90
00:11:56,605 --> 00:11:59,252
I wont go back to Kerala.
91
00:12:00,409 --> 00:12:01,516
No!
92
00:12:09,846 --> 00:12:10,953
Hello.
93
00:12:17,264 --> 00:12:18,310
Okay.
94
00:12:19,268 --> 00:12:20,508
What happened?
95
00:12:22,549 --> 00:12:24,470
Moms in the hospital.
96
00:12:26,928 --> 00:12:28,876
Well have to go to Kerala.
97
00:12:52,380 --> 00:12:53,448
You okay?
98
00:13:02,522 --> 00:13:05,328
I cannot forgive myself.
99
00:13:07,348 --> 00:13:09,358
I am selfish, Kabir.
100
00:13:09,551 --> 00:13:11,079
Not at all.
101
00:13:11,709 --> 00:13:13,281
Not at all.
102
00:13:17,111 --> 00:13:19,248
If I hadnt insisted
for an operation..
103
00:13:20,023 --> 00:13:22,381
..then Anjana wouldve been..
- Sanjana.
104
00:13:22,619 --> 00:13:25,126
I wasnt you, it was the operation.
105
00:13:26,035 --> 00:13:28,299
No one wants to be born like this.
106
00:13:29,289 --> 00:13:31,227
No one wants a life like this.
107
00:13:32,644 --> 00:13:35,123
It was an accident. A mishap.
108
00:13:36,297 --> 00:13:38,168
Not selfishness.
109
00:14:25,024 --> 00:14:27,843
Look, she suffered
a serious blow to her head.
110
00:14:27,923 --> 00:14:30,023
Shes paralyzed neck down.
111
00:14:30,103 --> 00:14:32,618
She cant speak or walk.
112
00:14:32,698 --> 00:14:35,264
Also, theres a blood
clot in her brain.
113
00:14:35,419 --> 00:14:37,744
We found it in her MRI scan.
114
00:14:38,532 --> 00:14:40,516
We need to operate on her.
115
00:14:42,340 --> 00:14:43,549
Thank you, doctor.
116
00:14:46,396 --> 00:14:47,884
Sanjana.
117
00:15:12,850 --> 00:15:14,137
Come on, Leo.
118
00:15:17,943 --> 00:15:19,880
Yes, Ill take that. Thank you.
119
00:15:19,960 --> 00:15:21,218
Yes sir.
120
00:16:04,216 --> 00:16:05,430
Shall we?
121
00:18:03,270 --> 00:18:06,919
12345!
122
00:18:16,548 --> 00:18:18,187
Anjana!
123
00:18:23,009 --> 00:18:24,711
Sanjana?
124
00:18:30,521 --> 00:18:32,669
Are youMangala?
125
00:18:35,409 --> 00:18:36,682
How are you?
126
00:18:36,762 --> 00:18:39,062
Im okay. And you?
127
00:18:39,321 --> 00:18:41,895
I am fine.
128
00:18:42,255 --> 00:18:44,940
Its alightokay-okay.
129
00:18:46,146 --> 00:18:47,940
Hows madam?
130
00:18:49,843 --> 00:18:51,659
Shes being treated.
131
00:18:52,019 --> 00:18:53,580
Its serious.
132
00:18:58,853 --> 00:19:01,568
Shes my daughter-in-law. - Hello.
133
00:19:01,648 --> 00:19:03,977
My sons biggest mistake.
134
00:19:04,256 --> 00:19:06,554
They got married three months ago.
135
00:19:06,745 --> 00:19:10,363
So I brought her here,
to work with me.
136
00:19:10,443 --> 00:19:12,019
I see.
137
00:19:12,745 --> 00:19:16,556
Do you know
what happened that day?
138
00:19:16,861 --> 00:19:18,638
That accident?
139
00:19:18,718 --> 00:19:20,780
Ive no clue.
140
00:19:20,924 --> 00:19:23,722
But there was a big storm that night.
141
00:19:23,851 --> 00:19:26,105
It was such a fierce storm..
142
00:19:26,251 --> 00:19:28,801
..that the outhouse ceiling collapsed.
143
00:19:28,934 --> 00:19:31,870
Madam was lying outside
the outhouse, unconscious.
144
00:19:33,256 --> 00:19:34,413
Outhouse?
145
00:19:44,855 --> 00:19:48,114
Why do you always keep it locked?
Why dont you open it?
146
00:19:48,225 --> 00:19:49,815
How can we, sir?
147
00:19:50,172 --> 00:19:52,213
Its been closed for 7 years.
148
00:19:52,369 --> 00:19:54,724
Ive been working
here for only 5 years.
149
00:19:55,508 --> 00:19:57,896
I asked madam once, and she said..
150
00:19:58,013 --> 00:20:01,141
..this was Sanjana
and Anjanas playroom.
151
00:20:01,421 --> 00:20:04,343
After Anjanas death,
Sanjana locked this place.
152
00:20:04,534 --> 00:20:08,320
She said, this place is
filled with Anjanas memories.
153
00:20:08,400 --> 00:20:10,580
Her toys, and..
154
00:20:12,312 --> 00:20:14,463
And Anjana too.
- Mother!
155
00:20:14,697 --> 00:20:16,875
What nonsense.
Anjana too!
156
00:20:17,004 --> 00:20:18,410
Please open it.
157
00:20:18,490 --> 00:20:21,074
Sir.. - Get the key, please.
158
00:20:21,679 --> 00:20:23,514
Thank you.
- Let's go.
159
00:24:47,007 --> 00:24:48,548
Who is it?
160
00:25:06,146 --> 00:25:07,214
OhKabir!
161
00:25:07,294 --> 00:25:09,240
Oh, God! You scared me.
162
00:25:09,320 --> 00:25:11,786
And you amaze me. What are you
doing here at 2 oclock in the night?
163
00:25:11,866 --> 00:25:14,978
KabirI heard some noises.
164
00:25:15,243 --> 00:25:17,181
What noise? Are you crazy?
165
00:25:17,261 --> 00:25:18,293
Really, Kabir.
166
00:25:18,373 --> 00:25:20,283
I heard some noises,
and came to inspect.. - Sanjana.
167
00:25:20,363 --> 00:25:23,398
I wouldve heard them too, right?
168
00:25:23,478 --> 00:25:25,512
You didnt hear anything?
- No.
169
00:25:25,839 --> 00:25:27,533
Come on.
- Kabir, trust me.
170
00:25:27,613 --> 00:25:28,727
I heard some noises.
171
00:25:28,807 --> 00:25:30,032
It must be coming
from some other house.
172
00:25:30,112 --> 00:25:32,039
Lets go back to sleep,
come on.
173
00:25:38,570 --> 00:25:39,599
Mr. Kabir.
- Yeah.
174
00:25:39,679 --> 00:25:42,626
There have been some complications.
We need to operate immediately.
175
00:25:42,706 --> 00:25:44,391
I think you should get
her as quick as you can.
176
00:25:44,471 --> 00:25:45,226
What?
177
00:25:45,970 --> 00:25:47,636
Paging for Sister Parvati.
178
00:25:47,716 --> 00:25:50,173
Sister Parvati please
report to ward 5.
179
00:25:50,329 --> 00:25:54,368
Sister Parvati please
report to ward 5.
180
00:25:59,362 --> 00:26:01,016
Yes, Mohit, go ahead.
181
00:26:02,469 --> 00:26:03,645
What?
182
00:26:04,117 --> 00:26:06,193
No, Mohit, you cant take a leave.
183
00:26:06,273 --> 00:26:07,450
Kabir!
184
00:26:09,505 --> 00:26:10,838
Sorry.
185
00:26:12,538 --> 00:26:14,769
Mohit, firstly I am not in the office.
And now you want a leave too.
186
00:26:14,849 --> 00:26:15,900
Those are very important clients.
187
00:26:15,980 --> 00:26:18,015
Somebody has to be
there to handle them.
188
00:26:18,095 --> 00:26:19,878
Who will do it?
189
00:26:21,920 --> 00:26:24,516
I dont know.
I am stuck in this goddamn place.
190
00:26:24,596 --> 00:26:26,189
And why did all the mothers
have to fall sick at the same time?
191
00:26:26,269 --> 00:26:27,606
I just dont..
192
00:26:30,848 --> 00:26:32,249
Ill call you back.
193
00:26:35,400 --> 00:26:38,123
Sanjana, I am sorry.
I didnt mean that.
194
00:26:53,122 --> 00:26:54,720
Sanjana.
195
00:26:55,087 --> 00:26:56,546
I am sorry.
196
00:26:56,626 --> 00:26:57,828
Actually, I am quite
stressed because of the work..
197
00:26:57,908 --> 00:26:59,583
Just go, Kabir.
198
00:27:00,120 --> 00:27:01,869
Dont worry about me.
199
00:27:02,055 --> 00:27:04,429
Ill handle everything here.
200
00:27:04,951 --> 00:27:07,284
And anyway, what will you do here?