Security Officer (Deputy Team Leader Protection Unit)Department of Eco ترجمة - Security Officer (Deputy Team Leader Protection Unit)Department of Eco العربية كيف أقول

Security Officer (Deputy Team Leade


Security Officer (Deputy Team Leader Protection Unit)
Department of Economic and Social Affairs
PHNOM-PENH, Not specified
Level : FS-4
Job ID : 49232
Job Network : Safety and Security
Job Family : Security
Department/Office : Department of Economic and Social Affairs
Duty Station : PHNOM-PENH
Deadline : 12/9/2015 (Month / day / Year format)

Gross annual salary: Not specified

Deadline: 12/9/2015
Responsibilities

Under the general direction of the Chief, Security and Safety Section and the direct
supervision of the Team Leader, Protection Unit (PU), the incumbent is responsible for the
following duties:• Assists in the management of the Protection Unit (PU) as the Deputy Team
Leader in line with the United Nations Personal Protection Field Operations Manual
(PPFOM)• Assists in gathering and analyzing information and further assists in the
preparation of risk and threat assessments as it pertains to the security and safety of the
principal(s) • Assists in the coordination and execution of operational procedures and
practices in line with established procedures • Aides in the identification and training of
Protection Officers (PO) from within existing resources • Upon instruction, establishes and
deploys tactically trained protection teams to meet the assessed level of threat • Liaises with
relevant civil police, military, law enforcement and other officials as necessary • Prepares
regular operational reports with relevant analysis and recommendations• Updates the Team
Leader of PU, on a continuous basis of all movements and unusual incidents involving the
principal(s) • Drafts and recommends for approval, personal protection standard operating
procedures and other procedural documents as it pertains to personal protection • Monitors,
reviews and assesses the performance of the PU officers under his command (local and
international) and provides guidance as required • Maintains an approved rotational schedule
for POs, consistent with UN norms Perform duties outside protection unit, when required: •
Ensure that routine patrols and/or sector patrols are conducted to check security of buildings,
personnel, equipment and adherence to rules and regulations • Receive, record and
appropriately action information received through all communication means • Monitor and
control communications network to ensure security and discipline • Monitor adherence to
computer and information security guidelines • Work closely with the mission IT section to
ensure the implementation and maintenance of all technically related matters that are
necessary for a secure IT network environment • Investigate IT security breaches in
conjunction with the IT section • Conduct security surveys of offices and other mission
facilities • Obtain comprehensive security information and produce background papers
relating to incidents that affect safety and security in the mission • Instruct personnel in the
performance of security services, including fire control and physical security of the premises,
first aid procedures, use of equipment and operation of automated alarm and video
surveillance system • Conduct investigations as directed and prepare comprehensive reports
on accidents and incidents involving UN personnel, installations and equipment • Liaise
where necessary with designated host government security, safety and emergency officials •
Liaise and exchange security related information with all components of the mission and other
UN agencies in the area • Conduct threat assessments and site surveys • Prepare and provide
security briefings, written security advice and recommendations to the mission hierarchy •
Produce incident based security and travel advisories • Performs any other duties as assigned
by the Chief Security and Safety.

Competencies

Professionalism:
Excellent knowledge of guarding and security operations, combined with a solid background of military, police or other security specialization (UN security); good technical skills to understand and consolidate the varying specialization such as electronics,
communications, mechanics, weapons and other sophisticated devices encountered in
premises security operations; ability to deal with stress factors when encountered;
Planning and Organization:
Ability to develop clear goals and prioritize activities. Monitors and adjusts plans and uses time efficiently;
Teamwork:
Works collaboratively with colleagues to achieve Unit/Section goals.

Education

High school or equivalent diploma is required. Valid driver's license is a requirement.

Work Experience

At least 6 years of substantive experience in the management and conduct of personal
protection. High degree of physical fitness. Experience in a tribunal or court setting is
desirable. Training in martial arts and/or specialized security practices and procedures is
desirable. Experience and proficiency in the use of personal protection weapons,
communications, surveillance equipment, and vehicles is considered an asset.

Languages

UNAKRT/ECCC official languages are English, French and Khmere. For this position
fluency in spoken and written English is required; knowledge of a second UN language is an
advantage and sometimes a requirement. Fluency in the local language may be essential.

Assessment Method

Qualified short-listed candidates may be requested, as part of the evaluation process for this
position, to undergo an assessment exercise which may be followed by an invitation to a
competency-based interview.

United Nations Considerations

Candidates will be required to meet the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the position. The United Nations is committed to the highest standards of efficiency, competence and integrity for all its human resources, including but not limited to respect for international human rights and humanitarian law. Candidates may be subject to screening against these standards, including but not limited to whether they have committed, or are alleged to have committed criminal offences and/or violations of international human rights law and international humanitarian law.
The United Nations shall place no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in its principal and subsidiary organs. (Charter of the United Nations - Chapter 3, article 8). The United Nations Secretariat is a non-smoking environment.
Applicants are urged to follow carefully all instructions available in the online recruitment platform, inspira. For more detailed guidance, applicants may refer to the At-a-Glance on "The Application Process" and the Instructional Manual for the Applicants, which can be accessed by clicking on “Manuals” hyper-link on the upper right side of inspira account-holder homepage.
Applications are pre-screened by the system according to the published requirements of the job opening on the basis of the information provided in the application. In relation to the requirements of the job opening, applicants must provide complete and accurate information pertaining to their qualifications, including their education, work experience, and language skills. Each applicant must bear in mind that submission of incomplete or inaccurate applications may render that applicant ineligible for consideration for the job opening. Initial screening and evaluation of applications will be conducted on the basis of the information submitted. Applications cannot be amended following submission. Candidates under serious consideration for selection will be subject to a reference-checking process to verify the information provided in the application.
Job openings advertised on the Careers Portal will be removed at midnight (New York time) on the deadline date.

0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
ضابط أمن (نائب رئيس فريق حماية وحدة)إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعيةبنه، غير محددالمستوى: خ م-4معرف الوظيفة: 49232شبكة الوظائف: السلامة والأمنوظائف الأسرة: الأمنالإدارة/المكتب: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعيةمركز العمل: بنهموعد نهائي: 09/12/2015 (شهر/يوم/سنة الشكل)المرتب السنوي الإجمالي: غير محددموعد نهائي: 09/12/2015المسؤوليات ظل الاتجاه العام للرئيس قسم السلامة، والأمن والمباشرةإشراف "رئيس الفريق"، وحدة الحماية (PU)، يكون شاغل الوظيفة مسؤولاً عنالواجبات التالية: • يساعد في الإدارة لحماية وحدة (PU) كفريق نائبزعيم تمشيا مع "دليل عمليات الأمم المتحدة الميدانية حماية شخصية"• (بفوم) يساعد في جمع وتحليل المعلومات، وتساعد كذلك فيإعداد تقييمات المخاطر والتهديد بأنها تتعلق بأمن وسلامةprincipal(s) • يساعد في تنسيق وتنفيذ الإجراءات التنفيذية والممارسات تمشيا مع الإجراءات المعمول بها • مساعديه في تحديد وتدريبينشئ حماية الضباط (PO) من ضمن القائمة • الموارد بناء على تعليمات، ونشر فرق حماية المدربين تدريبا تكتيكيا لمواجهة مستوى التهديد المقررة • تجري اتصالات معوتعد الشرطة المدنية ذات الصلة، والعسكرية، وإنفاذ القانون والمسؤولين الآخرين ك • اللازمةالتقارير التشغيلية العادية مع التحديثات ذات الصلة recommendations• وتحليل الفريقزعيم بو، على أساس مستمر لجميع الحركات والحوادث غير العادية التي تنطويprincipal(s) • المسودات وتوصي بالموافقة عليها، ومستوى الحماية الشخصية العاملةالإجراءات والوثائق الإجرائية الأخرى حيث أنها تتصل بالحماية الشخصية • مراقبين،ويستعرض ويقيم أداء موظفي بو تحت قيادته (المحلية والدولي) ويوفر التوجيه المطلوب • تحتفظ جدول تناوب معتمدةلنقاط البيع، متسقة مع القواعد الأمم المتحدة تنفيذ واجبات خارج وحدة الحماية، عند الاقتضاء: •ضمان إجراء دوريات روتينية و/أو دوريات القطاع للتحقق من الأمن للمباني،تسجيل الأفراد والمعدات والتقيد بالقواعد واللوائح • التلقي، وعلى نحو مناسب يعني العمل المعلومات الواردة من خلال جميع الاتصالات • مراقب ومراقبة شبكة الاتصالات لضمان الأمن والانضباط • رصد الالتزام• المبادئ التوجيهية لأمن الكمبيوتر والمعلومات تعمل عن كثب مع البعثة قسم إلىضمان تنفيذ وصيانة جميع المسائل ذات الصلة من الناحية الفنية التيالضرورية لأمن شبكة البيئة • "التحقيق هو" الخروقات الأمنية فيالاشتراك مع ذلك الفرع • إجراء الدراسات الاستقصائية للأمن للمكاتب والبعثات الأخرى• تسهيلات الحصول على معلومات أمنية شاملة وإعداد ورقات معلومات أساسيةفيما يتعلق بالحوادث التي تؤثر على سلامة وأمن الأفراد Instruct • البعثة فيأداء الأجهزة الأمنية، بما في ذلك مكافحة الحرائق والأمن المادي للمباني،إجراءات الإسعافات الأولية، واستخدام المعدات وتشغيل الإنذار الآلي والفيديو• نظام المراقبة إجراء تحقيقات وفقا لتوجيهات، وإعداد تقارير شاملةفي الحوادث التي تنطوي على موظفي الأمم المتحدة والمنشآت والمعدات • الاتصالحيثما كان ذلك ضروريا مع المضيف المعين الحكومة الأمن والسلامة ومسئولي الطوارئ •الاتصال وتبادل أمن المعلومات مع جميع عناصر البعثة وغيرها ذات الصلةوكالات الأمم المتحدة في • مجال إجراء تقييمات للتهديدات والموقع • الدراسات الاستقصائية لتحضير وتقديمإحاطات إعلامية عن الأمن، كتب الأمن المشورة والتوصيات إلى • التسلسل الهرمي للبعثةإنتاج الحادث استناداً إلى الأمن والسفر الإنذارات • ينفذ أي واجبات أخرى كما تم تعيينهارئيس الأمن والسلامة. الاختصاصات الكفاءة المهنية:معرفة ممتازة بعمليات الحراسة والأمن، جنبا إلى جنب مع خلفية صلبة من الجيش أو الشرطة أو أخرى تخصص الأمن (مجلس الأمن)؛ مهارات تقنية جيدة لفهم ودمج تخصصات مختلفة مثل الإلكترونيات،الاتصالات والميكانيكا، والأسلحة وغيرها من الأجهزة المتطورة التي تصادف فيالعمليات الأمنية في أماكن العمل؛ القدرة على التعامل مع عوامل الإجهاد عند مصادفة؛التخطيط والتنظيم:القدرة على وضع أهداف واضحة وتحديد أولويات الأنشطة. رصد وضبط الخطط ويستخدم الوقت كفاءة؛العمل الجماعي:تعمل بشكل تعاوني مع الزملاء لتحقيق أهداف الوحدة/القسم. التعليم المدرسة الثانوية أو ما يعادلها دبلوم مطلوب. رخصة قيادة سارية المفعول شرط. الخبرة في العمل 6 سنوات على الأقل من الخبرة الفنية في إدارة وتسيير الشخصيةالحماية. الحصول على درجة عالية من اللياقة البدنية. خبرة في وضع المحكمة أو المحكمةمرغوب فيه. التدريب في مجال فنون الدفاع عن النفس و/أو الممارسات الأمنية المتخصصة والإجراءاتمرغوب فيه. الخبرة والكفاءة في استخدام أسلحة الحماية الشخصية،الاتصالات، ومعدات المراقبة، والمركبات يعتبر أحد أصول. اللغات أوناكرت/بالخمير اللغات الرسمية هي الإنجليزية والفرنسية وخمري. لهذا الموقفمطلوب الطلاقة في تحدثا وكتابة اللغة الإنكليزية؛ معرفة بلغة ثانية من لغات الأمم المتحدةميزة، وفي بعض الأحيان شرطا. الطلاقة في اللغة المحلية التي قد تكون ضرورية. أسلوب التقييم وقد طلبت قائمة مصغرة بالمرشحين المؤهلين، كجزء من عملية التقييم لهذاالموقف، للخضوع لعملية تقييم التي يمكن أن يتبعه دعوة إلىالمقابلة على أساس الكفاءة. اعتبارات الأمم المتحدة وسوف يلزم المرشحين الوفاء بمتطلبات المادة 101، الفقرة 3، من الميثاق، فضلا عن مقتضيات الموقف. أن الأمم المتحدة ملتزمة بأعلى معايير الكفاءة والمقدرة والنزاهة لجميع مواردها البشرية، بما في ذلك ولكن لا يقتصر على احترام حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني الدولي. المرشحين قد تكون خاضعة للفحص ضد هذه المعايير، بما في ذلك ولكن لا تقتصر على ما إذا كانت قد ارتكبت، أو يزعم أنهم ارتكبوا جرائم جنائية و/أو انتهاكات للقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.الأمم المتحدة لا قيودا تحد بها جواز اختيار الرجال والنساء الاشتراك بأية صفة وعلى قدم المساواة في أجهزتها الرئيسية والفرعية. (ميثاق الأمم المتحدة-الفصل 3، المادة 8). الأمانة العامة للأمم المتحدة بيئة خالية من التدخين.وتحث المتقدمين لمتابعة بعناية جميع التعليمات المتوفرة في منصة التوظيف على الإنترنت، انسبيرا. الحصول على إرشادات أكثر تفصيلاً، مقدمو الطلبات قد تشير إلى في لمحة عن "عملية التطبيق" ودليل تعليمي لمقدمي الطلبات، التي يمكن الوصول إليها عن طريق النقر على "أدلة" فرط-وصلة على الجانب الأيمن العلوي من الصفحة الرئيسية لصاحب الحساب انسبيرا.Applications are pre-screened by the system according to the published requirements of the job opening on the basis of the information provided in the application. In relation to the requirements of the job opening, applicants must provide complete and accurate information pertaining to their qualifications, including their education, work experience, and language skills. Each applicant must bear in mind that submission of incomplete or inaccurate applications may render that applicant ineligible for consideration for the job opening. Initial screening and evaluation of applications will be conducted on the basis of the information submitted. Applications cannot be amended following submission. Candidates under serious consideration for selection will be subject to a reference-checking process to verify the information provided in the application.Job openings advertised on the Careers Portal will be removed at midnight (New York time) on the deadline date.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!

ضابط أمن (نائب رئيس فريق حماية الوحدة)
إدارة الشؤون الاقتصادية والشؤون الاجتماعية
بنوم بنه، غير محدد
مستوى: FS-4
رقم الوظيفة: 49232
شبكة الوظيفي: مواصفات السلامة والأمن
الأسرة الوظيفي: أمن
وزارة / مكتب: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
مكان العمل: بنوم
بنه-الموعد النهائي: 2015/12/09 (شهر / يوم / صيغة السنة) الراتب السنوي الإجمالي: غير محدد الموعد النهائي: 2015/12/09 المسؤوليات في إطار التوجه العام للقسم السلامة رئيس الأمن وو مباشرة إشراف قائد الفريق، حماية الوحدة (PU)، شاغل الوظيفة هو المسؤول عن المهام التالية: • يساعد في إدارة وحدة حماية (PU) نائبا لفريق الزعيم وفقا لعمليات الأمم المتحدة للحماية الشخصية حقل اليدوية ( PPFOM) • يساعد في جمع وتحليل المعلومات والمزيد من يساعد في إعداد تقييم المخاطر والتهديد لأنها تتعلق بأمن وسلامة المدرسة (ق) • يساعد في تنسيق وتنفيذ الإجراءات والتشغيلية الممارسات تمشيا مع المنشأة الإجراءات • مساعدون في تحديد وتدريب ضباط الحماية (PO) في حدود الموارد المتاحة • بناء على تعليمات، تؤسس وتنشر فرق الحماية المدربين من الناحية التكتيكية لمواجهة مستوى تقييم التهديد • تنسق مع الشرطة ذات الصلة المدنية والعسكرية وإنفاذ القانون ومسؤولين آخرين كما من الضروري • إعداد التقارير التشغيلية العادية مع التحليل والتوصيات ذات الصلة • تحديثات فريق قائد PU، على أساس مستمر من جميع الحركات وحوادث غير عادية تنطوي على أصل (ق) • المسودات ويوصي للموافقة عليها، التشغيل معيار الحماية الشخصية الإجراءات وغيرها الوثائق الإجرائية لأنها تتعلق الحماية الشخصية • شاشات، استعراض وتقييم أداء ضباط PU تحت قيادته (المحلية والدولية) ويرشد • مطلوب يحافظ على جدول التناوب المعتمدة لأوامر الشراء، بما يتفق مع معايير الأمم المتحدة أداء واجبات خارج حماية حدة، وعندما المطلوبة: • التأكد من أن دوريات روتينية و / أو دوريات قطاع تجرى للتحقق أمن المباني والأفراد والمعدات والالتزام بالقواعد واللوائح • تلقي وتسجيل وسائل المعلومات العمل بشكل مناسب وردت من خلال جميع الاتصالات • رصد والاتصالات السيطرة شبكة لضمان الأمن والانضباط • رصد الالتزام المبادئ التوجيهية الكمبيوتر وأمن المعلومات • العمل بشكل وثيق مع قسم تكنولوجيا المعلومات مهمة لضمان تنفيذ وصيانة جميع المسائل ذات الصلة من الناحية الفنية التي هي ضرورية لبيئة الشبكة IT آمنة • تحقيق ذلك الخروقات الأمنية في بالاشتراك مع المسوحات الأمنية قسم تكنولوجيا المعلومات • السلوك المكاتب ومهمة أخرى المرافق • الحصول على معلومات أمنية شاملة وإنتاج ورقات معلومات أساسية تتعلق الحوادث التي تؤثر على سلامة وأمن في البعثة • أفراد الإيعاز في أداء الأجهزة الأمنية، بما في ذلك السيطرة على الحرائق والأمن المادي من أماكن العمل، إجراءات الإسعافات الأولية، واستخدام المعدات وتشغيل الإنذار الآلي والفيديو مراقبة التحقيقات النظام • السلوك إلى تقارير شاملة وجهت وإعداد على الحوادث والوقائع التي تنطوي على موظفي الأمم المتحدة ومنشآتها ومعداتها • الاتصال عند الضرورة مع أمن الحكومة المضيفة المعينة، مسؤولي السلامة والطوارئ • معلومات الاتصال وتبادل الأمنية ذات الصلة مع جميع مكونات البعثة وغيرها من وكالات الأمم المتحدة في المنطقة • تقييم التهديدات السلوك وموقع المسوحات • إعداد وتقديم الإحاطات الأمنية، وتقديم المشورة الأمنية المكتوبة والتوصيات إلى التسلسل الهرمي مهمة • إنتاج الحادث تحذيرات الأمنية القائمة والسفر • ينفذ أي مهام أخرى يكلفه بها رئيس الأمن والسلامة. الكفاءات المهنية: معرفة ممتازة من حراسة وأمن العمليات، جنبا إلى جنب مع خلفية صلبة من الجيش أو الشرطة أو التخصص الأمنية الأخرى (الامن الدولي)؛ مهارات فنية جيدة لفهم وترسيخ التخصص متفاوتة مثل الالكترونيات، والاتصالات، والميكانيكا، والأسلحة والأجهزة المتطورة الأخرى التي واجهتها في العمليات الأمنية الأماكن؛ القدرة على التعامل مع عوامل الإجهاد عندما واجه؛ التخطيط والتنظيم: القدرة على وضع أهداف واضحة وتحديد أولويات الأنشطة. المراقبين وضبط الخطط ويستخدم الوقت بكفاءة، العمل الجماعي: يعمل بالتعاون مع الزملاء لتحقيق الوحدة / أهداف القسم. التعليم هو مطلوب الثانوية العامة أو شهادة معادلة. رخصة سوق سارية المفعول هو شرط. الخبرة العملية 6 سنوات على الأقل من الخبرة الفنية في إدارة وتسيير الشخصية الحماية. درجة عالية من اللياقة البدنية. الخبرة في إعداد المحكمة أو الهيئة القضائية هو مرغوب فيه. التدريب في فنون الدفاع عن النفس و / أو الممارسات الأمنية المتخصصة والإجراءات غير مرغوب فيه. الخبرة والكفاءة في استخدام أسلحة الحماية الشخصية، وتعتبر الاتصالات ومعدات المراقبة، والمركبات الأصول. اللغات اللغات الرسمية UNAKRT / الدوائر الاستثنائية هي الإنجليزية والفرنسية وKhmere. لهذا المنصب الطلاقة في التحدث ومطلوب الإنجليزية المكتوبة؛ معرفة لغة ثانية الأمم المتحدة هي ميزة وأحيانا شرطا. الطلاقة في اللغة المحلية قد تكون ضرورية. طريقة التقييم يمكن طلب قائمة مختصرة من المرشحين المؤهلين، كجزء من عملية التقييم لهذا الموقف، إلى الخضوع لعملية التقييم التي يمكن أن يتبعه دعوة لمقابلة القائم على الكفاءة. المتحدة اعتبارات الأمم سيطلب من المرشحين للوفاء بمتطلبات المادة 101، الفقرة 3 من الميثاق وكذلك متطلبات الموقف. تلتزم الأمم المتحدة وفقا لأعلى معايير الكفاءة والمقدرة والنزاهة لجميع مواردها البشرية، بما في ذلك ولكن لا تقتصر على احترام حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني. قد يكون المرشحين تخضع لفحص ضد هذه المعايير، بما في ذلك ولكن لا تقتصر على ما إذا كانت قد ارتكبت، أو يزعم أنهم ارتكبوا جرائم جنائية و / أو انتهاكات للقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي. يجب على الأمم المتحدة وضع أي قيود على بها جواز اختيار الرجال والنساء للمشاركة بأية صفة وعلى وجه المساواة في أجهزتها الرئيسية والفرعية. (ميثاق الأمم المتحدة - الفصل 3 من المادة 8). الأمانة العامة للأمم المتحدة هي بيئة غير المدخنين. وتحث على المتقدمين لمتابعة بعناية جميع التعليمات المتوفرة في منصة التوظيف عبر الإنترنت، inspira. للحصول على إرشادات أكثر تفصيلا، قد المتقدمين الرجوع إلى وفي لمحة عن "عملية التطبيق" ودليل تعليمي للمتقدمين، والتي يمكن الوصول إليها من خلال النقر على "أدلة" فرط الارتباط على الجانب العلوي الأيمن من حساب inspira زيارة -holder. تطبيقات وفرزهم من قبل النظام وفقا لمتطلبات نشرت في فتح فرص العمل على أساس المعلومات المقدمة في الطلب. وفيما يتعلق بمتطلبات فتح فرص العمل، يجب على المتقدمين تقديم معلومات كاملة ودقيقة تتعلق مؤهلاتهم، بما في ذلك التعليم، والخبرة في العمل، والمهارات اللغوية. يجب أن تحمل كل طالب في الاعتبار أن تقديم طلبات غير مكتملة أو غير دقيقة قد يجعل هذا الطلب غير مؤهل للنظر لفتح فرص العمل. وسيجري الفحص الأولي وتقييم الطلبات على أساس المعلومات المقدمة. لا يمكن تعديل التطبيقات التالية تقديمها. سوف المرشحين تخضع لدراسة جدية لاختيار يخضع لعملية مرجعية فحص للتحقق من المعلومات المقدمة في الطلب. فرص العمل المعلن عنها على الوظائف سيتم إزالة البوابة في منتصف الليل (بتوقيت نيويورك) في تاريخ الموعد النهائي.
























































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!

ضابط أمن (نائب رئيس فريق حماية وحدة)

phnom-penh إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، دون تحديد مستوى: خ م - 4

وظيفة المعرف: 49232

"شبكة الوظائف: السلامة والأمن أسرة العمل: الأمن
الإدارة / المكتب: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
واجب محطة phnom-penh
المهلة: 12 / 9 / 2005 (شهر / يوم / سنة الشكل)


المرتب الإجمالي السنوي: غير محدد
الموعد النهائي:١٢ / ٩ / 2015 مسؤوليات


عموما تحت إشراف رئيس قسم الأمن والسلامة و الإشراف المباشر
قائد الفريق، وحدة الحماية (بو)، يكون شاغل الوظيفة مسؤولا عن
بالمهام التالية: • يساعد في إدارة وحدة الحماية (بو) كنائب منتخب
القائد وفقاً لمبادئ الأمم المتحدة للحماية الشخصية دليل العمليات الميدانية
(ppfom) • يساعد في جمع و تحليل المعلومات و كذلك المساعدة في
إعداد تقييم المخاطر والتهديدات في ما يتعلق بأمن وسلامة
الرئيسية (ق) • يساعد في تنسيق وتنفيذ إجراءات تشغيلية و
الممارسات تمشيا مع الإجراءات المعمول بها • قال مساعدون في تعيين وتدريب
موظفي الحماية (بو) من ضمن الموارد القائمة • بناء على تعليمات، ينشئ
تنشر تكتيكيا مدربين فرق الحماية لتلبية تقييم مستوى التهديد • اتصالات مع الشرطة المدنية والعسكريين
ذات الصلة، والمسؤولين عن إنفاذ القوانين وغيرها حسب الاقتضاء
• إعداد تقارير منتظمة عن العمليات مع التحليلات والتوصيات ذات الصلة • تحديثات الفريق
الزعيم بو،
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: