To the Secretary General of the United Nations :.His Excellency Ban Ki ترجمة - To the Secretary General of the United Nations :.His Excellency Ban Ki العربية كيف أقول

To the Secretary General of the Uni

To the Secretary General of the United Nations :.
His Excellency Ban Ki-moon, Secretary General of the United Nations
Dear Respected Sir,
We, the civil society organizations working in the relief and humanitarian sector in Taiz governorate, Republic of Yemen, present to you this appeal, and cry for an urgent aid/rescue to the city of Taiz due to the dramatic deterioration of the humanitarian situation in the province, and the serious consequences arising therefrom, which are exacerbated daily leading to an alarming humanitarian disaster that will difficult to deal with in the future.
There is no doubt that you are following and you are well aware of the barbaric and destructive war waged by Houthis and the former President, Ali Saleh, on Taiz and its civilians for nearly four months. This has resulted in tragic impact affected, infrastructure, human beings and every living creature in this peaceful and civilized city. This city is under shelling and indiscriminate killing of civilians, including women, children and elderly people. Majority of the population have been displaced and infrastructure service projects as (electricity, water) have been destroyed. Imposed blockade on the city from various quarters, which prevented the arrival of any food and medical supplies for the population and turned life in the province to what looks like a mass prison and the only way out is death.
You also know what has resulted from this horrible and tragic situations that have led to serious consequences such as mass departure of the population in an unprecedented way to unknown locations due to the lack of shelter camps. Moreover, public life in the city has completely stopped; diseases and serious epidemics have drastically spread as a result of dead bodies in the streets and because of the lack of hygiene and health services. In addition to all the above, there is a lack of necessary sustenance for the majority of the population who have been suffering the dangers of malnutrition for which the province has officially been declared a stricken province.
To confirm what has been stated earlier, here are some details of the humanitarian situation taking place in the province, as well as the unjust suffering of the population as follows:

- The city is undergoing a terribly suffocating blockade from different entrances carried out by gunmen and snipers of the Houthis and the former president, Saleh, preventing the entry of all basic food needs such as water, food, vegetables, baby milk, medical supplies and others.
- The Houthis an Saleh militants have looted and taken away all humanitarian aid provided by international organizations, the latest of which was the aid from UNHCR and the International Organization for Migration and the World Food Program for displaced people on 4-10-2015.
- The armed militias, using all light and medium weapons, have looted and confiscated the property and possessions of the citizens in the entrances to the city and have destroyed daily household needs kidnapping and assaulting innocent people.
- We assure you that the province of Taiz has not received any relief or any international aid despite the continuous appeals and cries for help by the various agencies and organizations.
Accordingly, in the name of simple and innocent children, women and elderly people in this stricken city, and in the name of humanity, as you are in charge of human beings’ suffering on this earth, and as you are the one to support all ordinary and helpless public, we appeal to you to:
- use you higher authorities and rapid intervention to save the people of this province and put an end to their worsening suffering in general.
- pressurize on the leadership of the armed militias to lift the siege/blockade imposed on the city and allow the entry of the medicinal and food needs and other supplies to people, putting an end to the indiscriminate and barbaric bombing of civilians and innocent people.
- work on the formation of an international commission to watch and investigate fairly and transparently all crimes of genocide and indiscriminate killings, violations and inhuman practices, which affected innocent people, children and women, including the looting of aid from international organizations and to bring the perpetrators of the International Criminal Court.
Finally, we assure you that continuous international silence and disregard to the turmoil and the disaster which this city has been through and what its unarmed people face such as persecution and genocide will inevitably lead to an unprecedented humanitarian disaster whose victims will be hundreds of thousands of innocent people. No party will have the power to stop or escape its consequences if this disaster continues.
Best Regards
May God give you long life to be the supporter of the oppressed and the tortured on this earth

From:
Heads and Representatives of Relief and Humanitarian Civil Socie
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
To the Secretary General of the United Nations :.His Excellency Ban Ki-moon, Secretary General of the United NationsDear Respected Sir, We, the civil society organizations working in the relief and humanitarian sector in Taiz governorate, Republic of Yemen, present to you this appeal, and cry for an urgent aid/rescue to the city of Taiz due to the dramatic deterioration of the humanitarian situation in the province, and the serious consequences arising therefrom, which are exacerbated daily leading to an alarming humanitarian disaster that will difficult to deal with in the future.There is no doubt that you are following and you are well aware of the barbaric and destructive war waged by Houthis and the former President, Ali Saleh, on Taiz and its civilians for nearly four months. This has resulted in tragic impact affected, infrastructure, human beings and every living creature in this peaceful and civilized city. This city is under shelling and indiscriminate killing of civilians, including women, children and elderly people. Majority of the population have been displaced and infrastructure service projects as (electricity, water) have been destroyed. Imposed blockade on the city from various quarters, which prevented the arrival of any food and medical supplies for the population and turned life in the province to what looks like a mass prison and the only way out is death.وتعلمون أيضا ما نتج عن هذه الحالات المرعبة والمأساوية التي أدت إلى عواقب وخيمة مثل الرحيل الجماعي للسكان بطريقة لم يسبق لها مثيل في أماكن مجهولة بسبب الافتقار إلى المأوى في المخيمات. وعلاوة على ذلك، قد توقفت تماما في الحياة العامة في المدينة؛ وانتشرت الأمراض والأوبئة الخطيرة جذريا نتيجة جثث القتلى في الشوارع، ونظرا لعدم وجود خدمات النظافة والصحة. بالإضافة إلى جميع ما ذكر أعلاه، هناك هو نقص القوت الضروري لغالبية السكان الذين يعانون من مخاطر سوء التغذية التي المقاطعة رسميا أعلنت مقاطعة المنكوبة.لتأكيد ما ذكر في وقت سابق، فيما يلي بعض التفاصيل عن الحالة الإنسانية التي تجري في المقاطعة، فضلا عن المعاناة الظالمة للسكان على النحو التالي:--المدينة يخضع لحصار خانق رهيب من مداخل مختلفة قامت بها مسلحين وقناصة حوثيون والرئيس السابق، صالح، منع دخول جميع الاحتياجات الغذائية الأساسية مثل الماء والغذاء، والخضروات، وحليب الأطفال، واللوازم الطبية والآخرين.-حوثيون مسلحين صالح قد نهبت وأخذ جميع المساعدات الإنسانية المقدمة من المنظمات الدولية، النازحين آخرها المساعدات من المفوضية والمنظمة الدولية للهجرة وبرنامج الأغذية العالمي لفي 10/04/2015.- The armed militias, using all light and medium weapons, have looted and confiscated the property and possessions of the citizens in the entrances to the city and have destroyed daily household needs kidnapping and assaulting innocent people.- We assure you that the province of Taiz has not received any relief or any international aid despite the continuous appeals and cries for help by the various agencies and organizations.Accordingly, in the name of simple and innocent children, women and elderly people in this stricken city, and in the name of humanity, as you are in charge of human beings’ suffering on this earth, and as you are the one to support all ordinary and helpless public, we appeal to you to:- use you higher authorities and rapid intervention to save the people of this province and put an end to their worsening suffering in general.- pressurize on the leadership of the armed militias to lift the siege/blockade imposed on the city and allow the entry of the medicinal and food needs and other supplies to people, putting an end to the indiscriminate and barbaric bombing of civilians and innocent people.- work on the formation of an international commission to watch and investigate fairly and transparently all crimes of genocide and indiscriminate killings, violations and inhuman practices, which affected innocent people, children and women, including the looting of aid from international organizations and to bring the perpetrators of the International Criminal Court.Finally, we assure you that continuous international silence and disregard to the turmoil and the disaster which this city has been through and what its unarmed people face such as persecution and genocide will inevitably lead to an unprecedented humanitarian disaster whose victims will be hundreds of thousands of innocent people. No party will have the power to stop or escape its consequences if this disaster continues.Best RegardsMay God give you long life to be the supporter of the oppressed and the tortured on this earthFrom: Heads and Representatives of Relief and Humanitarian Civil Socie
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
إلى الأمين العام للأمم المتحدة:
معالي بان كي مون الأمين العام للأمم المتحدة
عزيزي احترام سيدي،
نحن، منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال الإغاثة والمساعدات الإنسانية في محافظة تعز، الجمهورية اليمنية، الحاضر ل لكم هذا النداء، والبكاء لمساعدات عاجلة / الإنقاذ إلى مدينة تعز بسبب التدهور الخطير للوضع الإنساني في المحافظة، والعواقب الوخيمة المترتبة على ذلك، والتي تتفاقم يوميا يؤدي إلى كارثة إنسانية تنذر بالخطر الذي سوف الصعب للتعامل معها في المستقبل.
وليس هناك شك في أن الذين تتابعهم وكنت على بينة من الحرب الوحشية والمدمرة التي يشنها الحوثيون والرئيس السابق علي صالح، في تعز وسكانها المدنيين منذ ما يقرب من أربعة أشهر أيضا. وقد أدى ذلك إلى التأثير المأساوي المتضررين، والبنية التحتية، والبشر وكل المخلوقات التي تعيش في هذه المدينة سلمية وحضارية. هذه المدينة هي تحت القصف والقتل العشوائي للمدنيين، بما في ذلك النساء والأطفال وكبار السن. نزح غالبية السكان ودمرت المشاريع الخدمية البنى التحتية (الكهرباء والماء). الحصار المفروض على المدينة من مختلف الجهات، الأمر الذي حال دون وصول أي إمدادات الأغذية والأدوية للسكان وتحولت الحياة في المحافظة لما يشبه السجن الشامل والسبيل الوحيد للخروج هو الموت.
وتعلمون ايضا ما أسفرت عنه من هذه الأوضاع المأساوية والمأساوية التي أدت إلى عواقب وخيمة مثل رحيل الجماعي للسكان بشكل غير مسبوق إلى أماكن مجهولة نظرا لعدم وجود معسكرات الإيواء. وعلاوة على ذلك، الحياة العامة في المدينة قد توقفت تماما. انتشرت الأمراض والأوبئة الخطيرة بشكل كبير نتيجة للجثث في الشوارع وبسبب عدم وجود خدمات النظافة والصحة. بالإضافة إلى كل ما سبق، هناك نقص في القوت الضروري بالنسبة لغالبية السكان الذين يعانون من مخاطر سوء التغذية التي تم رسميا الإعلان عن المقاطعة المقاطعة المنكوبة.
لتأكيد ما ورد في وقت سابق، وهنا بعض تفاصيل الوضع الإنساني التي تشهدها المحافظة، فضلا عن المعاناة الظالمة من السكان على النحو التالي:

- المدينة يخضع لحصار خانق بشكل رهيب من المداخل المختلفة التي تقوم بها مسلحون وقناصة من الحوثيين والرئيس السابق، صالح، ومنع دخول جميع الاحتياجات الغذائية الأساسية مثل المياه والمواد الغذائية والخضروات وحليب الأطفال والمواد الطبية وغيرها.
- الحوثيون قد نهبت في صالح المتشددين وتؤخذ بعيدا عن المساعدات الإنسانية التي تقدمها المنظمات الدولية، وآخرها مساعدات من المفوضية والمنظمة الدولية للهجرة وبرنامج الغذاء العالمي للنازحين في 2015/4/10.
- الميليشيات المسلحة، وذلك باستخدام جميع الأسلحة الخفيفة والمتوسطة، ونهب ومصادرة أموال وممتلكات المواطنين في المداخل المؤدية الى المدينة ودمرت المنزلية اليومية تحتاج الخطف والاعتداء على الأبرياء.
- ونؤكد لكم ان محافظة تعز لم تتلق أي تخفيف أو أي مساعدات الدولية على الرغم من النداءات المستمرة ويصرخ طلبا للمساعدة من قبل مختلف الوكالات والمنظمات.
وبناء على ذلك ، باسم أطفال بسيطة والأبرياء والنساء وكبار السن في هذه المدينة المنكوبة، وباسم الإنسانية، كما كنت المسؤول عن معاناة البشر "على هذه الأرض، وكما أنت واحد لدعم جميع عادية والجمهور حول لهم ولا قوة، وإننا نناشد لك:
- استخدام لكم السلطات العليا والتدخل السريع لانقاذ الشعب من هذه المحافظة ووضع حد لمعاناة تزداد سوءا بشكل عام
- الضغط على قيادة الميليشيات المسلحة لرفع الحصار / الحصار المفروض على المدينة، والسماح بدخول الاحتياجات الطبية والغذائية وغيرها من الامدادات للناس، ووضع حد لالقصف العشوائي والهمجي للمدنيين والأبرياء.
- العمل على تشكيل لجنة دولية لمراقبة والتحقيق إلى حد ما وبشفافية عن جرائم الإبادة الجماعية والقتل العشوائي والانتهاكات والممارسات اللاإنسانية التي طالت الأبرياء والأطفال والنساء، بما في ذلك نهب المساعدات من المنظمات الدولية وتقديم الجناة للمحكمة الجنائية الدولية.
وأخيرا، فإننا نؤكد لكم أن مستمرة الصمت الدولي والتجاهل للاضطراب والكارثة التي كانت هذه المدينة من خلال وما شعبها الأعزل يواجه مثل الاضطهاد والإبادة الجماعية سوف تؤدي حتما إلى كارثة إنسانية غير مسبوقة والتي سوف تكون على بعد مئات الآلاف من الأبرياء ضحايا. وأي حزب لديهم القدرة على وقف أو الهرب من آثاره في حال استمرت هذه الكارثة.
مع أطيب التحيات
جزاهم الله لك حياة طويلة ليكون داعما للالمظلومين والمعذبين على هذه الأرض

من:
رؤساء وممثلي الإغاثة والإنسانية Socie المدنية
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: