النتائج (
العربية) 2:
[نسخ]نسخ!
876
01:20:11,240 --> 01:20:11,880
Get out.
877
01:20:13,240 --> 01:20:13,720
Get out!
878
01:20:23,200 --> 01:20:24,760
Take your fucking shirt too!
879
01:20:56,000 --> 01:20:56,760
Come in.
880
01:21:01,880 --> 01:21:02,440
Yes?
881
01:21:03,600 --> 01:21:04,080
A couple of questions...
882
01:21:06,960 --> 01:21:09,640
This guy in Florida.
He really beat his wife?
883
01:21:11,240 --> 01:21:13,760
Like a punching bag.
Country boy.
884
01:21:15,000 --> 01:21:18,840
Wendy, I'm trying to accept this, OK.
I really want to be able to take you back.
885
01:21:19,680 --> 01:21:22,200
I'm outta here Mike,
I won the lottery. Going to New York.
886
01:21:23,160 --> 01:21:24,320
I could come with you.
887
01:21:25,440 --> 01:21:27,360
You have a way of making a woman feel
like a one-way train ticket.
888
01:21:27,840 --> 01:21:28,720
It's not like that.
889
01:21:29,000 --> 01:21:29,960
Get out on your own, Mike.
890
01:21:30,160 --> 01:21:31,480
- What do you want?
- Nothing you're offering.
891
01:21:31,880 --> 01:21:32,640
Try me!
892
01:21:40,040 --> 01:21:41,480
A relationship of equals.
893
01:21:44,160 --> 01:21:47,400
That means commitment.
I've done something committed, you haven't.
894
01:21:48,200 --> 01:21:51,720
Oh come on! Murder!
Murder is commitment?
895
01:21:53,080 --> 01:21:54,600
Yeah, when I've done it and you haven't it is.
896
01:22:01,880 --> 01:22:03,920
Fine. OK. Who? Who do you want me to erase?
897
01:22:04,400 --> 01:22:05,640
Who do you want me to kill?
898
01:22:08,800 --> 01:22:09,280
This Cahill guy
899
01:22:09,480 --> 01:22:10,640
in New York.
900
01:22:12,240 --> 01:22:15,600
He gets a hold of property tax rolls,
finds out who's delinquent a few bucks
901
01:22:16,000 --> 01:22:18,280
He pays the balance. Then waits.
902
01:22:19,640 --> 01:22:23,840
If the sucker doesn't figure out what
happened, Cahill becomes owner of the property.
903
01:22:24,640 --> 01:22:28,840
You know what he did last week?
He kicked an 84-year-old woman out on the street with her walker.
904
01:22:29,240 --> 01:22:30,480
That's his credit report.
905
01:22:32,120 --> 01:22:33,160
Are you serious?
906
01:22:34,120 --> 01:22:37,560
Double indemnity.
Ten million payoff to the widow
907
01:22:38,040 --> 01:22:40,720
if he dies an unnatural death.
She's willing to give us a third.
908
01:22:42,160 --> 01:22:43,320
You called her?
909
01:22:45,520 --> 01:22:47,080
She said she's bought things over the phone before.
910
01:22:50,240 --> 01:22:51,960
You try to make this sound reasonable?
911
01:22:52,720 --> 01:22:54,080
It is reasonable.
912
01:22:56,480 --> 01:22:59,720
You. Me. Three million bucks.
913
01:23:00,480 --> 01:23:02,240
New York City, Mike.
914
01:23:05,280 --> 01:23:06,520
It's reasonable.
915
01:23:06,920 --> 01:23:08,080
Where does this end with you?
916
01:23:08,280 --> 01:23:10,480
Right then. Right with Cahill.
We'd be even.
917
01:23:14,120 --> 01:23:17,760
I've just realised that I don't want to
be with you enought to be like you.
918
01:23:20,040 --> 01:23:21,120
Get off me!
919
01:23:57,280 --> 01:24:01,000
Dear Mike, I got a job at Interstate.
920
01:24:01,280 --> 01:24:03,200
I'll be moving to Beston soon.
921
01:24:36,320 --> 01:24:40,520
Dear Mike, I got a job at Interstate
and I'll be moving to Beston soon...
922
01:24:41,080 --> 01:24:46,080
No-one has to know about our little secret.
I just wanna be near you. Love, Trish.
923
01:25:00,840 --> 01:25:04,200
I'll do it. I'll kill the bastard.
There's just one thing.
924
01:25:05,440 --> 01:25:08,800
I am never coming back to Beston.
Not for one second.
925
01:25:12,920 --> 01:25:15,640
We pull up sticks, we settle in
right afterwards.
926
01:25:15,920 --> 01:25:17,840
We put all this behind us, alright?
927
01:25:18,120 --> 01:25:20,120
So what made you change your mind?
928
01:25:21,200 --> 01:25:25,400
We're gonna have a life together Wendy.
In New York, the two of us, alone.
929
01:25:27,880 --> 01:25:29,440
Beston Police Department, Officer Lewis.
930
01:25:29,720 --> 01:25:30,400
Hi, Police?
931
01:25:31,160 --> 01:25:34,120
This is Mrs Neff, 313 Squire Road.
932
01:25:35,000 --> 01:25:38,360
There's this strange man outside my house.
He tried to show his erm...
933
01:25:40,760 --> 01:25:42,200
his diddly to my 4-year-old daughter.
934
01:25:42,560 --> 01:25:43,440
Is he still there?
935
01:25:43,640 --> 01:25:45,560
We'll have a squad car there in three minutes.
936
01:26:22,960 --> 01:26:23,800
I'm working!
937
01:26:25,360 --> 01:26:26,400
What are you doin'?
938
01:26:30,720 --> 01:26:34,280
Hey! She's getting away!
It's my job! She's getting away!
939
01:26:42,800 --> 01:26:44,040
Give me your cheat sheet.
940
01:26:44,520 --> 01:26:45,200
Why?
941
01:26:45,880 --> 01:26:48,080
You don't want it on you!
You memorised it, right?
942
01:26:55,280 --> 01:26:56,120
Let's hear it.
943
01:26:58,640 --> 01:27:03,600
When I get to the Port Authority I go straight outside,
find a cab, don't talk to anybody.
944
01:27:04,200 --> 01:27:07,840
I have the cab take me to Broadway
and 125th Street,
945
01:27:08,320 --> 01:27:10,000
I find Cahill's apartment.
946
01:27:11,480 --> 01:27:16,080
I wait until 11 O'clock, when we're sure the
girlfriend's gone. I wait until the lights go out.
947
01:27:16,560 --> 01:27:18,640
And a half hour more to make sure he's asleep.
948
01:27:19,320 --> 01:27:24,360
I put on the gloves. I check and make sure
I've got the cuffs - four pairs.
949
01:27:25,280 --> 01:27:30,240
I've got the gun, the knife,
the bandana and the flashlight. Keys too:
950
01:27:31,680 --> 01:27:36,080
to the apartment, to the building
and to the doorknob.
951
01:27:36,960 --> 01:27:40,600
I walk up the stairs,
I open the apartment door.
952
01:27:41,280 --> 01:27:43,760
I enter, I shut the door,
I lock the door.
953
01:27:45,080 --> 01:27:46,360
I find him.
954
01:27:46,640 --> 01:27:50,480
I make sure he sees the gun.
I tell him not to say a word.
955
01:27:50,960 --> 01:27:52,200
You hit him hard if he does.
956
01:27:54,480 --> 01:27:56,240
I close any open curtains.
957
01:27:57,280 --> 01:28:00,640
I turn on the lights,
I tell him I'm just there to rob the place.
958
01:28:01,960 --> 01:28:06,560
I find a sturdy chair.
I sit him in it. I toss him the cuffs.
959
01:28:07,440 --> 01:28:11,560
I tell him to cuff himself to the chair.
Left hand, right hand, left leg, right leg.
960
01:28:11,960 --> 01:28:13,760
Make sure I hear the click of the cuffs.
961
01:28:14,920 --> 01:28:18,680
Then I er, tell him to open up his mouth.
I gag him, tight.
962
01:28:19,720 --> 01:28:22,320
I then use the gun to knock him out
with a blow to the head.
963
01:28:24,400 --> 01:28:28,440
And I er, keep stabbing him until he's...
964
01:28:29,800 --> 01:28:30,640
dead.
965
01:28:34,000 --> 01:28:34,960
Keep going.
966
01:28:36,120 --> 01:28:38,320
I take one final look around, turn off the lights.
967
01:28:40,720 --> 01:28:42,720
I unlock the door, I exit, I shut the door, I lock it.
968
01:28:43,520 --> 01:28:45,520
I'll get the gloves.
969
01:28:47,440 --> 01:28:48,960
Why do I have to turn off the lights?
970
01:28:49,920 --> 01:28:51,280
Pop psychology.
971
01:28:51,960 --> 01:28:54,520
Lets yourself know you've
finished an unpleasant chore.
972
01:28:56,920 --> 01:28:58,360
The unpleasant chore...
973
01:29:02,760 --> 01:29:03,720
You're up for this, right?
974
01:29:32,520 --> 01:29:33,560
I'm here to rob the place.
975
01:29:35,280 --> 01:29:37,120
I thought you were the new decorator.
976
01:29:37,480 --> 01:29:41,440
Just shut your mouth, do what I tell you.
Get up, get out of bed. Come on, get up!
977
01:29:41,920 --> 01:29:45,640
Sorry. I don't want to mess with
your concentration...
978
01:29:47,960 --> 01:29:49,480
skilled labour and all.
979
01:29:53,320 --> 01:29:53,800
What now?
980
01:29:55,520 --> 01:29:58,040
Go ahead and er, cuff your handcuffs
to your legcuffs there.
981
01:29:59,160 --> 01:30:01,360
- That'll be comfortable!
- I told you to shut up!
982
01:30:09,040 --> 01:30:09,520
Now what?
983
01:30:12,200 --> 01:30:12,880
I'm gonna gag you.
984
01:30:14,520 --> 01:30:18,720
How am I gonna tell you where
everything is? Am I yelling?
985
01:30:19,400 --> 01:30:21,920
You have a gun. I'm cooperating.
Forget the gag.
986
01:30:22,200 --> 01:30:23,240
The gag's important.
987
01:30:23,520 --> 01:30:25,360
Did you read a book on this?
988
01:30:26,320 --> 01:30:28,720
You know, kid, you don't look like a dope-head.
989
01:30:29,080 --> 01:30:29,680
What?
990
01:30:29,960 --> 01:30:33,320
I just write prescriptions, right?
I got no stash.
991
01:30:33,800 --> 01:30:35,720
The money goes to a loan shark.
992
01:30:36,080 --> 01:30:37,840
I got some aspirin in the medicine cabinet.
993
01:30:38,120 --> 01:30:40,520
But other than that I got nothing here you want.
994
01:30:40,800 --> 01:30:43,200
I'm not interested in your drugs, alright?
995
01:30:44,040 --> 01:30:45,880
You're just breaking in at random?
996
01:30:46,160 --> 01:30:48,960
Great. The guy next door is outta town for a month.
997
01:30:50,080 --> 01:30:50,880
Open!
998
01:30:53,840 --> 01:30:56,520
My wife has jewellery.
999
01:31:33,720 --> 01:31:35,160
I can't do it Wendy, I can't do it!
1000
01:31:45,720 --> 01:31:48,040
Hold it right there pal, hold it!
1001
01:31:50,240 --> 01:31:50,800
Right there!
1002
01:32:06,800 --> 01:32:07,600
Talk fast.
1003
01:32:07,960 --> 01:32:09,200
She's my wife.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
