1686
01:46:32,636 --> 01:46:33,716
No.

1687
01:46:33,762 --> 01:46:37,899
Hey, Carlo, you misunderstand.

1688
01:46:38,517 --> 01:46:40,475
You can’t be seen with me.

1689
01:46:40,520 --> 01:46:44,646
I can still make it if I move now,
quickly, and alone.

1690
01:46:44,689 --> 01:46:47,359
But I’ll send for you
soon as I get set up somewhere.

1691
01:46:47,401 --> 01:46:48,859
- Okay?
- No!

1692
01:46:48,902 --> 01:46:51,108
After all these years? You go to hell!

1693
01:46:51,154 --> 01:46:54,155
“Send for me? ” No! No! No!

1694
01:46:54,199 --> 01:46:55,479
I go with you!

1695
01:46:55,533 --> 01:46:57,941
Carlo, you’ll do as I say.

1696
01:46:57,994 --> 01:46:59,821
You’ll do as I say, as always.

1697
01:46:59,871 --> 01:47:01,365
Please, Victor, please!

1698
01:47:02,750 --> 01:47:04,973
Look at you! You’re not strong enough!

1699
01:47:05,177 --> 01:47:08,335
Look at you! You’re a walking drugstore!

1700
01:47:08,380 --> 01:47:09,578
A dope head!

1701
01:47:11,507 --> 01:47:14,508
You should try! Look at you! Junkie!

1702
01:47:14,552 --> 01:47:17,090
A used-up butcher! Control all gone!

1703
01:47:17,138 --> 01:47:19,011
I don’t need you anymore!

1704
01:47:19,056 --> 01:47:21,637
Do for yourself now! Fend for yourself!

1705
01:47:22,643 --> 01:47:24,101
Like my big brother?

1706
01:47:24,144 --> 01:47:25,224
Yes!

1707
01:47:25,270 --> 01:47:26,765
Act like you?

1708
01:47:26,814 --> 01:47:28,438
Well, try!

1709
01:47:29,358 --> 01:47:31,398
I will!

1710
01:47:31,444 --> 01:47:32,523
I will try!

1711
01:47:32,570 --> 01:47:34,315
All right.

1712
01:47:34,365 --> 01:47:36,025
I love you!

1713
01:47:39,412 --> 01:47:43,575
I love you, too.

1714
01:47:43,624 --> 01:47:46,708
It’s all right.

1715
01:47:46,752 --> 01:47:48,791
It’s all right.

1716
01:48:10,016 --> 01:48:12,732
368, block off the
underground parking area,

1717
01:48:12,777 --> 01:48:14,021
cover all exits.

1718
01:48:14,079 --> 01:48:16,735
402, 402, move into the lobby,

1719
01:48:16,781 --> 01:48:18,821
secure all elevators and stairways.

1720
01:48:18,867 --> 01:48:21,156
Nobody comes in that building,
nobody leaves it.

1721
01:48:21,203 --> 01:48:23,444
I say again, nobody comes in or leaves.

1722
01:48:23,497 --> 01:48:25,323
We’re gonna need a 1052 for a backup.

1723
01:48:25,572 --> 01:48:27,744
Roger! Your 1052 is on the way.

1724
01:48:27,791 --> 01:48:29,250
We’re set, Shark.

1725
01:48:29,293 --> 01:48:30,456
Let’s hit it.

1726
01:48:32,087 --> 01:48:33,286
How many men we got down there, Jimmy?

1727
01:48:33,339 --> 01:48:35,540
There’s a hundred of them at the
bottom of the building right now.

1728
01:48:35,549 --> 01:48:37,008
Son of a bitch!

1729
01:48:38,493 --> 01:48:40,465
Shit!

1730
01:48:40,512 --> 01:48:41,712
Aah!

1731
01:48:41,766 --> 01:48:43,308
Aah!

1732
01:48:43,350 --> 01:48:45,308
He’s dead, Sharky.

1733
01:48:47,063 --> 01:48:50,727
He’s dead! For God’s
sakes, Sharky, he’s dead.

1734
01:48:57,782 --> 01:48:59,820
- Who killed him?
- The brother.

1735
01:48:59,866 --> 01:49:02,322
Aah!

1736
01:49:02,369 --> 01:49:03,490
- What’s your name?
- Mongol.

1737
01:49:03,495 --> 01:49:05,986
Come here, Mongol,
I want to talk to you.

1738
01:49:06,038 --> 01:49:07,414
Jimmy?

1739
01:49:07,457 --> 01:49:09,782
Go down to the 40th floor.

1740
01:49:09,834 --> 01:49:11,162
Two men on a floor and work your way up.

1741
01:49:11,210 --> 01:49:12,325
Yes, sir.

1742
01:49:14,464 --> 01:49:18,341
Arch, this son of a bitch
is going to walk out of this building,

1743
01:49:18,385 --> 01:49:23,509
and some goddamn traffic
cop is gonna take him off!

1744
01:49:23,556 --> 01:49:26,451
Sharky! Not more than
5 minutes ago the son of a bitch

1745
01:49:26,452 --> 01:49:28,946
is on the stairs.
The fire exit!

1746
01:49:34,525 --> 01:49:35,604
I’ll check it.

1747
01:49:35,651 --> 01:49:36,730
Shit!

1748
01:49:48,413 --> 01:49:50,539
I don’t like it.

1749
01:49:50,585 --> 01:49:52,126
I don’t either.

1750
01:50:25,034 --> 01:50:26,908
Sharky! Coming your way!
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
161501:39:20، 578--> 01:39:21، 989كنت طفل بكاء، الشاطى.161601:39:22، 038--> 01:39:23، 766كنت أعرف دائماً أنك كنت طفل بكاء.161701:39:23، 782--> 01:39:25، 079كل هذا القرف حول الإدارة161801:39:25، 114--> 01:39:28، 281حول الشاطى الرجل صعبة،مؤتمر الأطراف صعبة، رجل ذكورية...161901:39:28، 403--> 01:39:30، 559كنت أعرف أنك قد لا يجرؤ.162001:39:30، 796--> 01:39:32، 652ليس فقط أن كنت حصلت على لا الأصابع.162101:39:35، 510--> 01:39:37، 967حسنا، سمك القرش، دعونا قطع الخراء ذكورية.162201:39:38, 015--> 01:39:40، 256لا أحد هنا، أنها مجرد لك ولي.162301:39:41، 601--> 01:39:43، 323أنها ليست هناك.162401:39:44، 271--> 01:39:47، 272أخذت بندقيتك في الحبس الوقائي.162501:39:47، 315--> 01:39:48، 976ما رأيك نحن الدمى؟162601:39:49، 026--> 01:39:50، 650بحثنا حتى الآنف،ونحن ننظر في اذنيك،162701:39:50، 694--> 01:39:52، 567كل الفوهة.162801:39:53، 904--> 01:39:55، 341الآن...162901:39:56، 031--> 01:39:57، 655أنا ذاهب إلى الانكفاء،163001:39:57، 699--> 01:40:01، 649وكنت تريد الذهاب إلى الهمس في إذنيأين الفتاة في.163101:40:01، 703--> 01:40:03، 660ثم وأنا ذاهب إلى الحصول الذقون هنا،163201:40:03، 661--> 01:40:05، 618أنها ستكون أكثر فقط مثل ذلك.163301:40:06، 959--> 01:40:10، 374O... حسنا.. حسنا، وجه مبتسم.163401:40:12، 298--> 01:40:13، 412صبي جيدة، سمك القرش.163501:40:20، 510--> 01:40:21، 341القرف!163601:40:30، 991--> 01:40:32، 853لعنة الله عليه!163701:42:37، 984--> 01:42:39، 527كياه!163801:43:06، 139--> 01:43:07، 301آه!163901:43:24، 698--> 01:43:26، 156السيدات والسادة،164001:43:26، 199--> 01:43:28، 904الحاكم القادمالدولة العظمى من جورجيا.164101:43:28، 952--> 01:43:31، 111دونالد هوتشكينس!164201:43:38, 044--> 01:43:39، 503شكرا لكم، شكرا لكم.164301:43:39، 546--> 01:43:41، 124نحن نريد Don!164401:43:41، 773--> 01:43:43، 497شكرا لك، شكرا. الرجاء...164501:43:43، 532--> 01:43:44، 801شكرا.164601:43:44, 843--> 01:43:46، 716نحن نريد Don!نحن نريد Don! نحن نريد Don!164701:43:46، 761--> 01:43:51، 257الحاكم... ويتمتع الحاكموأقر فقط في 04:00 ص,164801:43:51، 307--> 01:43:53، 430ولقد كرهت لمواكبة له حتى وقت متأخر،164901:43:53، 475--> 01:43:57، 426ولكن أنا ذاهب إلى... أنا ذاهب لإعطائه4 سنوات طويلة للراحة حتى.165001:44:02، 485--> 01:44:05، 926كل واحد منكم.. كل واحدواحد منكم الذين صوتوا بالنسبة لي165101:44:06، 255--> 01:44:09، 528ويحمل ПХЫ بلدي، بلدي السند الإذني.165201:44:19، 504--> 01:44:25، 211وأنا... أنا مسؤولة!165301:44:28، 831--> 01:44:30، 744أنا مسؤولة!165401:44:39، 022--> 01:44:42، 854أنا... وأنا مسؤولة عن حكومة جيدة!165501:44:43، 401--> 01:44:46، 768أنا... وأنا مسؤول165601:44:46، 821--> 01:44:48، 979لتنظيف هذه المدينة!165701:44:52، 185--> 01:44:56، 043أنا مسؤولة...للقطعة العقل.165801:45:01، 460--> 01:45:05، 209أنا مسؤولة......165901:45:05، 256--> 01:45:07, 031تعليم الأطفال الخاص بك.166001:45:13، 722--> 01:45:15، 133أريد s...166101:45:16، 058--> 01:45:19، 264أنا، آه، أريد أن أقول لكم جميعا...166201:45:21، 774--> 01:45:25، 475أنا... أنا أريد أن أقول...166301:45:36، 137--> 01:45:37، 613الدون؟166401:45:37، 664--> 01:45:41، 365أنا أريد أن أقول... أنا، آه...166501:45:43، 545--> 01:45:46، 499أريد أن أقول أن...166601:45:48، 975--> 01:45:50، 917نحن نحب لك، Don!166701:45:50، 969--> 01:45:52، 796الطريق للذهاب، Don!166801:45:58، 309--> 01:46، 598Don! Don! Don!166901:46، 854--> 01:46:02، 597أنا لا أعرف ما يحدث.167001:46:02، 647--> 01:46:04، 723يمكنني الحصول على تعليق من الحاكم المنتخب.167101:46:04، 774--> 01:46:06، 055ما اسمك؟167201:46:06، 109--> 01:46:07، 520حيث يتم أخذ الحاكم؟167301:46:07، 568--> 01:46:08, 766الحاكم، ما هو هذا؟167401:46:08، 819--> 01:46:11، 773اثنين من الرجال، وحدد كضباط الشرطة،167501:46:11، 822--> 01:46:14، 212اصطحب الحاكم المنتخبمن مقر قيادته حملة في...167601:46:14، 226--> 01:46:15، 512حجز الشرطة.167701:46:15، 727--> 01:46:17, 791الآن، ما إذا كان هذا ببساطةالتحفظي أو لا، أننا167801:46:17، 792--> 01:46:20، 455لا أعرف، لكن مصادر لهاعلى ما يبدو قد صرح بريان.167901:46:20، 498--> 01:46:22، 573هوتشكينس هو الذي استجوبته الشرطة.168001:46:22، 625--> 01:46:24, 600حيث الرجل الذي لديهفقط تم انتخاب حاكم168101:46:24، 601--> 01:46:26، 576يختفي على الفور تقريبا.وحتى الآن لم تتمكن.168201:46:26، 631--> 01:46:28، 005هل فقدت الحاكم؟168301:46:28، 048--> 01:46:29، 424أنا شراء واحد آخر!168401:46:29، 425--> 01:46:30، 801هنا هو عشرون ألف لك.168501:46:30، 844--> 01:46:32، 586سوف اتصل لك في وقت لاحق، حسنا؟168601:46:32، 636--> 01:46:33, 716رقم168701:46:33، 762--> 01:46:37، 899مهلا، Carlo، يسيئون فهم لك.168801:46:38، 517--> 01:46:40، 475لا يمكن لك معي.168901:46:40، 520--> 01:46:44، 646لا يزال يمكن أن تجعل من إذا تم تحريك الآن،بسرعة، ووحدها.169001:46:44، 689--> 01:46:47، 359ولكن سوف أرسل لككما قريبا من الحصول على إعداد في مكان ما.169101:46:47، 401--> 01:46:48، 859-حسنا؟-لا!169201:46:48، 902--> 01:46:51، 108وبعد كل هذه السنوات؟ يمكنك الذهاب إلى الجحيم!169301:46:51، 154--> 01:46:54، 155"إرسال بالنسبة لي؟" لا! لا! لا!169401:46:54، 199--> 01:46:55، 479اذهب معك!169501:46:55، 533--> 01:46:57، 941Carlo، عليك أن تفعل كما أقول.169601:46:57، 994--> 01:46:59، 821عليك أن تفعل كما أقول، كما هو الحال دائماً.169701:46:59، 871--> 01:47:01، 365من فضلك، فيكتور، من فضلك!169801:47:02، 750--> 01:47:04، 973ننظر لك! لم تكن قوية بما يكفي!169901:47:05، 177--> 01:47:08, 335ننظر لك! كنت صيدلية قريبة!170001:47:08, 380--> 01:47:09، 578رأس منشطات!170101:47:11، 507--> 01:47:14, 508يجب أن تحاول! ننظر لك! المنافق!170201:47:14، 552--> 01:47:17، 090جزار تستخدم الهاتفي! لمراقبة كافة ذهبت!170301:47:17، 138--> 01:47:19، 011لا حاجة لك بعد الآن!170401:47:19، 056--> 01:47:21، 637لنفسك الآن! يدافعوا عن نفسك!170501:47:22، 643--> 01:47:24، 101مثل أخي الكبير؟170601:47:24، 144--> 01:47:25، 224نعم!170701:47:25، 270--> 01:47:26، 765يتصرف مثلك؟170801:47:26, 814--> 01:47:28, 438حسنا، جرب!170901:47:29، 358--> 01:47:31، 398سأفعل!171001:47:31، 444--> 01:47:32، 523سأحاول!171101:47:32، 570--> 01:47:34، 315حسنًا.171201:47:34، 365--> 01:47:36، 025أحبك!171301:47:39، 412--> 01:47:43، 575وأنا أحبك أيضًا.171401:47:43، 624--> 01:47:46، 708أنها كل الحق.171501:47:46، 752--> 01:47:48، 791أنها كل الحق.171601:48:10، 016--> 01:48:12، 732368، إغلاقمنطقة وقوف السيارات تحت الأرض،171701:48:12، 777--> 01:48:14، 021تغطية جميع مخارج.171801:48:14، 079--> 01:48:16، 735402، 402، الانتقال إلى بهو الفندق،171901:48:16، 781--> 01:48:18، 821تأمين جميع المصاعد والسلالم.172001:48:18, 867--> 01:48:21، 156لا أحد يأتي في هذا المبنى،لا أحد يترك.172101:48:21، 203--> 01:48:23، 444وأقول مرة أخرى، لا أحد يأتي أو يترك.172201:48:23، 497--> 01:48:25، 323نحن ذاهبون إلى الحاجة 1052 للنسخ احتياطي.172301:48:25، 572--> 01:48:27، 744Roger! 1052 الخاص بك على الطريق.172401:48:27، 791--> 01:48:29، 250نحن كنت تعيين، سمك القرش.172501:48:29، 293--> 01:48:30، 456دعونا وضرب.172601:48:32، 087--> 01:48:33، 286كم عدد الرجال وصلنا إلى هناك، جيمي؟172701:48:33، 339--> 01:48:35، 540وهناك مائة منهم فيالسفلي من المبنى الآن.172801:48:35، 549--> 01:48:37، 008ابن العاهرة!172901:48:38، 493--> 01:48:40، 465القرف!173001:48:40، 512--> 01:48:41، 712آه!173101:48:41, 766--> 01:48:43، 308آه!173201:48:43، 350--> 01:48:45، 308أنه ميت، الشاطى.173301:48:47، 063--> 01:48:50، 727أنه ميت! للهاجلكم، الشاطى، أنه ميت.173401:48:57، 782--> 01:48:59، 820-الذين قتلوه؟-الشقيق.173501:48:59، 866--> 01:49:02، 322آه!173601:49:02، 369--> 01:49:03، 490-ما هو اسمك؟-المغول.173701:49:03، 495--> 01:49:05, 986يأتون إلى هنا، المغول،أريد أن أتحدث إليكم.173801:49:06، 038--> 01:49:07، 414جيمي؟173901:49:07، 457--> 01:49:09، 782النزول إلى الطابق الأربعين.174001:49:09، 834--> 01:49:11، 162اثنين من الرجال الكلمة والعمل طريقك حتى.174101:49:11، 210--> 01:49:12, 325نعم، يا سيدي.174201:49:14، 464--> 01:49:18، 341القوس، هذا ابن العاهرةهو ذاهب إلى الخروج من هذا المبنى،174301:49:18، 385--> 01:49:23، 509وبعض حركة مرور [غدمن]مؤتمر الأطراف سوف تقلع منه!174401:49:23، 556--> 01:49:26، 451شرقي! لا أكثرقبل 5 دقائق ابن العاهرة174501:49:26، 452--> 01:49:28، 946هو على الدرج.خروج النار!174601:49:34، 525--> 01:49:35، 604أنا التحقق من ذلك.174701:49:35، 651--> 01:49:36، 730القرف!174801:49:48، 413--> 01:49:50، 539أنا لا أحب ذلك.174901:49:50، 585--> 01:49:52، 126لا أعرف أما.175001:50:25، 034--> 01:50:26، 908شرقي! تأتي في طريقك!
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
1615
01:39:20,578 --> 01:39:21,989
You’re a crybaby, Sharky.

1616
01:39:22,038 --> 01:39:23,766
I always knew you were a crybaby.

1617
01:39:23,782 --> 01:39:25,079
All that shit around the Department

1618
01:39:25,114 --> 01:39:28,281
about Sharky the tough guy,
the tough cop, the macho man...

1619
01:39:28,403 --> 01:39:30,559
I knew you had no guts.

1620
01:39:30,796 --> 01:39:32,652
Not only that, you got no fingers.

1621
01:39:35,510 --> 01:39:37,967
Ok, Shark, let’s cut the macho shit.

1622
01:39:38,015 --> 01:39:40,256
Nobody’s here, it’s just you and me.

1623
01:39:41,601 --> 01:39:43,323
It ain’t there.

1624
01:39:44,271 --> 01:39:47,272
I took your gun into protective custody.

1625
01:39:47,315 --> 01:39:48,976
What do you think we are, dummies?

1626
01:39:49,026 --> 01:39:50,650
We looked up your nose,
we looked in your ears,

1627
01:39:50,694 --> 01:39:52,567
every orifice.

1628
01:39:53,904 --> 01:39:55,341
Now...

1629
01:39:56,031 --> 01:39:57,655
I’m gonna lean in,

1630
01:39:57,699 --> 01:40:01,649
and you’re gonna whisper in my ear
where the girl is at.

1631
01:40:01,703 --> 01:40:03,660
Then I’m gonna get the Chins in here,

1632
01:40:03,661 --> 01:40:05,618
it’s gonna be over just like that.

1633
01:40:06,959 --> 01:40:10,374
O... okay... okay, Smiley.

1634
01:40:12,298 --> 01:40:13,412
Good boy, Shark.

1635
01:40:20,510 --> 01:40:21,341
Shit!

1636
01:40:30,991 --> 01:40:32,853
God damn it!

1637
01:42:37,984 --> 01:42:39,527
Kyah!

1638
01:43:06,139 --> 01:43:07,301
Aah!

1639
01:43:24,698 --> 01:43:26,156
Ladies and gentlemen,

1640
01:43:26,199 --> 01:43:28,904
the next governor of the
great state of Georgia.

1641
01:43:28,952 --> 01:43:31,111
Donald Hotchkins!

1642
01:43:38,044 --> 01:43:39,503
Thank you, thank you.

1643
01:43:39,546 --> 01:43:41,124
We want Don!

1644
01:43:41,773 --> 01:43:43,497
Thank you, thanks. Please...

1645
01:43:43,532 --> 01:43:44,801
thank you.

1646
01:43:44,843 --> 01:43:46,716
We want Don!
We want Don! We want Don!

1647
01:43:46,761 --> 01:43:51,257
The governor... The governor has
just conceded at 4 A.M.,

1648
01:43:51,307 --> 01:43:53,430
and I hated to keep him up so late,

1649
01:43:53,475 --> 01:43:57,426
but I’m gonna... I’m gonna give him
4 long years to rest up.

1650
01:44:02,485 --> 01:44:05,926
Every single one of you... every single
one of you who voted for me

1651
01:44:06,255 --> 01:44:09,528
holds my IOU, my promissory note.

1652
01:44:19,504 --> 01:44:25,211
And I... I am accountable!

1653
01:44:28,831 --> 01:44:30,744
I am accountable!

1654
01:44:39,022 --> 01:44:42,854
I... I am accountable for good government!

1655
01:44:43,401 --> 01:44:46,768
I am... I am accountable

1656
01:44:46,821 --> 01:44:48,979
for the cleaning up of this city!

1657
01:44:52,185 --> 01:44:56,043
I am accountable...
for your piece of mind.

1658
01:45:01,460 --> 01:45:05,209
I am accountable... for...

1659
01:45:05,256 --> 01:45:07,031
the education of your children.

1660
01:45:13,722 --> 01:45:15,133
I want to s...

1661
01:45:16,058 --> 01:45:19,264
I, uh, I want to say to all of you...

1662
01:45:21,774 --> 01:45:25,475
I... I want to say...

1663
01:45:36,137 --> 01:45:37,613
Don?

1664
01:45:37,664 --> 01:45:41,365
I want to say... I, uh...

1665
01:45:43,545 --> 01:45:46,499
I want to say that...

1666
01:45:48,975 --> 01:45:50,917
We love you, Don!

1667
01:45:50,969 --> 01:45:52,796
Way to go, Don!

1668
01:45:58,309 --> 01:46:00,598
Don! Don! Don!

1669
01:46:00,854 --> 01:46:02,597
I don’t know what’s happening.

1670
01:46:02,647 --> 01:46:04,723
I’ll get a comment from the governor-elect.

1671
01:46:04,774 --> 01:46:06,055
What’s your name?

1672
01:46:06,109 --> 01:46:07,520
Where are you taking the governor?

1673
01:46:07,568 --> 01:46:08,766
Governor, what is this?

1674
01:46:08,819 --> 01:46:11,773
Two men, identified as police officers,

1675
01:46:11,822 --> 01:46:14,212
escorted the governor-elect
from his campaign headquarters at...

1676
01:46:14,226 --> 01:46:15,512
police custody.

1677
01:46:15,727 --> 01:46:17,791
Now, whether that's simply
protective custody or not, we

1678
01:46:17,792 --> 01:46:20,455
don’t know, but sources have
apparently have told Brian.

1679
01:46:20,498 --> 01:46:22,573
Hotchkins is being questioned by police.

1680
01:46:22,625 --> 01:46:24,600
Where a man who has
just been elected governor

1681
01:46:24,601 --> 01:46:26,576
disappears almost immediately.
So far we have been unable to.

1682
01:46:26,631 --> 01:46:28,005
You lost the governor?

1683
01:46:28,048 --> 01:46:29,424
I’ll buy another one!

1684
01:46:29,425 --> 01:46:30,801
Here’s twenty thousand for you.

1685
01:46:30,844 --> 01:46:32,586
I’ll contact you later, okay?

1686
01:46:32,636 --> 01:46:33,716
No.

1687
01:46:33,762 --> 01:46:37,899
Hey, Carlo, you misunderstand.

1688
01:46:38,517 --> 01:46:40,475
You can’t be seen with me.

1689
01:46:40,520 --> 01:46:44,646
I can still make it if I move now,
quickly, and alone.

1690
01:46:44,689 --> 01:46:47,359
But I’ll send for you
soon as I get set up somewhere.

1691
01:46:47,401 --> 01:46:48,859
- Okay?
- No!

1692
01:46:48,902 --> 01:46:51,108
After all these years? You go to hell!

1693
01:46:51,154 --> 01:46:54,155
“Send for me? ” No! No! No!

1694
01:46:54,199 --> 01:46:55,479
I go with you!

1695
01:46:55,533 --> 01:46:57,941
Carlo, you’ll do as I say.

1696
01:46:57,994 --> 01:46:59,821
You’ll do as I say, as always.

1697
01:46:59,871 --> 01:47:01,365
Please, Victor, please!

1698
01:47:02,750 --> 01:47:04,973
Look at you! You’re not strong enough!

1699
01:47:05,177 --> 01:47:08,335
Look at you! You’re a walking drugstore!

1700
01:47:08,380 --> 01:47:09,578
A dope head!

1701
01:47:11,507 --> 01:47:14,508
You should try! Look at you! Junkie!

1702
01:47:14,552 --> 01:47:17,090
A used-up butcher! Control all gone!

1703
01:47:17,138 --> 01:47:19,011
I don’t need you anymore!

1704
01:47:19,056 --> 01:47:21,637
Do for yourself now! Fend for yourself!

1705
01:47:22,643 --> 01:47:24,101
Like my big brother?

1706
01:47:24,144 --> 01:47:25,224
Yes!

1707
01:47:25,270 --> 01:47:26,765
Act like you?

1708
01:47:26,814 --> 01:47:28,438
Well, try!

1709
01:47:29,358 --> 01:47:31,398
I will!

1710
01:47:31,444 --> 01:47:32,523
I will try!

1711
01:47:32,570 --> 01:47:34,315
All right.

1712
01:47:34,365 --> 01:47:36,025
I love you!

1713
01:47:39,412 --> 01:47:43,575
I love you, too.

1714
01:47:43,624 --> 01:47:46,708
It’s all right.

1715
01:47:46,752 --> 01:47:48,791
It’s all right.

1716
01:48:10,016 --> 01:48:12,732
368, block off the
underground parking area,

1717
01:48:12,777 --> 01:48:14,021
cover all exits.

1718
01:48:14,079 --> 01:48:16,735
402, 402, move into the lobby,

1719
01:48:16,781 --> 01:48:18,821
secure all elevators and stairways.

1720
01:48:18,867 --> 01:48:21,156
Nobody comes in that building,
nobody leaves it.

1721
01:48:21,203 --> 01:48:23,444
I say again, nobody comes in or leaves.

1722
01:48:23,497 --> 01:48:25,323
We’re gonna need a 1052 for a backup.

1723
01:48:25,572 --> 01:48:27,744
Roger! Your 1052 is on the way.

1724
01:48:27,791 --> 01:48:29,250
We’re set, Shark.

1725
01:48:29,293 --> 01:48:30,456
Let’s hit it.

1726
01:48:32,087 --> 01:48:33,286
How many men we got down there, Jimmy?

1727
01:48:33,339 --> 01:48:35,540
There’s a hundred of them at the
bottom of the building right now.

1728
01:48:35,549 --> 01:48:37,008
Son of a bitch!

1729
01:48:38,493 --> 01:48:40,465
Shit!

1730
01:48:40,512 --> 01:48:41,712
Aah!

1731
01:48:41,766 --> 01:48:43,308
Aah!

1732
01:48:43,350 --> 01:48:45,308
He’s dead, Sharky.

1733
01:48:47,063 --> 01:48:50,727
He’s dead! For God’s
sakes, Sharky, he’s dead.

1734
01:48:57,782 --> 01:48:59,820
- Who killed him?
- The brother.

1735
01:48:59,866 --> 01:49:02,322
Aah!

1736
01:49:02,369 --> 01:49:03,490
- What’s your name?
- Mongol.

1737
01:49:03,495 --> 01:49:05,986
Come here, Mongol,
I want to talk to you.

1738
01:49:06,038 --> 01:49:07,414
Jimmy?

1739
01:49:07,457 --> 01:49:09,782
Go down to the 40th floor.

1740
01:49:09,834 --> 01:49:11,162
Two men on a floor and work your way up.

1741
01:49:11,210 --> 01:49:12,325
Yes, sir.

1742
01:49:14,464 --> 01:49:18,341
Arch, this son of a bitch
is going to walk out of this building,

1743
01:49:18,385 --> 01:49:23,509
and some goddamn traffic
cop is gonna take him off!

1744
01:49:23,556 --> 01:49:26,451
Sharky! Not more than
5 minutes ago the son of a bitch

1745
01:49:26,452 --> 01:49:28,946
is on the stairs.
The fire exit!

1746
01:49:34,525 --> 01:49:35,604
I’ll check it.

1747
01:49:35,651 --> 01:49:36,730
Shit!

1748
01:49:48,413 --> 01:49:50,539
I don’t like it.

1749
01:49:50,585 --> 01:49:52,126
I don’t either.

1750
01:50:25,034 --> 01:50:26,908
Sharky! Coming your way!
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: